There are 14695 total results for your に search. I have created 147 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<110111112113114115116117118119120...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アンソニートロロープ see styles |
ansoniitororoopu / ansonitororoopu アンソニートロロープ |
(person) Anthony Trollope |
アンソニーホプキンス see styles |
ansoniihopukinsu / ansonihopukinsu アンソニーホプキンス |
(person) Anthony Hopkins |
アンチヒューマニズム see styles |
anchihyuumanizumu / anchihyumanizumu アンチヒューマニズム |
anti-humanism |
アントニオバンデラス see styles |
antoniobanderasu アントニオバンデラス |
(person) Antonio Banderas |
アンニョンハシムニカ see styles |
annyonhashimunika アンニョンハシムニカ |
(interjection) hello (kor: annyeong hashimnikka) |
アンプレッショニスム see styles |
anpuresshonisumu アンプレッショニスム |
(obscure) Impressionism (fre: impressionnisme) |
イージー・リスニング |
iijii risuningu / iji risuningu イージー・リスニング |
(abbreviation) easy listening music |
イキタライロンニエ川 see styles |
ikitaraironniegawa イキタライロンニエがわ |
(place-name) Ikitaraironniegawa |
イグニッション・キー |
igunisshon kii / igunisshon ki イグニッション・キー |
ignition key |
イグニッションコイル see styles |
igunisshonkoiru イグニッションコイル |
ignition coil |
イベントコンパニオン see styles |
ibentokonpanion イベントコンパニオン |
promotional model (e.g. at a trade show) (wasei: event companion); booth babe |
イメージトレーニング see styles |
imeejitoreeningu イメージトレーニング |
training method in sports, etc. where one imagines how a scenario would play out (wasei: image training); mental rehearsal; mental preparation; visualization (for practicing a skill in one's mind)(practising); practicing under simulated conditions (e.g. while watching a video); mental dry run |
インヴェルニーツィオ see styles |
inreruniitsuo / inrerunitsuo インヴェルニーツィオ |
(personal name) Invernizio |
インタースプートニク see styles |
intaasupuutoniku / intasuputoniku インタースプートニク |
(personal name) Intersputnik |
インプレッショニズム see styles |
inpuresshonizumu インプレッショニズム |
impressionism |
ウィニビゴーシシュ湖 see styles |
inibigooshishuko ウィニビゴーシシュこ |
(place-name) Winnibigoshish Lake |
ウイニング・イレブン |
uiningu irebun ウイニング・イレブン |
(wk) Winning Eleven (video game series); Pro Evolution Soccer |
ウイニング・ショット |
uiningu shotto ウイニング・ショット |
winning shot (tennis, ball games) |
ウィレムデクーニング see styles |
iremudekuuningu / iremudekuningu ウィレムデクーニング |
(person) Willem de Kooning |
ウィンテルニツドルダ see styles |
interunitsudoruda ウィンテルニツドルダ |
(personal name) Winternitz-Dorda |
ウインドウ・メニュー |
uindou menyuu / uindo menyu ウインドウ・メニュー |
(computer terminology) window menu |
ウエートトレーニング see styles |
ueetotoreeningu ウエートトレーニング |
weight training |
ウエイトトレーニング see styles |
ueitotoreeningu / uetotoreeningu ウエイトトレーニング |
weight training |
ウェイレルイニコラウ see styles |
weireruinikorau / wereruinikorau ウェイレルイニコラウ |
(surname) Weyler y Nicolau |
ウェスト・バージニア |
wesuto baajinia / wesuto bajinia ウェスト・バージニア |
West Virginia |
ウェストニューヨーク see styles |
wesutonyuuyooku / wesutonyuyooku ウェストニューヨーク |
(place-name) West New York |
ウエットクリーニング see styles |
uettokuriiningu / uettokuriningu ウエットクリーニング |
wet cleaning |
ウェルギニウスルフス see styles |
weruginiusurufusu ウェルギニウスルフス |
(person) Verginius Rufus |
ウォータースパニエル see styles |
wootaasupanieru / wootasupanieru ウォータースパニエル |
water spaniel |
ウォーニング・ランプ |
wooningu ranpu ウォーニング・ランプ |
warning lamp |
ウバイドザーカーニー see styles |
ubaidozaakaanii / ubaidozakani ウバイドザーカーニー |
(personal name) Ubaid Zakani |
ウラジーミルレーニン see styles |
urajiimirureenin / urajimirureenin ウラジーミルレーニン |
(person) Vladimir Lenin |
ウラジミールレーニン see styles |
urajimiirureenin / urajimirureenin ウラジミールレーニン |
