Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 13933 total results for your search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<110111112113114115116117118119120...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

マネージメント・ゲーム

 maneejimento geemu
    マネージメント・ゲーム
management game

マネージメントシステム

see styles
 maneejimentoshisutemu
    マネージメントシステム
management system

マネジメント・システム

 manejimento shisutemu
    マネジメント・システム
management system

マルチウェー・システム

 maruchiwee shisutemu
    マルチウェー・システム
(abbreviation) multiway speaker system

マルチプラットフォーム

see styles
 maruchipurattofoomu
    マルチプラットフォーム
{comp} multiplatform

マルチプレーヤーゲーム

see styles
 maruchipureeyaageemu / maruchipureeyageemu
    マルチプレーヤーゲーム
(computer terminology) multiplayer game

マルチプレイヤーゲーム

see styles
 maruchipureiyaageemu / maruchipureyageemu
    マルチプレイヤーゲーム
(computer terminology) multiplayer game

マルチユーザ・システム

 maruchiyuuza shisutemu / maruchiyuza shisutemu
    マルチユーザ・システム
(computer terminology) multiuser system

マルチユーザーシステム

see styles
 maruchiyuuzaashisutemu / maruchiyuzashisutemu
    マルチユーザーシステム
(computer terminology) multi-user system

マルチリンク・フレーム

 maruchirinku fureemu
    マルチリンク・フレーム
(computer terminology) multi-link frame

ミニマリストプログラム

see styles
 minimarisutopuroguramu
    ミニマリストプログラム
minimalist program; minimalist programme

Variations:
ミューズ
ムーサ

 myuuzu(p); muusa / myuzu(p); musa
    ミューズ(P); ムーサ
Muse; one's muse

Variations:
ミューズリー
ムースリ

 myuuzurii; muusuri / myuzuri; musuri
    ミューズリー; ムースリ
muesli

メッセージ転送システム

see styles
 messeejitensoushisutemu / messeejitensoshisutemu
    メッセージてんそうシステム
{comp} Message Transfer System; MTS

メッセージ通信システム

see styles
 messeejitsuushinshisutemu / messeejitsushinshisutemu
    メッセージつうしんシステム
{comp} Message Handling System; MHS

Variations:
メニュー
ムニュ

 menyuu(p); munyu / menyu(p); munyu
    メニュー(P); ムニュ
(1) menu (fre:); (2) (メニュー only) schedule; program; programme; (3) (メニュー only) {comp} (computer) menu

モジュール副プログラム

see styles
 mojuurufukupuroguramu / mojurufukupuroguramu
    モジュールふくプログラム
{comp} module subprogram

モデストムソルグスキー

see styles
 modesutomusorugusukii / modesutomusorugusuki
    モデストムソルグスキー
(person) Modest Mussorgsky

モロ・イスラム解放戦線

 moroisuramukaihousensen / moroisuramukaihosensen
    モロイスラムかいほうせんせん
(o) Moro Islamic Liberation Front

モンフォールシュルムー

see styles
 monfoorushurumuu / monfoorushurumu
    モンフォールシュルムー
(place-name) Montfort-sur-Meu

ユーティリタリアニズム

see styles
 yuutiritarianizumu / yutiritarianizumu
    ユーティリタリアニズム
utilitarianism

ユーティリティールーム

see styles
 yuutiritiiruumu / yutiritirumu
    ユーティリティールーム
utility room (with sink, washing machine, etc. in a house or apartment)

ラジカル・フェミニズム

 rajikaru feminizumu
    ラジカル・フェミニズム
radical feminism

ラディカル・リアリズム

 radikaru riarizumu
    ラディカル・リアリズム
radical realism

ロックスター・ゲームス

 rokkusutaa geemusu / rokkusuta geemusu
    ロックスター・ゲームス
(c) Rockstar Games

ラムジェット・エンジン

 ramujetto enjin
    ラムジェット・エンジン
ramjet engine

ランタイム・バージョン

 rantaimu baajon / rantaimu bajon
    ランタイム・バージョン
(computer terminology) run time version

ランタイム・ライブラリ

 rantaimu raiburari
    ランタイム・ライブラリ
(computer terminology) run-time library

ランダム・サンプリング

 randamu sanpuringu
    ランダム・サンプリング
random sampling

ランダムアクセスメモリ

see styles
 randamuakusesumemori
    ランダムアクセスメモリ
(computer terminology) random access memory; RAM

