There are 14165 total results for your Shi search in the dictionary. I have created 142 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...110111112113114115116117118119120...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
時來運轉 时来运转 see styles |
shí lái yùn zhuǎn shi2 lai2 yun4 zhuan3 shih lai yün chuan |
the time comes, fortune turns (idiom); to have a lucky break; things change for the better |
時分分別 时分分别 see styles |
shí fēn fēn bié shi2 fen1 fen1 bie2 shih fen fen pieh jibun funbetsu |
distinction [classification] by time division |
時刻準備 时刻准备 see styles |
shí kè zhǔn bèi shi2 ke4 zhun3 bei4 shih k`o chun pei shih ko chun pei |
ready at any moment |
時大時小 时大时小 see styles |
shí dà shí xiǎo shi2 da4 shi2 xiao3 shih ta shih hsiao |
sometimes big, sometimes small; varying |
時好時壞 时好时坏 see styles |
shí hǎo shí huài shi2 hao3 shi2 huai4 shih hao shih huai |
sometimes good, sometimes bad |
時寫時輟 时写时辍 see styles |
shí xiě shí chuò shi2 xie3 shi2 chuo4 shih hsieh shih ch`o shih hsieh shih cho |
to write for a bit then give up; to write in fits and starts |
時散外道 时散外道 see styles |
shí sàn wài dào shi2 san4 wai4 dao4 shih san wai tao jisan gedō |
non-Buddhists who took time as most fundamental |
時斷時續 时断时续 see styles |
shí duàn shí xù shi2 duan4 shi2 xu4 shih tuan shih hsü |
stopping and starting; intermittent; sporadic; on and off |
時日無多 时日无多 see styles |
shí rì wú duō shi2 ri4 wu2 duo1 shih jih wu to |
time is limited (idiom) |
時時刻刻 时时刻刻 see styles |
shí shí kè kè shi2 shi2 ke4 ke4 shih shih k`o k`o shih shih ko ko jijikokkoku じじこっこく jijikokukoku じじこくこく |
at all times (adverb) (yoji) hourly; from one minute to the next; from hour to hour; moment by moment; with each passing moment |
時有所聞 时有所闻 see styles |
shí yǒu suǒ wén shi2 you3 suo3 wen2 shih yu so wen |
heard from time to time; one keeps hearing that... |
時段分析 时段分析 see styles |
shí duàn fēn xī shi2 duan4 fen1 xi1 shih tuan fen hsi |
time interval analysis |
時空旅行 时空旅行 see styles |
shí kōng lǚ xíng shi2 kong1 lu:3 xing2 shih k`ung lü hsing shih kung lü hsing |
time travel |
時空穿梭 时空穿梭 see styles |
shí kōng chuān suō shi2 kong1 chuan1 suo1 shih k`ung ch`uan so shih kung chuan so |
time travel |
時空穿越 时空穿越 see styles |
shí kōng chuān yuè shi2 kong1 chuan1 yue4 shih k`ung ch`uan yüeh shih kung chuan yüeh |
time travel |
時空膠囊 时空胶囊 see styles |
shí kōng jiāo náng shi2 kong1 jiao1 nang2 shih k`ung chiao nang shih kung chiao nang |
(Tw) time capsule |
時空錯置 时空错置 see styles |
shí kōng cuò zhì shi2 kong1 cuo4 zhi4 shih k`ung ts`o chih shih kung tso chih |
having elements from another time or place |
時至今日 时至今日 see styles |
shí zhì jīn rì shi2 zhi4 jin1 ri4 shih chih chin jih |
(idiom) up to the present; even now; now (in contrast with the past); at this late hour |
時處無礙 时处无碍 see styles |
shí chù wú ài shi2 chu4 wu2 ai4 shih ch`u wu ai shih chu wu ai jisho muge |
no obstruction in time and place |
時處諸緣 时处诸缘 see styles |
shí chù zhū yuán shi2 chu4 zhu1 yuan2 shih ch`u chu yüan shih chu chu yüan jisho shoen |
The conditions or causes of time and place into which one is born. |
時裝表演 时装表演 see styles |
shí zhuāng biǎo yǎn shi2 zhuang1 biao3 yan3 shih chuang piao yen |
fashion show |
時論外道 时论外道 see styles |
shí lùn wài dào shi2 lun4 wai4 dao4 shih lun wai tao jiron gedō |
non-Buddhist who understood time to be the origin of existence |
時辰未到 时辰未到 see styles |
shí chen wèi dào shi2 chen5 wei4 dao4 shih ch`en wei tao shih chen wei tao |
the time has not yet come |
時運不濟 时运不济 see styles |
shí yùn bù jì shi2 yun4 bu4 ji4 shih yün pu chi |
fate is unfavorable (idiom); the omens are not good |
時運亨通 时运亨通 see styles |
shí yùn hēng tōng shi2 yun4 heng1 tong1 shih yün heng t`ung shih yün heng tung |
our luck is in, everything is going smoothly (idiom) |
時過境遷 时过境迁 see styles |
shí guò jìng qiān shi2 guo4 jing4 qian1 shih kuo ching ch`ien shih kuo ching chien |
things change with the passage of time (idiom) |
時量無閒 时量无閒 see styles |
shí liáng wú jián shi2 liang2 wu2 jian2 shih liang wu chien jiryō mugen |
passing of time, with no break or interruption |
時量無間 时量无间 see styles |
shí liáng wú jiān shi2 liang2 wu2 jian1 shih liang wu chien jiryōmugen |
passing of time without interruption |
時間區間 时间区间 see styles |
shí jiān qū jiān shi2 jian1 qu1 jian1 shih chien ch`ü chien shih chien chü chien |
time interval |
時間序列 时间序列 see styles |
shí jiān xù liè shi2 jian1 xu4 lie4 shih chien hsü lieh |
time series (stats.) |
時間簡史 时间简史 see styles |
shí jiān jiǎn shǐ shi2 jian1 jian3 shi3 shih chien chien shih |
"A Brief History of Time" by Stephen Hawking |
時間膠囊 时间胶囊 see styles |
shí jiān jiāo náng shi2 jian1 jiao1 nang2 shih chien chiao nang |
time capsule |
時間進程 时间进程 see styles |
shí jiān jìn chéng shi2 jian1 jin4 cheng2 shih chien chin ch`eng shih chien chin cheng |
time course |
時隱時現 时隐时现 see styles |
shí yǐn shí xiàn shi2 yin3 shi2 xian4 shih yin shih hsien |
appearing and disappearing (idiom); intermittently visible |
時顯時隱 时显时隐 see styles |
shí xiǎn shí yǐn shi2 xian3 shi2 yin3 shih hsien shih yin |
appearing and disappearing; intermittently visible |
晝夜六時 昼夜六时 see styles |
zhòu yè liù shí zhou4 ye4 liu4 shi2 chou yeh liu shih chūya rokuji |
six hours of the day and night |
普世教會 普世教会 see styles |
pǔ shì jiào huì pu3 shi4 jiao4 hui4 p`u shih chiao hui pu shih chiao hui |
ecumenical |
普什圖語 普什图语 see styles |
pǔ shí tú yǔ pu3 shi2 tu2 yu3 p`u shih t`u yü pu shih tu yü |
Pashtu (one of the languages of Afghanistan) |
普於世間 普于世间 see styles |
pǔ yú shì jiān pu3 yu2 shi4 jian1 p`u yü shih chien pu yü shih chien fu o seken |
throughout the world |
普氏野馬 普氏野马 see styles |
pǔ shì yě mǎ pu3 shi4 ye3 ma3 p`u shih yeh ma pu shih yeh ma |
Przevalski horse (Equus przewalskii) wild horse of Central Asia first identified in 1881 by Nikolai Mikhailovich Przevalski 普爾熱瓦爾斯基|普尔热瓦尔斯基 |
普蘭店市 普兰店市 see styles |
pǔ lán diàn shì pu3 lan2 dian4 shi4 p`u lan tien shih pu lan tien shih |
Pulandian, county-level city in Dalian 大連|大连[Da4 lian2], Liaoning |
普賢大士 普贤大士 see styles |
pǔ xián dà shì pu3 xian2 da4 shi4 p`u hsien ta shih pu hsien ta shih Fugen daiji |
Samantabhadra (bodhisattva) |
景德國師 景德国师 see styles |
jǐng dé guó shī jing3 de2 guo2 shi1 ching te kuo shih Keitoku Kokushi |
Gyeongdeok guksa |
景德鎮市 景德镇市 see styles |
jǐng dé zhèn shì jing3 de2 zhen4 shi4 ching te chen shih |
Jingdezhen, prefecture-level city in Jiangxi Province 江西省[Jiang1 xi1 Sheng3] |
晴時多雲 晴时多云 see styles |
qíng shí duō yún qing2 shi2 duo1 yun2 ch`ing shih to yün ching shih to yün |
mostly sunny; mostly clear (meteorology) |
智者大師 智者大师 see styles |
zhì zhě dà shī zhi4 zhe3 da4 shi1 chih che ta shih Chisha Daishi |
Great Master Zhizhe |
智障人士 see styles |
zhì zhàng rén shì zhi4 zhang4 ren2 shi4 chih chang jen shih |
person with learning difficulties (handicap); retarded person |
暗中監視 暗中监视 see styles |
àn zhōng jiān shì an4 zhong1 jian1 shi4 an chung chien shih |
to monitor secretly; to spy on |
暗證禪師 暗证禅师 see styles |
àn zhèng chán shī an4 zheng4 chan2 shi1 an cheng ch`an shih an cheng chan shih anshō zenji |
暗證; 暗禪, etc. A charlatan who teaches intuitional meditation differently from the methods of that school; an ignorant preceptor. |
暫時得住 暂时得住 see styles |
zhàn shí dé zhù zhan4 shi2 de2 zhu4 chan shih te chu zanji tokujū |
only able to abide temporarily |
暴飲暴食 暴饮暴食 see styles |
bào yǐn bào shí bao4 yin3 bao4 shi2 pao yin pao shih bouinboushoku / boinboshoku ぼういんぼうしょく |
to eat and drink unreasonably (yoji) excessive drinking and eating; overeating and overdrinking |
曠時攝影 旷时摄影 see styles |
kuàng shí shè yǐng kuang4 shi2 she4 ying3 k`uang shih she ying kuang shih she ying |
time-lapse photography |
書狀侍者 书状侍者 see styles |
shū zhuàng shì zhě shu1 zhuang4 shi4 zhe3 shu chuang shih che shojō jisha |
scribe's assistant |
曹妃甸區 曹妃甸区 see styles |
cáo fēi diàn qū cao2 fei1 dian4 qu1 ts`ao fei tien ch`ü tsao fei tien chü |
Caofeidian, a district of Tangshan City 唐山市[Tang2 shan1 Shi4], Hebei |
曼殊室利 see styles |
màn shū shì lì man4 shu1 shi4 li4 man shu shih li Manjushiri |
or 曼殊尸利 Mañjuśrī, v. 文殊, and the 曼殊室利經. |
曼殊尸利 see styles |
màn shū shī lì man4 shu1 shi1 li4 man shu shih li Manjushiri |
Mañjuśrī |
曾幾何時 曾几何时 see styles |
céng jǐ hé shí ceng2 ji3 he2 shi2 ts`eng chi ho shih tseng chi ho shih |
just a while before; not so long ago; everyone can remember when.. |
曾當現時 曾当现时 see styles |
céng dāng xiàn shí ceng2 dang1 xian4 shi2 ts`eng tang hsien shih tseng tang hsien shih sō tō gen ji |
past, future, and present time |
最上施設 最上施设 see styles |
zuì shàng shī shè zui4 shang4 shi1 she4 tsui shang shih she saijō sesetsu |
pre-eminent designations |
最後十念 最后十念 see styles |
zuì hòu shí niàn zui4 hou4 shi2 nian4 tsui hou shih nien saigo jūnen |
To call on Amitābha ten times when dying. |
會士考試 会士考试 see styles |
huì shì kǎo shì hui4 shi4 kao3 shi4 hui shih k`ao shih hui shih kao shih |
agrégation (exam for teaching diploma in French universities) |
有史以來 有史以来 see styles |
yǒu shǐ yǐ lái you3 shi3 yi3 lai2 yu shih i lai |
since the beginning of history See: 有史以来 |
有名亡實 有名亡实 see styles |
yǒu míng wáng shí you3 ming2 wang2 shi2 yu ming wang shih |
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name; nominal |
有名無實 有名无实 see styles |
yǒu míng wú shí you3 ming2 wu2 shi2 yu ming wu shih umyō mujitsu |
lit. has a name but no reality (idiom); exists only in name; nominal in name only |
有大勢力 有大势力 see styles |
yǒu dà shì lì you3 da4 shi4 li4 yu ta shih li u dai seiriki |
having great power |
有失厚道 see styles |
yǒu shī hòu dao you3 shi1 hou4 dao5 yu shih hou tao |
to be ungenerous |
有失身份 see styles |
yǒu shī shēn fèn you3 shi1 shen1 fen4 yu shih shen fen |
to be beneath one's dignity |
有失遠迎 有失远迎 see styles |
yǒu shī yuǎn yíng you3 shi1 yuan3 ying2 yu shih yüan ying |
(polite) excuse me for not going out to meet you |
有始有終 有始有终 see styles |
yǒu shǐ yǒu zhōng you3 shi3 you3 zhong1 yu shih yu chung |
where there's a start, there's a finish (idiom); to finish once one starts something; to carry things through; I started, so I'll finish. |
有始無終 有始无终 see styles |
yǒu shǐ wú zhōng you3 shi3 wu2 zhong1 yu shih wu chung |
to start but not finish (idiom); to fail to carry things through; lack of sticking power; short attention span |
有得有失 see styles |
yǒu dé yǒu shī you3 de2 you3 shi1 yu te yu shih |
you win some, you lose some (idiom); gains and losses; trade-off |
有志之士 see styles |
yǒu zhì zhī shì you3 zhi4 zhi1 shi4 yu chih chih shih |
(idiom) person with the passion and resolve to pursue noble ideals |
有忘失法 see styles |
yǒu wàng shī fǎ you3 wang4 shi1 fa3 yu wang shih fa u bōshitsu hō |
instances of forgetfulness |
有恃無恐 有恃无恐 see styles |
yǒu shì wú kǒng you3 shi4 wu2 kong3 yu shih wu k`ung yu shih wu kung |
secure in the knowledge that one has backing |
有情世間 有情世间 see styles |
yǒu qíng shì jiān you3 qing2 shi4 jian1 yu ch`ing shih chien yu ching shih chien ujō seken |
the world of sentient beings |
有效措施 see styles |
yǒu xiào cuò shī you3 xiao4 cuo4 shi1 yu hsiao ts`o shih yu hsiao tso shih |
effective action |
有權勢者 有权势者 see styles |
yǒu quán shì zhě you3 quan2 shi4 zhe3 yu ch`üan shih che yu chüan shih che |
person in power; the one with authority; the guy in charge |
有漏世界 see styles |
yǒu lòu shì jiè you3 lou4 shi4 jie4 yu lou shih chieh uro sekai |
(or 三界) The world, or worlds, of distress and illusion. |
有爲世間 有为世间 see styles |
yǒu wéi shì jiān you3 wei2 shi4 jian1 yu wei shih chien ui seken |
conditioned cyclic existence |
有的放矢 see styles |
yǒu dì fàng shǐ you3 di4 fang4 shi3 yu ti fang shih |
lit. to have a target in mind when shooting one's arrows (idiom); fig. to have a clear objective |
有的時候 有的时候 see styles |
yǒu de shí hòu you3 de5 shi2 hou4 yu te shih hou |
sometimes; at times |
有線電視 有线电视 see styles |
yǒu xiàn diàn shì you3 xian4 dian4 shi4 yu hsien tien shih |
cable television |
有識之士 有识之士 see styles |
yǒu shí zhī shì you3 shi2 zhi1 shi4 yu shih chih shih |
a person with knowledge and experience (idiom) |
有錢有勢 有钱有势 see styles |
yǒu qián yǒu shì you3 qian2 you3 shi4 yu ch`ien yu shih yu chien yu shih |
rich and powerful (idiom) |
有餘師說 有余师说 see styles |
yǒu yú shī shuō you3 yu2 shi1 shuo1 yu yü shih shuo uyo shi setsu |
pronouncements of non-authoritative teachers |
服水論師 服水论师 see styles |
fú shuǐ lùn shī fu2 shui3 lun4 shi1 fu shui lun shih bukusui ronji |
The sect of non-Buddhist philosophers who considered water the beginning and end of all things. |
朝花夕拾 see styles |
zhāo huā xī shí zhao1 hua1 xi1 shi2 chao hua hsi shih |
"Dawn Blossoms Plucked at Dusk", a collection of autobiographical essays by Lu Xun 魯迅|鲁迅[Lu3 Xun4] |
木人石心 see styles |
mù rén shí xīn mu4 ren2 shi2 xin1 mu jen shih hsin |
lit. body made of wood, heart made of stone (idiom); fig. heartless |
未捨生時 未舍生时 see styles |
wèi shě shēng shí wei4 she3 sheng1 shi2 wei she sheng shih mi sha shō ji |
when one is not yet free from [re-]birth |
未經證實 未经证实 see styles |
wèi jīng zhèng shí wei4 jing1 zheng4 shi2 wei ching cheng shih |
unconfirmed |
未顯眞實 未显眞实 see styles |
wèi xiǎn zhēn shí wei4 xian3 zhen1 shi2 wei hsien chen shih miken shinjitsu |
未開顯 The unrevealed truth, the Truth only revealed by the Buddha in his final Mahāyāna doctrine. |
末伽始羅 末伽始罗 see styles |
mò gā shǐ luó mo4 ga1 shi3 luo2 mo ka shih lo magashira |
mārgaśiras, M. W. says November-December; the Chinese say from he 16th of the 9th moon to the 15th of the 10th. |
末利室羅 末利室罗 see styles |
mò lì shì luó mo4 li4 shi4 luo2 mo li shih lo Marishira |
Mālyaśrī, said to be a daughter of the last and queen in Ayodhyā, capital of Kośala. |
本來無事 本来无事 see styles |
běn lái wú shì ben3 lai2 wu2 shi4 pen lai wu shih honrai muji |
originally there is nothing |
本分宗師 本分宗师 see styles |
běn fēn zōng shī ben3 fen1 zong1 shi1 pen fen tsung shih honbun shūshi |
original share master |
本師和尚 本师和尚 see styles |
běn shī hé shàng ben3 shi1 he2 shang4 pen shih ho shang honshi washō |
upādhyāya 鳥波陀耶 an original teacher, or founder; a title of Amitābha. 本形 Original form, or figure; the substantive form. |
本草綱目 本草纲目 see styles |
běn cǎo gāng mù ben3 cao3 gang1 mu4 pen ts`ao kang mu pen tsao kang mu |
Compendium of Medical Herbs 1596, compiled by Li Shizhen 李時珍|李时珍[Li3 Shi2 zhen1] |
本識所變 本识所变 see styles |
běn shì suǒ biàn ben3 shi4 suo3 bian4 pen shih so pien hon shiki sho hen |
transformations of the root consciousness |
本那比市 see styles |
běn nà bǐ shì ben3 na4 bi3 shi4 pen na pi shih |
Burnaby, British Columbia, Canada |
本門十妙 本门十妙 see styles |
běn mén shí miào ben3 men2 shi2 miao4 pen men shih miao honmon jūmyō |
ten subtle aspects of the second half of the Lotus Sūtra |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "Shi" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.