(person) Vladmir Lenin |
ウルトラモンタニズム see styles |
urutoramontanizumu ウルトラモンタニズム |
ultramontanism |
エヴゲニーオネーギン see styles |
eegeniioneegin / eegenioneegin エヴゲニーオネーギン |
(work) Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky); (wk) Eugene Onegin (novel by Pushkin, opera by Tchaikovsky) |
エキストラ・イニング |
ekisutora iningu エキストラ・イニング |
(baseb) extra inning |
エキゾチックアニマル see styles |
ekizochikkuanimaru エキゾチックアニマル |
exotic animal (e.g. tarantula) |
エコノミックアニマル see styles |
ekonomikkuanimaru エコノミックアニマル |
economic animal |
エスニック・グループ |
esunikku guruupu / esunikku gurupu エスニック・グループ |
ethnic group |
エスパニョールソース see styles |
esupanyoorusoosu エスパニョールソース |
espagnole sauce |
エトワニワッカナイ川 see styles |
etowaniwakkanaigawa エトワニワッカナイがわ |
(place-name) Etowaniwakkanaigawa |
エフゲニープリマコフ see styles |
efugeniipurimakofu / efugenipurimakofu エフゲニープリマコフ |
(person) Yevgeni Maksimovich Primakov |
エマニュエルベアール see styles |
emanyuerubeaaru / emanyuerubearu エマニュエルベアール |
(person) Emmanuelle Beart |
エルシーリャイスニガ see styles |
erushiiryaisuniga / erushiryaisuniga エルシーリャイスニガ |
(surname) Ercilla y Zuniga |
オープニング・ゲーム |
oopuningu geemu オープニング・ゲーム |
opening game |
オープニングナンバー see styles |
oopuningunanbaa / oopuningunanba オープニングナンバー |
opening number |
オープンプランニング see styles |
oopunpuranningu オープンプランニング |
open planning |
オールバニストリート see styles |
oorubanisutoriito / oorubanisutorito オールバニストリート |
(place-name) Albany Street |
オイル・フィニッシュ |
oiru finisshu オイル・フィニッシュ |
oil finish |
オキソニウム・イオン |
okisoniumu ion オキソニウム・イオン |
oxonium ion |
Variations: |
onikisu; onikkusu オニキス; オニックス |
onyx |
オピニオン・リーダー |
opinion riidaa / opinion rida オピニオン・リーダー |
opinion leader |
オフショアカンパニー see styles |
ofushoakanpanii / ofushoakanpani オフショアカンパニー |
offshore company |
オムニバス・アルバム |
omunibasu arubamu オムニバス・アルバム |
compilation album (wasei: omnibus album); compilation CD |
オランダニューギニア see styles |
orandanyuuginia / orandanyuginia オランダニューギニア |
(place-name) Dutch New Guinea; Netherlands New Guinea |
オルニースプリングズ see styles |
oruniisupuringuzu / orunisupuringuzu オルニースプリングズ |
(place-name) Olney Springs |
オンラインマニュアル see styles |
onrainmanyuaru オンラインマニュアル |
(computer terminology) online-manual; online documentation; on-screen electronic book |
カーエレクトロニクス see styles |
kaaerekutoronikusu / kaerekutoronikusu カーエレクトロニクス |
automotive electronics (wasei: car electronics) |
カーペットニシキヘビ see styles |
kaapettonishikihebi / kapettonishikihebi カーペットニシキヘビ |
(See 錦蛇) carpet python (Morelia spilota); carpet snake |
カーボンニュートラル see styles |
kaabonnyuutoraru / kabonnyutoraru カーボンニュートラル |
(adj-no,n) carbon-neutral |
カスケード・メニュー |
kasukeedo menyuu / kasukeedo menyu カスケード・メニュー |
(computer terminology) cascading menu |
カスタマ・エンジニア |
kasutama enjinia カスタマ・エンジニア |
(computer terminology) customer engineer; CE |
カスタマーエンジニア see styles |
kasutamaaenjinia / kasutamaenjinia カスタマーエンジニア |
(computer terminology) customer engineer; CE |
カスタマーマニュアル see styles |
kasutamaamanyuaru / kasutamamanyuaru カスタマーマニュアル |
(computer terminology) customer manual |
カスリモヨウベニハゼ see styles |
kasurimoyoubenihaze / kasurimoyobenihaze カスリモヨウベニハゼ |
Griffiths' pygmy-goby (Trimma griffithsi, found in the Indo-West Pacific); princess pygmy goby (Trimma marinae, found in Japan, New Guinea and Palau) |
ガニメデのクリスマス see styles |
ganimedenokurisumasu ガニメデのクリスマス |
(work) The Early Asimov Vol.2 (book); (wk) The Early Asimov Vol.2 (book) |
Variations: |
ganimata がにまた |
(noun - becomes adjective with の) (colloquialism) bowlegs; bandy legs |
カベルネソービニヨン see styles |
kaberunesoobiniyon カベルネソービニヨン |
Cabernet Sauvignon (wine grape variety) |
カミェニポモルスキー see styles |
kamiェnipomorusukii / kamiェnipomorusuki カミェニポモルスキー |
(place-name) Kamien Pomorski (Poland) |
カラー・プランニング |
karaa puranningu / kara puranningu カラー・プランニング |
color planning; colour planning |
カリフォルニアロール see styles |
kariforuniarooru カリフォルニアロール |
California roll |
カルドーソイクーニャ see styles |
karudoosoikuunya / karudoosoikunya カルドーソイクーニャ |
(person) Cardoso e Cunha |
カレーニョデミランダ see styles |
kareenyodemiranda カレーニョデミランダ |
(personal name) Carreno de Miranda |
カレドニアンゴルフ場 see styles |
karedoniangorufujou / karedoniangorufujo カレドニアンゴルフじょう |
(place-name) Karedonian Golf Links |
かんで吐き出すように see styles |
kandehakidasuyouni / kandehakidasuyoni かんではきだすように |
(expression) curtly, in a displeased manner |
カンパニー・ペーパー |
kanpanii peepaa / kanpani peepa カンパニー・ペーパー |
company paper |
カンパニー・マガジン |
kanpanii magajin / kanpani magajin カンパニー・マガジン |
company magazine |
カンパニー・ユニオン |
kanpanii yunion / kanpani yunion カンパニー・ユニオン |
company union |
キアラマストロヤンニ see styles |
kiaramasutoroyanni キアラマストロヤンニ |
(person) Chiara Mastroianni |
Variations: |
ginyooru; ginyoru ギニョール; ギニョル |
hand puppet (fre: guignol) |
キャンプ・コートニー |
kyanpu kootonii / kyanpu kootoni キャンプ・コートニー |
(place-name) Camp Courtney, Uruma |
クアエ・マリ・シニコ |
kuae mari shiniko クアエ・マリ・シニコ |
(personal name) Quae Mari Sinico |
グイッチャルディーニ see styles |
guiccharudiini / guiccharudini グイッチャルディーニ |
(personal name) Guicciardini |
クニッペルチェーホワ see styles |
kunipperucheehowa クニッペルチェーホワ |
(surname) Knipper-Chekhova |
クラシェニーンニコフ see styles |
kurasheniinnikofu / kurasheninnikofu クラシェニーンニコフ |
(surname) Krasheninnikov |
Variations: |
guraniita; guranita / guranita; guranita グラニータ; グラニタ |
{food} (See グラニテ) granita (frozen dessert) (ita:) |
グラニエドカサニャク see styles |
guraniedokasanyaku グラニエドカサニャク |
(personal name) Granier de Cassagnac |
クラムマルティニッチ see styles |
kuramumarutinicchi クラムマルティニッチ |
(personal name) Clam-Martinic |
グリッド・プラニング |
guriddo puraningu グリッド・プラニング |
grid planning |
グリニッジ・ビレッジ |
gurinijji birejji グリニッジ・ビレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
グリニッジヴィレッジ see styles |
gurinijjirirejji グリニッジヴィレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
グリニッチ・ビレッジ |
gurinicchi birejji グリニッチ・ビレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
グリニッチヴィレッジ see styles |
gurinicchirirejji グリニッチヴィレッジ |
(place-name) Greenwich Village |
クレートトレーニング see styles |
kureetotoreeningu クレートトレーニング |
crate training; housebreaking; house-training |
クレイアニメーション see styles |
kureianimeeshon / kureanimeeshon クレイアニメーション |
clay animation |
クローズド・ユニオン |
kuroozudo yunion クローズド・ユニオン |
closed union |
クロコダイルモニター see styles |
kurokodairumonitaa / kurokodairumonita クロコダイルモニター |
crocodile monitor (Varanus salvadorii, species of carnivorous monitor lizard found in New Guinea); Salvadori's monitor; Papua monitor; artellia |
クロラムフェニコール see styles |
kuroramufenikooru クロラムフェニコール |
chloramphenicol |
Variations: |
gunnyari; gunnari ぐんにゃり; ぐんなり |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) limp; listless; enervated; having no energy; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) flaccid; wilting; soft; having no shape |
コッカー・スパニエル |
kokkaa supanieru / kokka supanieru コッカー・スパニエル |
cocker spaniel |
<110111112113114115116117118119120...>
This page contains 100 results for "に" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.