Variations:
リーヒンムイ
リヒムイ

 riihinmui; rihimui / rihinmui; rihimui
    リーヒンムイ; リヒムイ
li hing mui (Chinese salty dried plum) (chi: léuih hàhng mui)

リアルタイム・カレンダ

 riarutaimu karenda
    リアルタイム・カレンダ
(computer terminology) real-time calendar

リアルタイム・クロック

 riarutaimu kurokku
    リアルタイム・クロック
(computer terminology) real-time clock

リアルタイム・システム

 riarutaimu shisutemu
    リアルタイム・システム
real-time system

リウッコスンドストロム

see styles
 riukosundosutoromu
    リウッコスンドストロム
(personal name) Liukko-Sundstrom

リチウムイオンバッテリ

see styles
 richiumuionbatteri
    リチウムイオンバッテリ
lithium-ion battery

リチャードクロムウェル

see styles
 richaadokuromuweru / richadokuromuweru
    リチャードクロムウェル
(person) Richard Cromwell

リベラル・フェミニズム

 riberaru feminizumu
    リベラル・フェミニズム
liberal feminism

リボルビング・システム

 riborubingu shisutemu
    リボルビング・システム
revolving (credit payment) system

リムーバブル・ディスク

 rimuubaburu disuku / rimubaburu disuku
    リムーバブル・ディスク
(computer terminology) removable disk

リムーバブルストレージ

see styles
 rimuubaburusutoreeji / rimubaburusutoreeji
    リムーバブルストレージ
(computer terminology) removable storage

リムスキー・コルサコフ

 rimusukii korusakofu / rimusuki korusakofu
    リムスキー・コルサコフ
(surname) Rimsky-Korsakov

レクリエーションゲーム

see styles
 rekurieeshongeemu
    レクリエーションゲーム
organized games and activities for groups of children, old people, etc. (wasei: recreation game)

レスビアンフェミニズム

see styles
 resubianfeminizumu
    レスビアンフェミニズム
lesbian feminism

レパートリー・システム

 repaatorii shisutemu / repatori shisutemu
    レパートリー・システム
repertory system

ロールプレイングゲーム

see styles
 roorupureingugeemu / roorupurengugeemu
    ロールプレイングゲーム
role-playing game; RPG

ロング・ファイルネーム

 rongu fairuneemu
    ロング・ファイルネーム
(computer terminology) long file name

ワイヤーフレームモデル

see styles
 waiyaafureemumoderu / waiyafureemumoderu
    ワイヤーフレームモデル
(computer terminology) wireframe model

ワインバーグサラム理論

see styles
 wainbaagusaramuriron / wainbagusaramuriron
    ワインバーグサラムりろん
{physics} Weinberg-Salam theory

ワットカムカウンティー

see styles
 wattokamukauntii / wattokamukaunti
    ワットカムカウンティー
(place-name) Whatcom County

ワン・ルーム・アパート

 wan ruumu apaato / wan rumu apato
    ワン・ルーム・アパート
studio apartment (wasei: one room apartment); bed-sitter

ワンタイム・パスワード

 wantaimu pasuwaado / wantaimu pasuwado
    ワンタイム・パスワード
(computer terminology) one-time password

ワンラインダイヤグラム

see styles
 wanraindaiyaguramu
    ワンラインダイヤグラム
one-line diagram

Variations:
上がりこむ
上がり込む

 agarikomu
    あがりこむ
(v5m,vi) to enter (house, room, etc.); to step in

下手な考え休むに似たり

see styles
 hetanakangaeyasumuninitari
    へたなかんがえやすむににたり
(expression) (proverb) (See 下手の考え休むに似たり) it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at all

下手の考え休むに似たり

see styles
 hetanokangaeyasumuninitari
    へたのかんがえやすむににたり
(expression) (proverb) (See 下手な考え休むに似たり) it's hard to tell a poor thinker from a sleeping one; they to whom only bad ideas come might as well be asleep; inadequate ideas are worse than none at all

亜ジチオン酸ナトリウム

see styles
 ajichionsannatoriumu
    あジチオンさんナトリウム
sodium dithionite

Variations:
交尾む
遊牝む
孳尾む

 tsurumu
    つるむ
(v5m,vi) to copulate (animals); to mate

Variations:
仕込む
仕こむ(sK)

 shikomu
    しこむ
(transitive verb) (1) to train; to teach; to educate; (transitive verb) (2) to acquire (information); to learn; to cram; (transitive verb) (3) to stock; to stock up on; (transitive verb) (4) to prepare (esp. ingredients for brewing); (transitive verb) (5) to insert; to build into; to fit

Variations:
仰向き
仰むき(sK)

 aomuki
    あおむき
(See 俯き・1) facing upward

個人用高速輸送システム

see styles
 kojinyoukousokuyusoushisutemu / kojinyokosokuyusoshisutemu
    こじんようこうそくゆそうシステム
personal rapid transit; PRT

六フッ化リン酸リチウム

see styles
 rokufukkarinsanrichiumu
    ろくフッかリンさんリチウム
lithium hexafluorophosphate

Variations:
卑しむ
賤しむ(oK)

 iyashimu
    いやしむ
(Godan verb with "mu" ending) to despise; to disdain; to scorn; to hold in contempt; to look down on

Variations:
卑しむべき
賤しむべき

 iyashimubeki
    いやしむべき
(expression) despicable

Variations:
取り組む
取組む

 torikumu
    とりくむ
(v5m,vi) (1) to grapple with; to wrestle with; to engage in a bout; to be matched against; (v5m,vi) (2) to tackle (e.g. a problem); to come to grips with; to work hard on

Variations:
地団駄踏む
地団太踏む

 jidandafumu
    じだんだふむ
(exp,v5m) to stamp one's feet (in frustration, impatience, etc.)

報告書作成管理システム

see styles
 houkokushosakuseikanrishisutemu / hokokushosakusekanrishisutemu
    ほうこくしょさくせいかんりシステム
{comp} report writer control system; RWCS

宝蔵寺沼ムジナモ自生地

see styles
 houzoujinumamujinamojiseichi / hozojinumamujinamojisechi
    ほうぞうじぬまムジナモじせいち
(place-name) Houzoujinumamujinamojiseichi

富士スタジアムゴルフ場

see styles
 fujisutajiamugorufujou / fujisutajiamugorufujo
    ふじスタジアムゴルフじょう
(place-name) Fujisutajiamu Golf Links

富士フィルム富士宮工場

see styles
 fujifirumufujinomiyakoujou / fujifirumufujinomiyakojo
    ふじフィルムふじのみやこうじょう
(place-name) Fujifirumufujinomiya Factory

廣済堂トムソンゴルフ場

see styles
 kouseidoutomusongorufujou / kosedotomusongorufujo
    こうせいどうトムソンゴルフじょう
(place-name) Kōseidoutomuson Golf Links

Variations:
待ち望む
待望む

 machinozomu
    まちのぞむ
(transitive verb) to wait eagerly for; to look forward to

Variations:
心を読む
こころを読む

 kokorooyomu
    こころをよむ
(exp,v5m) (idiom) (usu. ~の...) to read (someone's) thoughts; to guess what (someone) is thinking

Variations:
恨むらくは
憾むらくは

 uramurakuha
    うらむらくは
(exp,adv) I regret that; I feel terrible but; I'm sorry but

Variations:
息子
むす子

 musuko(p); soku(息)(ok)
    むすこ(P); そく(息)(ok)
(1) son; (2) (むすこ only) (vulgar) penis

Variations:
慈しむ
愛しむ(rK)

 itsukushimu
    いつくしむ
(transitive verb) to be affectionate towards; to show tenderness towards; to treat tenderly; to love

Variations:
慎む
謹む
虔む

 tsutsushimu
    つつしむ
(transitive verb) (1) (usu. 慎む) to be careful; to be discreet; (transitive verb) (2) (usu. 慎む) to do in moderation; to refrain (from overdoing); to abstain; (transitive verb) (3) (謹む only) to be reverent; (transitive verb) (4) to be purified; to be chaste

Variations:
振り込む
振込む

 furikomu
    ふりこむ
(transitive verb) (1) to make a payment via bank deposit transfer; (transitive verb) (2) {mahj} to discard another player's winning tile

新交通システム桃花台線

see styles
 shinkoutsuushisutemumomohanadaisen / shinkotsushisutemumomohanadaisen
    しんこうつうシステムももはなだいせん
(place-name) Shinkoutsuushisutemumomohanadaisen

暗号化ファイルシステム

see styles
 angoukafairushisutemu / angokafairushisutemu
    あんごうかファイルシステム
{comp} Encrypting File System

Variations:
止む
已む
罷む

 yamu
    やむ
(v5m,vi) to cease; to stop; to be over

Variations:
気負い込む
気負いこむ

 kioikomu
    きおいこむ
(v5m,vi) to become excited; to be eager; to rouse oneself; to work oneself up

Variations:
無垢材
ムク材(sK)

 mukuzai
    むくざい
solid wood (as opposed to veneer); natural wood

Variations:
無駄足
ムダ足
むだ足

 mudaashi(無駄足, muda足); mudaashi(muda足) / mudashi(無駄足, muda足); mudashi(muda足)
    むだあし(無駄足, むだ足); ムダあし(ムダ足)
(noun/participle) visit for no reason; go on fool's errand

Variations:
無駄骨折り
むだ骨折り

 mudaboneori
    むだぼねおり
(n,vs,vi) laboring in vain; labouring in vain; laboring for no result

Variations:
生む
産む

 umu
    うむ
(transitive verb) (1) to give birth; to bear (child); to lay (eggs); (transitive verb) (2) to produce; to yield; to give rise to; to deliver

Variations:
痛む
傷む

 itamu
    いたむ
(v5m,vi) (1) (esp. 痛む) to hurt; to ache; to feel a pain; (v5m,vi) (2) (esp. 傷む) to be injured; to be spoiled (e.g. food); to be damaged

Variations:
白無垢
白むく(sK)

 shiromuku
    しろむく
white kimono

Variations:
白目をむく
白目を剥く

 shiromeomuku
    しろめをむく
(exp,v5k) (1) (See 白目・しろめ・1) to open one's eyes wide (as in fear or anger); (exp,v5k) (2) to faint

Variations:
盛り込む
盛込む

 morikomu
    もりこむ
(transitive verb) (1) to incorporate; to include; (transitive verb) (2) to fill (a vessel) with

Variations:
相食む
相はむ(sK)

 aihamu
    あいはむ
(transitive verb) to compete with each other

石が流れて木の葉が沈む

see styles
 ishiganagaretekonohagashizumu
    いしがながれてこのはがしずむ
(exp,v5m) (proverb) (rare) there are exceptions to every rule; rocks will flow and leaves will sink

Variations:
積み込む
積込む

 tsumikomu
    つみこむ
(transitive verb) to load (with goods, cargo); to put on board; to stow aboard

Variations:
立て込む
立込む

 tatekomu
    たてこむ
(v5m,vi) (1) (See 建て込む) to be crowded (with); to be packed; (v5m,vi) (2) to be piled up (of work); to be busy (with)

Variations:
紡ぎ糸
紬糸
つむぎ糸

 tsumugiito / tsumugito
    つむぎいと
(1) (spun) silk thread; (2) (usu. 紡ぎ糸) spun thread (wool, etc.)

群羊を駆って猛虎を攻む

see styles
 gunyouokattemoukoosemu / gunyookattemokoosemu
    ぐんようをかってもうこをせむ
(exp,v5m) (idiom) to group together against a stronger enemy

Variations:
背負い込む
しょい込む

 shoikomu; seoikomu(背負i込mu)
    しょいこむ; せおいこむ(背負い込む)
(Godan verb with "mu" ending) (1) to carry on one's back; (Godan verb with "mu" ending) (2) to burden oneself (e.g. with debts, responsibilities, etc.)

自動ボリューム認識機能

see styles
 jidouboryuumuninshikikinou / jidoboryumuninshikikino
    じどうボリュームにんしききのう
{comp} AVR; Automatic Volume Recognition

自閉症スペクトラム障害

see styles
 jiheishousupekutoramushougai / jiheshosupekutoramushogai
    じへいしょうスペクトラムしょうがい
{med} autism spectrum disorder

Variations:
草むす
草生す
草産す

 kusamusu
    くさむす
(v5s,vi) to be covered in grass; to be grassy; to be verdant

<110111112113114115116117118119120...>

This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary