I am shipping orders on Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 21928 total results for your Yam search. I have created 220 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ヨモギ山 see styles |
yomogiyama ヨモギやま |
(place-name) Yomogiyama |
らくだ山 see styles |
rakudayama らくだやま |
(place-name) Rakudayama |
リビラ山 see styles |
ribirayama リビラやま |
(place-name) Ribirayama |
ルチシ山 see styles |
ruchishiyama ルチシやま |
(place-name) Ruchishiyama |
ロミ山田 see styles |
romiyamada ロミやまだ |
(person) Romi Yamada |
ワルサ山 see styles |
warusayama ワルサやま |
(place-name) Warusayama |
一ツ山町 see styles |
hitotsuyamachou / hitotsuyamacho ひとつやまちょう |
(place-name) Hitotsuyamachō |
一ッ石山 see styles |
hitotsuishiyama ひとついしやま |
(place-name) Hitotsuishiyama |
一の宮町 see styles |
ichinomiyamachi いちのみやまち |
(place-name) Ichinomiyamachi |
一ノ野山 see styles |
ichinonoyama いちののやま |
(personal name) Ichinonoyama |
一ノ関山 see styles |
ichinosekiyama いちのせきやま |
(place-name) Ichinosekiyama |
一乗城山 see styles |
ichijoushiroyama / ichijoshiroyama いちじょうしろやま |
(personal name) Ichijōshiroyama |
一光三尊 see styles |
yī guāng sān zūn yi1 guang1 san1 zun1 i kuang san tsun ikkō sanzon |
Three honoured ones in one light or halo—Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta; or Śākyamuni, Bhaiṣajya the 藥王 and 藥上 his younger brother. |
一切義成 一切义成 see styles |
yī qiè yì chéng yi1 qie4 yi4 cheng2 i ch`ieh i ch`eng i chieh i cheng Issai gijō |
Sarvārthasiddha, or Siddhārtha; all wishes realized, name given to Śākyamuni at his birth; v. 悉, 薩. |
一宮山崎 see styles |
ichinomiyayamasaki いちのみややまさき |
(place-name) Ichinomiyayamasaki |
一宮道子 see styles |
ichimiyamichiko いちみやみちこ |
(person) Ichimiya Michiko (1897.9.30-1970.9.7) |
一山越す see styles |
hitoyamakosu ひとやまこす |
(exp,v5s) to go over the hump; to get successfully through the bulk of the work |
一時誤り see styles |
ichijiayamari いちじあやまり |
{comp} soft error; transient error |
一本木山 see styles |
ippongiyama いっぽんぎやま |
(place-name) Ippongiyama |
一本杉山 see styles |
ipponsugiyama いっぽんすぎやま |
(place-name) Ipponsugiyama |
一本松山 see styles |
ipponmatsuyama いっぽんまつやま |
(place-name) Ipponmatsuyama |
一本椈山 see styles |
ipponbunayama いっぽんぶなやま |
(personal name) Ipponbunayama |
一色森山 see styles |
ishikimoriyama いしきもりやま |
(place-name) Ishikimoriyama |
一角仙人 see styles |
yī jué xiān rén yi1 jue2 xian1 ren2 i chüeh hsien jen ikkakusenin いっかくせんいん |
(person) Ikkaku Sen'in Ekaśṛṅga ṛṣi; also 獨角仙人 The unicorn ṛṣi, an ascetic born of a deer; ensnared by a woman, he lost his power, and became a minister of state; he is one of the previous incarnations of Śākyamuni. |
一里山峠 see styles |
ichiriyamatouge / ichiriyamatoge いちりやまとうげ |
(place-name) Ichiriyamatōge |
一里山町 see styles |
ichiriyamachou / ichiriyamacho いちりやまちょう |
(place-name) Ichiriyamachō |
一難場山 see styles |
ichinanbayama いちなんばやま |
(personal name) Ichinanbayama |
一麻一米 see styles |
yī má yī mǐ yi1 ma2 yi1 mi3 i ma i mi ichima ichimai |
A hempseed and a grain of rice a day, the scanty diet to which Śākyamuni reduced himself before his enlightenment. |
七々見山 see styles |
nanamiyama ななみやま |
(place-name) Nanamiyama |
七つ屋町 see styles |
nanatsuyamachi ななつやまち |
(place-name) Nanatsuyamachi |
七ッ山川 see styles |
nanatsuyamakawa ななつやまかわ |
(place-name) Nanatsuyamakawa |
七っ山越 see styles |
nanatsuyamagoe ななつやまごえ |
(personal name) Nanatsuyamagoe |
七ッ石山 see styles |
nanatsuishiyama ななついしやま |
(personal name) Nanatsuishiyama |
七ッ頭山 see styles |
nanatsugashirayama ななつがしらやま |
(place-name) Nanatsugashirayama |
七のお山 see styles |
shichinooyama しちのおやま |
(place-name) Shichinooyama |
七兵衛山 see styles |
shichibeeyama しちべえやま |
(place-name) Shichibeeyama |
七十森山 see styles |
nanajuumoriyama / nanajumoriyama ななじゅうもりやま |
(personal name) Nanajuumoriyama |
七国見山 see styles |
nanakunimiyama ななくにみやま |
(place-name) Nanakunimiyama |
七時雨山 see styles |
nanashigureyama ななしぐれやま |
(personal name) Nanashigureyama |
七本松山 see styles |
shichihonmatsuyama しちほんまつやま |
(personal name) Shichihonmatsuyama |
七郎平山 see styles |
shichiroudairayama / shichirodairayama しちろうだいらやま |
(place-name) Shichirōdairayama |
万ヶ丸山 see styles |
mangamaruyama まんがまるやま |
(place-name) Mangamaruyama |
万之助山 see styles |
mannosukeyama まんのすけやま |
(place-name) Mannosukeyama |
万太郎山 see styles |
mantarouyama / mantaroyama まんたろうやま |
(personal name) Mantarōyama |
万松寺山 see styles |
banshoujiyama / banshojiyama ばんしょうじやま |
(personal name) Banshoujiyama |
万歳楽山 see styles |
manzairakuyama まんざいらくやま |
(personal name) Manzairakuyama |
三ケ山町 see styles |
sangayamachou / sangayamacho さんがやまちょう |
(place-name) Sangayamachō |
三ヶ所山 see styles |
sangashoyama さんがしょやま |
(place-name) Sangashoyama |
三ケ辻山 see styles |
mitsugatsujiyama みつがつじやま |
(personal name) Mitsugatsujiyama |
三ケ野山 see styles |
mikenoyama みけのやま |
(place-name) Mikenoyama |
三ッ子山 see styles |
mitsugoyama みつごやま |
(personal name) Mitsugoyama |
三ッ尾山 see styles |
mitsuoyama みつおやま |
(personal name) Mitsuoyama |
三ッ屋町 see styles |
mitsuyamachi みつやまち |
(place-name) Mitsuyamachi |
三ッ山島 see styles |
mitsuyamashima みつやましま |
(place-name) Mitsuyamashima |
三ッ山町 see styles |
mitsuyamamachi みつやままち |
(place-name) Mitsuyamamachi |
三ッ峠山 see styles |
mitsutougeyama / mitsutogeyama みつとうげやま |
(place-name) Mitsutōgeyama |
三ッ峰山 see styles |
mitsumineyama みつみねやま |
(place-name) Mitsumineyama |
三ッ扇山 see styles |
mioogiyama みっおおぎやま |
(place-name) Mitsuoogiyama |
三ッ森山 see styles |
mitsumoriyama みつもりやま |
(personal name) Mitsumoriyama |
三ッ目山 see styles |
mitsumeyama みつめやま |
(place-name) Mitsumeyama |
三ツ矢元 see styles |
mitsuyamoto みつやもと |
(place-name) Mitsuyamoto |
三ッ石山 see styles |
mitsuishiyama みついしやま |
(personal name) Mitsuishiyama |
三ッ足山 see styles |
mitsuashiyama みつあしやま |
(personal name) Mitsuashiyama |
三ッ鞍山 see styles |
mitsukurayama みつくらやま |
(place-name) Mitsukurayama |
三ッ頭山 see styles |
mitsugashirayama みつがしらやま |
(place-name) Mitsugashirayama |
三ノ倉山 see styles |
sannokurayama さんのくらやま |
(personal name) Sannokurayama |
三ノ宮町 see styles |
sannomiyamachi さんのみやまち |
(place-name) Sannomiyamachi |
三ノ峠山 see styles |
sannotougeyama / sannotogeyama さんのとうげやま |
(personal name) Sannotōgeyama |
三上大和 see styles |
mikamiyamato みかみやまと |
(person) Mikami Yamato |
三之宮町 see styles |
sannomiyamachi さんのみやまち |
(place-name) Sannomiyamachi |
三井山町 see styles |
miiyamachou / miyamacho みいやまちょう |
(place-name) Miiyamachō |
三仏沢山 see styles |
sabuzawayama さぶざわやま |
(personal name) Sabuzawayama |
三傍示山 see styles |
sanboujiyama / sanbojiyama さんぼうじやま |
(personal name) Sanboujiyama |
三儀山川 see styles |
sangiyamagawa さんぎやまがわ |
(place-name) Sangiyamagawa |
三千防山 see styles |
sanzenboyama さんぜんぼやま |
(personal name) Sanzenboyama |
三多古山 see styles |
mitakoyama みたこやま |
(personal name) Mitakoyama |
三山木駅 see styles |
miyamakieki みやまきえき |
(st) Miyamaki Station |
三山秀昭 see styles |
miyamahideaki みやまひであき |
(person) Miyama Hideaki (1946.11.12-) |
三島山越 see styles |
mishimayamagoe みしまやまごえ |
(place-name) Mishimayamagoe |
三度倉山 see styles |
sandogurayama さんどぐらやま |
(personal name) Sandogurayama |
三度山町 see styles |
sandoyamamachi さんどやままち |
(place-name) Sandoyamamachi |
三才山峠 see styles |
misayamatouge / misayamatoge みさやまとうげ |
(place-name) Misayamatōge |
三文字山 see styles |
sanmonjiyama さんもんじやま |
(place-name) Sanmonjiyama |
三方倉山 see styles |
sanpougurayama / sanpogurayama さんぽうぐらやま |
(personal name) Sanpougurayama |
三方塚山 see styles |
sanpouzugayama / sanpozugayama さんぽうずがやま |
(place-name) Sanpouzugayama |
三方崩山 see styles |
sanboukuzureyama / sanbokuzureyama さんぼうくずれやま |
(personal name) Sanboukuzureyama |
三日月山 see styles |
mikazukiyama みかづきやま |
(personal name) Mikazukiyama |
三日森山 see styles |
mikkamoriyama みっかもりやま |
(personal name) Mikkamoriyama |
三本倉山 see styles |
sanbonkurayama さんぼんくらやま |
(personal name) Sanbonkurayama |
三本木山 see styles |
sanbongiyama さんぼんぎやま |
(place-name) Sanbongiyama |
三本松山 see styles |
sanbonmatsuyama さんぼんまつやま |
(place-name) Sanbonmatsuyama |
三本鎗山 see styles |
sanbonyariyama さんぼんやりやま |
(place-name) Sanbonyariyama |
三条宮前 see styles |
sanjoumiyamae / sanjomiyamae さんじょうみやまえ |
(place-name) Sanjōmiyamae |
三枚平山 see styles |
sanmaidaiyama さんまいだいやま |
(personal name) Sanmaidaiyama |
三毛別山 see styles |
sankebetsuyama さんけべつやま |
(place-name) Sankebetsuyama |
三津屋南 see styles |
mitsuyaminami みつやみなみ |
(place-name) Mitsuyaminami |
三浦山形 see styles |
miurayamagata みうらやまがた |
(place-name) Miurayamagata |
三田原山 see styles |
mitaharayama みたはらやま |
(place-name) Mitaharayama |
三笠山橋 see styles |
mikasayamabashi みかさやまばし |
(place-name) Mikasayamabashi |
三處傳心 三处传心 see styles |
sān chù chuán xīn san1 chu4 chuan2 xin1 san ch`u ch`uan hsin san chu chuan hsin san sho denshin |
The three places where Śākyamuni is said to have transmitted his mind or thought direct and without speech to Kāśyapa: at the 靈山 by a smile when plucking a flower; at the 多子塔 when he shared his seat with him; finally by putting his foot out of his coffin. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "Yam" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.