I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

投げ上げる

see styles
 nageageru
    なげあげる
(Ichidan verb) to throw up (in the air)

投げ下ろす

see styles
 nageorosu
    なげおろす
(transitive verb) (1) to dump (a load of something); (2) to throw from a height; to throw downwards

投げ与える

see styles
 nageataeru
    なげあたえる
(Ichidan verb) to give by tossing or throwing

投げ付ける

see styles
 nagetsukeru
    なげつける
(transitive verb) to throw at; to throw something at a person; to throw a person down

投げ入れる

see styles
 nageireru / nagereru
    なげいれる
(transitive verb) to throw into; to dump in together

投げ売り品

see styles
 nageurihin
    なげうりひん
distressed goods

投げ捨てる

see styles
 nagesuteru
    なげすてる
(transitive verb) to throw away

投げ掛ける

see styles
 nagekakeru
    なげかける
(transitive verb) to throw at; to turn; to raise

投げ落とす

see styles
 nageotosu
    なげおとす
(Godan verb with "su" ending) to throw down

投げ飛ばす

see styles
 nagetobasu
    なげとばす
(transitive verb) to fling (away); to hurl

折り曲げる

see styles
 orimageru
    おりまげる
(transitive verb) to bend; to turn up; to turn down; to double

Variations:
抜け
脱け

 nuke
    ぬけ
(1) omission; slip; error; fault; (2) definition (of photograph); sharpness; clarity (sound); flow

抜けかわる

see styles
 nukekawaru
    ぬけかわる
(v5r,vi) to fall out and be replaced; to shed; to moult (molt)

抜け上がる

see styles
 nukeagaru
    ぬけあがる
(v5r,vi) to be balding in the front; to have a receding hairline

抜け代わる

see styles
 nukekawaru
    ぬけかわる
(v5r,vi) to fall out and be replaced; to shed; to moult (molt)

抜け変わる

see styles
 nukekawaru
    ぬけかわる
(v5r,vi) to fall out and be replaced; to shed; to moult (molt)

抜け替わる

see styles
 nukekawaru
    ぬけかわる
(v5r,vi) to fall out and be replaced; to shed; to moult (molt)

抜け目ない

see styles
 nukemenai
    ぬけめない
(adjective) shrewd; astute; cunning; alert

抜け目無い

see styles
 nukemenai
    ぬけめない
(adjective) shrewd; astute; cunning; alert

抜け落ちる

see styles
 nukeochiru
    ぬけおちる
(v1,vi) (1) to come out (e.g. hair); to fall out; to collapse (e.g. building, floor); (v1,vi) (2) to be left out; to be omitted

抱えあげる

see styles
 kakaeageru
    かかえあげる
(transitive verb) to gather up into one's arms; to lift; to carry

抱え上げる

see styles
 kakaeageru
    かかえあげる
(transitive verb) to gather up into one's arms; to lift; to carry

抱き上げる

see styles
 dakiageru
    だきあげる
(transitive verb) to hold up in one's arms

抵当貸付け

see styles
 teitoukashitsuke / tetokashitsuke
    ていとうかしつけ
mortgage loan

押えつける

see styles
 osaetsukeru
    おさえつける
(transitive verb) (1) to press down; to hold down; to pin down; (2) to suppress (feelings, disorder, opposition, etc.); to repress

押え付ける

see styles
 osaetsukeru
    おさえつける
(transitive verb) (1) to press down; to hold down; to pin down; (2) to suppress (feelings, disorder, opposition, etc.); to repress

押しあける

see styles
 oshiakeru
    おしあける
(Ichidan verb) to force open; to push open

押しかける

see styles
 oshikakeru
    おしかける
(v1,vi) to intrude on

押しつける

see styles
 oshitsukeru
    おしつける
(transitive verb) to press; to push; to force

押しのける

see styles
 oshinokeru
    おしのける
(transitive verb) to push aside; to brush aside

押しわける

see styles
 oshiwakeru
    おしわける
(transitive verb) to push aside

押し上げる

see styles
 oshiageru
    おしあげる
(transitive verb) to boost; to force up; to push up

押し下げる

see styles
 oshisageru
    おしさげる
(transitive verb) to push or press or force down; to depress

押し付ける

see styles
 oshitsukeru
    おしつける
(transitive verb) to press; to push; to force

押し分ける

see styles
 oshiwakeru
    おしわける
(transitive verb) to push aside

押し広げる

see styles
 oshihirogeru
    おしひろげる
(Ichidan verb) to extend; to expand; to spread out

押し掛ける

see styles
 oshikakeru
    おしかける
(v1,vi) to intrude on

押し掛け客

see styles
 oshikakekyaku
    おしかけきゃく
uninvited guest

押し負ける

see styles
 oshimakeru
    おしまける
(Ichidan verb) to be outpushed; to lose a pushing competition

押し退ける

see styles
 oshinokeru
    おしのける
(transitive verb) to push aside; to brush aside

押し開ける

see styles
 oshiakeru
    おしあける
(Ichidan verb) to force open; to push open

押っ広げる

see styles
 oppirogeru
    おっぴろげる
(transitive verb) (1) to spread; to extend; to expand; to enlarge; to widen; to broaden; (2) to unfold; to open; to unroll; to unwrap; (3) to scatter about; to spread around; (4) to make flourish; to cause to prosper

押掛け女房

see styles
 oshikakenyoubou / oshikakenyobo
    おしかけにょうぼう
woman who forced her husband into marriage

担ぎ上げる

see styles
 katsugiageru
    かつぎあげる
(transitive verb) (1) to carry up; to bring up; to lift up; (2) to elevate (someone) to a high position; to convince someone to accept a post (esp. through flattery)

括りつける

see styles
 kukuritsukeru
    くくりつける
(transitive verb) (kana only) to fasten (something or someone) to; to tie (to)

括り付ける

see styles
 kukuritsukeru
    くくりつける
(transitive verb) (kana only) to fasten (something or someone) to; to tie (to)

拾い上げる

see styles
 hiroiageru
    ひろいあげる
(Ichidan verb) to pick up; to pick out

持ちかける

see styles
 mochikakeru
    もちかける
(transitive verb) to offer (a suggestion, etc.); to propose (an idea, etc.); to approach with (a proposal, etc.)

持ち上げる

see styles
 mochiageru
    もちあげる
(transitive verb) (1) to elevate; to raise; to lift up; (2) to flatter; to extol; to praise to the sky

持ち掛ける

see styles
 mochikakeru
    もちかける
(transitive verb) to offer (a suggestion, etc.); to propose (an idea, etc.); to approach with (a proposal, etc.)

持ち続ける

see styles
 mochitsuzukeru
    もちつづける
(transitive verb) to continue to hold; to hold on to (for a long period); to maintain; to keep

挙げられる

see styles
 agerareru
    あげられる
(Ichidan verb) {comp} to be arrested; to be caught; to be captured (e.g. data)

挙げ足取り

see styles
 ageashitori
    あげあしとり
(noun - becomes adjective with の) faultfinding; carping; quibbling; cavilling; caviling

挟み上げる

see styles
 hasamiageru
    はさみあげる
(transitive verb) to pick up (with chopsticks); to take

振りあげる

see styles
 furiageru
    ふりあげる
(transitive verb) to raise overhead

振りかける

see styles
 furikakeru
    ふりかける
(transitive verb) (kana only) to sprinkle over (e.g. salt, pepper, etc. on food)

振り上げる

see styles
 furiageru
    ふりあげる
(transitive verb) to raise overhead

振り付ける

see styles
 furitsukeru
    ふりつける
(Ichidan verb) to choreograph

振り付け師

see styles
 furitsukeshi
    ふりつけし
choreographer

振り分ける

see styles
 furiwakeru
    ふりわける
(transitive verb) (1) to divide in two; to divide in half; (2) to apportion; to divide among; to portion out; to allot; to assign

振り分け髪

see styles
 furiwakegami
    ふりわけがみ
hair parted in the middle

振り向ける

see styles
 furimukeru
    ふりむける
(transitive verb) (1) to turn (around); (2) to appropriate; to set aside for a purpose

振り掛ける

see styles
 furikakeru
    ふりかける
(transitive verb) (kana only) to sprinkle over (e.g. salt, pepper, etc. on food)

挿げ替える

see styles
 sugekaeru
    すげかえる
(transitive verb) to exchange; to replace

捏ち上げる

see styles
 decchiageru
    でっちあげる
(transitive verb) (1) to fabricate; to invent; to make up (a story); to hoax; to pull a hoax; (2) to cobble up; to put together in a hurry

捏っち上げ

see styles
 decchiage
    でっちあげ
(irregular okurigana usage) fabrication; put-up job; trumped-up story; frame-up; hoax

捏ね上げる

see styles
 koneageru
    こねあげる
(transitive verb) (1) to knead thoroughly; to work up; (2) to concoct; to make up

捩じ上げる

see styles
 nejiageru
    ねじあげる
(transitive verb) to twist hard

捩じ向ける

see styles
 nejimukeru
    ねじむける
(transitive verb) to twist

捩じ曲げる

see styles
 nejimageru
    ねじまげる
(transitive verb) to twist; to distort

捩じ開ける

see styles
 nejiakeru
    ねじあける
(transitive verb) to wrench open

据えつける

see styles
 suetsukeru
    すえつける
(transitive verb) to install; to equip; to mount

据え付ける

see styles
 suetsukeru
    すえつける
(transitive verb) to install; to equip; to mount

捲き上げる

see styles
 makiageru
    まきあげる
(transitive verb) (1) to roll up; to hoist; to heave up; (2) to take away; to rip off (e.g. money from someone); (3) to blow up (dust)

捲し上げる

see styles
 makushiageru
    まくしあげる
(transitive verb) (See 捲り上げる・まくりあげる) to tuck (e.g. sleeves); to roll up

捲り上げる

see styles
 mekuriageru
    めくりあげる
    makuriageru
    まくりあげる
(Ichidan verb) to lift; to turn over; to fold over; (Ichidan verb) to tuck (e.g. sleeves); to roll up

捻じ向ける

see styles
 nejimukeru
    ねじむける
(transitive verb) to twist

捻じ曲げる

see styles
 nejimageru
    ねじまげる
(transitive verb) to twist; to distort

掘り下げる

see styles
 horisageru
    ほりさげる
(transitive verb) to dig down; to delve into; to get to the bottom of (a matter); to investigate further

掛かりつけ

see styles
 kakaritsuke
    かかりつけ
(can be adjective with の) (kana only) personal; family

掛かり付け

see styles
 kakaritsuke
    かかりつけ
(can be adjective with の) (kana only) personal; family

掛かり負け

see styles
 kakarimake
    かかりまけ
(expression) expenses being higher than profits

掛けうどん

see styles
 kakeudon
    かけうどん
udon noodles in broth (no trimmings)

掛けなおす

see styles
 kakenaosu
    かけなおす
(Godan verb with "su" ending) to call again; to call someone back

掛け合せる

see styles
 kakeawaseru
    かけあわせる
(Ichidan verb) (1) (mathematics term) to multiply; (2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize; to mate

掛け合わす

see styles
 kakeawasu
    かけあわす
(transitive verb) (1) (See 掛け合わせる・1) to multiply; (transitive verb) (2) (See 掛け合わせる・2) to crossbreed; to cross-breed; to cross; to cross-fertilize; to hybridize

掛け声倒れ

see styles
 kakegoedaore
    かけごえだおれ
starting with vigor but ending with no action; raising one's voice (in a call to action) and then failing to take action

掛け替える

see styles
 kakekaeru
    かけかえる
(transitive verb) to replace; to substitute

掛け離れる

see styles
 kakehanareru
    かけはなれる
(v1,vi) to be very far apart from; to be remote; to be quite different from

採り上げる

see styles
 toriageru
    とりあげる
(transitive verb) (1) to pick up; to take up; (2) to adopt; to feature; to accept; to listen to; (3) to take away; to confiscate; to deprive; to disqualify; (4) to deliver (a child)

掬い上げる

see styles
 sukuiageru
    すくいあげる
(transitive verb) to dip or scoop up

掻きのける

see styles
 kakinokeru
    かきのける
(transitive verb) (kana only) to push through

掻き上げる

see styles
 kakiageru
    かきあげる
(transitive verb) to comb upwards; to brush up (a loose strand of hair)

掻き分ける

see styles
 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to push one's way through

掻き揚げ城

see styles
 kakiagejiro
    かきあげじろ
(obscure) (archaism) small castle with a simple earthen-walled moat

掻き退ける

see styles
 kakinokeru
    かきのける
(transitive verb) (kana only) to push through

描き上げる

see styles
 kakiageru
    かきあげる
(transitive verb) to write out or down; to finish writing

描き分ける

see styles
 kakiwakeru
    かきわける
(transitive verb) to draw (identifiably)

提灯お化け

see styles
 chouchinobake / chochinobake
    ちょうちんおばけ
lantern ghost; demonic lantern

揚げじゃが

see styles
 agejaga
    あげじゃが
fried potato (incl. French fries, chips, croquettes, etc.)

<110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "ヶ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary