Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 57598 total results for your Joshua 24:15 - This House Serves the Lord search. I have created 576 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

業簿


业簿

see styles
yè bù
    ye4 bu4
yeh pu
 gōbo
The record, or account book, kept by the rulers of Hades, recording the deeds of all sentient beings.

業結


业结

see styles
yè jié
    ye4 jie2
yeh chieh
 gōketsu
The bond of karma; karma and the bond (of the passions).

業綱


业纲

see styles
yè gāng
    ye4 gang1
yeh kang
 gō kō
The net of karma which entangles beings in the sufferings of rebirth.

業縛


业缚

see styles
yè fú
    ye4 fu2
yeh fu
 gōbaku
Karma-bonds; the binding power of karma.

業繩


业绳

see styles
yè shéng
    ye4 sheng2
yeh sheng
 gōjō
Karma-cords, the bonds of karma.

業羂


业羂

see styles
yè juàn
    ye4 juan4
yeh chüan
 gōken
The noose of karma which entangles in transmigration.

業者


业者

see styles
yè zhě
    ye4 zhe3
yeh che
 gyousha / gyosha
    ぎょうしゃ
dealer; trader; person or company engaged in some industry or trade
(1) trader; dealer; businessperson; company; vendor; supplier; manufacturer; maker; contractor; (2) fellow trader; people in the same trade

業處


业处

see styles
yè chù
    ye4 chu4
yeh ch`u
    yeh chu
 gossho
karmasthāna; a place for working, of business, etc.; the place, or condition, in which the mind is maintained in meditation; by inference, the Pure Land, etc.

業識


业识

see styles
yè shì
    ye4 shi4
yeh shih
 gōshiki
"Activity-consciousness in the sense that through the agency of ignorance an unenlightened mind begins to be disturbed (or awakened)." Suzuki's Awakening of Faith, 76.

業賊


业贼

see styles
yè zéi
    ye4 zei2
yeh tsei
 gōzoku
Robber-karma; evil karma harms as does a robber.

業道


业道

see styles
yè dào
    ye4 dao4
yeh tao
 gōdō
The way of karma.

業配


业配

see styles
yè pèi
    ye4 pei4
yeh p`ei
    yeh pei
(Tw) (media) writing an article or creating a video favorable to a business in return for payment from the business (abbr. for 業務配合|业务配合[ye4 wu4 pei4 he2])

業障


业障

see styles
yè zhàng
    ye4 zhang4
yeh chang
 gōshō
karmic hindrance (Buddhism); karmic consequences that stand in the way of enlightenment; (term of abuse, especially toward the younger generation) devil spawn; (fig.) money
karmāvaraṇa; the screen, or hindrance, of past karma, hindering the attainment of bodhi.

業風


业风

see styles
yè fēng
    ye4 feng1
yeh feng
 gōfu
Karma-wind: (1) the fierce wind of evil karma and the wind from the hells, at the end of the age; (2) karma as wind blowing a person into good or evil rebirth.

業餘


业余

see styles
yè yú
    ye4 yu2
yeh yü
 gōyo
in one's spare time; outside working hours; amateur (historian etc)
A remnant of karma after the six paths of existence. v. 三餘.

業魔


业魔

see styles
yè mó
    ye4 mo2
yeh mo
 gōma
Karma-māras, the demons who or the karma which hinders and harms goodness.

楮紙


楮纸

see styles
chǔ zhǐ
    chu3 zhi3
ch`u chih
    chu chih
 kouzogami; choshi / kozogami; choshi
    こうぞがみ; ちょし
kozogami
(See 楮) kozo (paper); kōzogami; Japanese tissue made from the bark fibre of a paper mulberry tree

極上


极上

see styles
jí shàng
    ji2 shang4
chi shang
 gokujou / gokujo
    ごくじょう
(adj-no,n,adj-na) first-rate; finest quality; the best
excellent

極位


极位

see styles
jí wèi
    ji2 wei4
chi wei
 gokui
The highest stage of enlightenment, that of Buddha.

極体

see styles
 kyokutai
    きょくたい
polar body (cell structure within the ovum)

極力


极力

see styles
jí lì
    ji2 li4
chi li
 kyokuryoku
    きょくりょく
to make a supreme effort; at all costs
(adverb) to the utmost; to the best of one's ability

極品


极品

see styles
jí pǐn
    ji2 pin3
chi p`in
    chi pin
best quality; item of the highest quality; (slang) outrageous; annoying in the extreme; gross; person with these qualities

極地


极地

see styles
jí dì
    ji2 di4
chi ti
 kyokuchi
    きょくち
polar region
(1) polar regions; the pole; (2) farthest land; ends of the earth
Reaching the ground; utmost; fundamental principle; the highest of all, i.e. Buddha.

極尊


极尊

see styles
jí zūn
    ji2 zun1
chi tsun
 gokuson
The highest revered one, Buddha.

極徑


极径

see styles
jí jìng
    ji2 jing4
chi ching
modulus (distance from the origin in polar coordinates)

極微


极微

see styles
jí wēi
    ji2 wei1
chi wei
 kyokubi; gokubi
    きょくび; ごくび
(adj-na,adj-no,n) microscopic; infinitesimal
An atom, especially as a mental concept, in contrast with 色聚之微, i.e. a material atom which has a center and the six directions, an actual but imperceptible atom; seven atoms make a 微塵 molecule, the smallest perceptible aggregation, called an aṇu 阿莬 or 阿拏; the perceptibility is ascribed to the deva-eye rather than to the human eye. There is much disputation as to whether the ultimate atom has real existence or not, whether it is eternal and immutable and so on.

極月

see styles
 gokugetsu
    ごくげつ
last month of the year; December

極東


极东

see styles
jí dōng
    ji2 dong1
chi tung
 kyokutou / kyokuto
    きょくとう
the Far East; East Asia
(noun - becomes adjective with の) Far East; (place-name) Kyokutou

極果


极果

see styles
jí guǒ
    ji2 guo3
chi kuo
 gokuka
The highest fruit, perfect Buddha-enlightenment.

極樂


极乐

see styles
jí lè
    ji2 le4
chi le
 gokuraku
bliss; extreme happiness
Sukhāvatī, highest joy, name of the Pure Land of Amitābha in the West, also called 極樂世界 the world of utmost joy.

極聖


极圣

see styles
jí shèng
    ji2 sheng4
chi sheng
 gokushō
The highest saint, Buddha.

極臈


极臈

see styles
jí là
    ji2 la4
chi la
 kyokurō gokurō
The oldest monk in orders.

極西


极西

see styles
jí xī
    ji2 xi1
chi hsi
"the Far West"; old term for Europe

極說


极说

see styles
jí shuō
    ji2 shuo1
chi shuo
 goku setsu
full explanation [of the buddhadharma]

極點


极点

see styles
jí diǎn
    ji2 dian3
chi tien
extreme point; pole; the origin (in polar coordinates)

楹聯


楹联

see styles
yíng lián
    ying2 lian2
ying lien
couplet (hung on the columns of a hall)

楽勝

see styles
 rakushou / rakusho
    らくしょう
(noun/participle) (1) easy victory; walkover; (noun/participle) (2) easy peasy; child's play; cakewalk; walk in the park

楽屋

see styles
 gakuya
    がくや
(1) dressing room; green room; backstage; (2) (See 楽屋裏・がくやうら・2) behind the scenes; the inside; inside affairs

楽座

see styles
 rakuza
    らくざ
(1) (hist) (abbreviation) (See 楽市楽座) free markets and open guilds; (2) way of sitting on the ground with the sole of both feet pressed together

楽校

see styles
 gakkou / gakko
    がっこう
fun school (usu. involving experiential learning in the outdoors)

楽部

see styles
 gakubu
    がくぶ
Music Department (part of the Board of Ceremonies of the Imperial Household Agency)

概ね

see styles
 oomune
    おおむね
(adverb) (1) (kana only) in general; generally; mostly; roughly; largely; mainly; on the whole; by and large; (2) gist; point; main idea

榆罔

see styles
yú wǎng
    yu2 wang3
yü wang
Yuwang (c. 2000 BC), last of the legendary Flame Emperors 炎帝[Yan2 di4], defeated by the Yellow Emperor 黃帝|黄帝[Huang2 di4]

榜眼

see styles
bǎng yǎn
    bang3 yan3
pang yen
candidate who came second in the Han-lin examination; see 狀元|状元[zhuang4 yuan2]

榜首

see styles
bǎng shǒu
    bang3 shou3
pang shou
top of the list

榮幸


荣幸

see styles
róng xìng
    rong2 xing4
jung hsing
honored (to have the privilege of ...)

榮登


荣登

see styles
róng dēng
    rong2 deng1
jung teng
(of a list, music chart etc) to reach the top

榮總


荣总

see styles
róng - zǒng
    rong2 - zong3
jung - tsung
(Tw) Veterans General Hospital (used in the names of hospitals in Taipei, Taichung etc) (abbr. for 榮民總醫院|荣民总医院[Rong2min2 Zong3yi1yuan4])

榮華


荣华

see styles
róng huá
    rong2 hua2
jung hua
 eiga
glory and splendor
Glory, the glory of life, viewed as transient.

槃結


槃结

see styles
pán jié
    pan2 jie2
p`an chieh
    pan chieh
 banketsu
the state of being very complicated

槃頭


槃头

see styles
pán tóu
    pan2 tou2
p`an t`ou
    pan tou
 Hanzu
Pāṇḍu, father of Vipaśyin, the 998th Buddha of the last kalpa .

構え

see styles
 kamae
    かまえ
(1) structure; construction; appearance; (2) posture (e.g. in martial arts); pose; stance; (3) readiness; determination; preparedness; (4) kanji enclosure type radical (must enclose at least two sides of the kanji)

構外

see styles
 kougai / kogai
    こうがい
off grounds; outside the premises

槌骨

see styles
 tsuchikotsu; tsuikotsu; tsuchibone
    つちこつ; ついこつ; つちぼね
{anat} malleus (bone of the ear); hammer

槍衾

see styles
 yaribusuma
    やりぶすま
line of spears held at the ready

様に

see styles
 youni / yoni
    ように
(expression) (1) (kana only) like; as; (expression) (2) (kana only) so that; in order that; so as to; in order to; (expression) (3) (kana only) (at sentence end) be sure to; (expression) (4) (kana only) (at sentence end after the -masu form of a verb) I hope (that); I pray (that); may

様方

see styles
 samakata; samagata
    さまかた; さまがた
(suffix) (used in addresses after the name of the head of a household) care of; c-o

槵子

see styles
huàn zǐ
    huan4 zi3
huan tzu
fruit of the Sapindus trees (used for Buddhist prayer beads)

樂受


乐受

see styles
yuè shòu
    yue4 shou4
yüeh shou
 gakuju
The sensation, or perception of pleasure.

樂想


乐想

see styles
lè xiǎng
    le4 xiang3
le hsiang
 rakusō
notion of the pleasurable

樂根


乐根

see styles
lè gēn
    le4 gen1
le ken
 rakukon
The organs of pleasure—eyes, ears, nose, tongue, and body.

樂欲


乐欲

see styles
lè yù
    le4 yu4
le yü
 rakuyoku
Desire for the pleasant, or pleasure.

樂法


乐法

see styles
lè fǎ
    le4 fa3
le fa
 gyō hō
Delight in Buddha-truth, or the religion.

樂着


乐着

see styles
yuè zhāo
    yue4 zhao1
yüeh chao
 gyōjaku
to be attached to the enjoyment of objects

樂經


乐经

see styles
yuè jīng
    yue4 jing1
yüeh ching
Book of Music, said to be one of the Six Classics lost after Qin's burning of the books in 212 BC, but may simply refer to Book of Songs 詩經|诗经

樂色


乐色

see styles
lè sè
    le4 se4
le se
(slang) (pun on the Taiwan pr. of 垃圾[la1ji1])

樂著


乐着

see styles
lè zhù
    le4 zhu4
le chu
 rakujaku
The bond of pleasure binding to the phenomenal life.

樂說


乐说

see styles
lè shuō
    le4 shuo1
le shuo
 gyōsetsu
Joy in preaching, or telling the way of salvation; joy in that which is preached. It is also called pratibhāna, bold and illuminating discourse, or freedom in expounding the truth with correct meaning and appropriate words, one of the 無礙智 four pratisaṃvids.

樂邦


乐邦

see styles
lè bāng
    le4 bang1
le pang
 rakuhō
The joyful country, the paradise of the West.

樂音


乐音

see styles
yuè yīn
    yue4 yin1
yüeh yin
 gakuon
musical note; tone
The sound of music.

樂齡


乐龄

see styles
lè líng
    le4 ling2
le ling
golden years (after the age of about 60)

樊籠


樊笼

see styles
fán lóng
    fan2 long2
fan lung
 hanrō
bird cage; (fig.) prison; confinement
A cage, the cage of karma, or the world with its suffering, etc.

樓由


楼由

see styles
lóu yóu
    lou2 you2
lou yu
 Ruyu
樓至 Rucika, also 廬至 (or 廬遮), the last of the 1,000 Buddhas of the present kalpa.

樓蘭


楼兰

see styles
lóu lán
    lou2 lan2
lou lan
Loulan, aka Kroraina, ancient oasis town on the Silk Road near Lop Nor 羅布泊|罗布泊[Luo2 bu4 po1]

樓衆


楼众

see styles
lóu zhòng
    lou2 zhong4
lou chung
 rōshu
A tower or pile of charcoal, e.g. the world for conflagration.

標價


标价

see styles
biāo jià
    biao1 jia4
piao chia
to mark the price; marked price

標定


标定

see styles
biāo dìng
    biao1 ding4
piao ting
 hyoutei / hyote
    ひょうてい
to stake out (the boundaries of a property etc); to demarcate; (engineering etc) to calibrate
standardization; standardisation; orientation

標幟


标帜

see styles
biāo zhì
    biao1 zhi4
piao chih
 hyōji
banner; standard; variant of 標誌|标志[biao1zhi4]
Signals, symbols, especially those used by the Yoga sect.

標徴

see styles
 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(noun/participle) (1) appearing on the surface; (2) symbol; sign; (3) (biol) distinguishing mark; diagnostic character

標會


标会

see styles
biāo huì
    biao1 hui4
piao hui
private loan association where money is allocated through bidding; meeting of such an association; to win the bidding at such a meeting

標月


标月

see styles
biāo yuè
    biao1 yue4
piao yüeh
 hyōgatsu
To indicate the moon.

標本


标本

see styles
biāo běn
    biao1 ben3
piao pen
 hyouhon / hyohon
    ひょうほん
specimen; sample; the root cause and symptoms of a disease
(1) specimen; sample; (2) (classic) example; type; (3) {stat} sample

標準


标准

see styles
biāo zhǔn
    biao1 zhun3
piao chun
 hyoujun / hyojun
    ひょうじゅん
standard; norm; criterion; (adjective) standard; good; correct; conforming to a standard
(1) standard; criterion; norm; model; mark; (2) average; the norm; the ordinary

標領


标领

see styles
biāo lǐng
    biao1 ling3
piao ling
 hyōryō
The leader, chief.

樞要


枢要

see styles
shū yào
    shu1 yao4
shu yao
 sūyō
The pivot; principles.

樟宜

see styles
zhāng yí
    zhang1 yi2
chang i
Changi, area in the east of Singapore, where Singapore Changi Airport is located

模る

see styles
 katadoru
    かたどる
(v5r,vi) (1) to model on; to make in the shape of; to represent; to pattern after; to imitate; (2) to symbolise

模写

see styles
 mosha
    もしゃ
(noun/participle) copy (of the real thing); copying; reproduction; tracing

模様

see styles
 moyou / moyo
    もよう
(1) pattern; figure; design; (2) state; condition; (3) conjecture of the current situation; the way it seems; (4) model; pattern; example; (5) (after a noun) indicates that something seems likely (e.g. rain or storm); (6) {go} framework; territorial framework; moyo

権殿

see styles
 gonden
    ごんでん
    karidono
    かりどの
(Shinto) temporary shrine (houses the object in which the deity resides when main shrine is under repairs)

権現

see styles
 gongen
    ごんげん
temporary manifestation of a Buddha (or bodhisattva, etc.) in the form of a Shinto kami; (place-name, surname) Gongen

横断

see styles
 oudan / odan
    おうだん
(n,vs,vi) (1) crossing (a road, river, etc.); cutting through (e.g. of a river through a town); cutting across; intersecting (e.g. a railway track); (n,vs,vi) (2) (See 縦断・1) crossing (east-west); traversing; travelling across; flying across (e.g. the Pacific); sailing across; (noun, transitive verb) (3) (See 縦断・2) cutting horizontally; sectioning laterally

横綱

see styles
 yokozuna
    よこづな
(1) {sumo} yokozuna (highest rank in sumo); grand champion; (2) best in its field; crème de la crème; cream of the crop

横車

see styles
 yokoguruma
    よこぐるま
(exp,n) (1) (See 横車を押す) perverseness; obstinacy; something unreasonable (like pushing a cart from the side (instead of from behind)); (2) side wheel throw (judo); (surname) Yokoguruma

横面

see styles
 yokomen
    よこめん
{MA} hitting the side of the head (kendo)

横顔

see styles
 yokogao
    よこがお
(1) profile; face in profile; face seen from the side; (2) (personal) profile; (biographical) sketch; outline (of someone's life)

樹上

see styles
 jujou / jujo
    じゅじょう
(noun - becomes adjective with の) (See 樹下) up in a tree; in the trees

樹屋


树屋

see styles
shù wū
    shu4 wu1
shu wu
tree house

樹提


树提

see styles
shù tí
    shu4 ti2
shu t`i
    shu ti
 judai
(樹提伽); 殊底色迦 jyotiṣka, 'a luminary, a heavenly body' (M.W.); tr. asterisms, shining, fire, or fate. A wealthy man of Rājagṛha, who gave all his goods to the poor; there is a sūtra called after him.

樹梢


树梢

see styles
shù shāo
    shu4 shao1
shu shao
 jushou / jusho
    じゅしょう
the tip of a tree; treetop
treetop

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "Joshua 24:15 - This House Serves the Lord" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary