There are 1499 total results for your red search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
アカテガニ see styles |
akategani アカテガニ |
(kana only) red-clawed crab (Chiromantes haematocheir) |
アカメイモ see styles |
akameimo / akamemo アカメイモ |
(kana only) type of taro originally from Sulawesi, has large tubers with red eyes |
アカメフグ see styles |
akamefugu アカメフグ |
red-eyed puffer (Takifugu chrysops) |
アカヤガラ see styles |
akayagara アカヤガラ |
(kana only) red cornetfish (Fistularia petimba) |
アキアカネ see styles |
akiakane アキアカネ |
(kana only) var. of red dragonfly (Sympetrum frequens) |
アコウダイ see styles |
akoudai / akodai アコウダイ |
(1) (kana only) Matsubara's red rockfish (Sebastes matsubarae); (2) (food term) (ktb:) red rockfish; red scorpionfish |
アサヒガニ see styles |
asahigani アサヒガニ |
(kana only) red frog crab (Ranina ranina) |
アブラムシ see styles |
aburamushi アブラムシ |
(1) (kana only) aphid; plant louse; (2) (ksb:) cockroach; (3) (obscure) Japanese house bat (Pipistrellus abramus); (4) hanger-on; parasite; (5) (archaism) visitor to a red-light district who's only there to look |
うぐいす餅 see styles |
uguisumochi うぐいすもち |
mochi filled with red bean paste and topped with green soy flour |
オオメハゼ see styles |
oomehaze オオメハゼ |
flame goby (Trimma macrophthalmum); large-eyed dwarfgoby; red-spotted pygmy-goby |
Variations: |
okowa おこわ |
(1) (kana only) {food} (See 赤飯,強飯) glutinous rice steamed with red beans or some other ingredient; (2) (archaism) trickery; deception |
お役所仕事 see styles |
oyakushoshigoto おやくしょしごと |
bureaucratic routine; red tape |
Variations: |
ohagi おはぎ |
(kana only) rice ball coated with sweetened red beans, soybean flour or sesame |
カワモズク see styles |
kawamozuku カワモズク |
(kana only) Batrachospermum gelatinosum (species of red alga) |
キタキツネ see styles |
kitakitsune キタキツネ |
Ezo red fox (Vulpes vulpes schrencki) |
キリンケツ see styles |
kirinketsu キリンケツ |
(kana only) dragon's blood palm (Daemonorops draco); bright red resin used in medicine, dyes, etc. |
キリンサイ see styles |
kirinsai キリンサイ |
(kana only) Eucheuma muricatum (species of red algae) |
コウラウン see styles |
kouraun / koraun コウラウン |
(kana only) red-whiskered bulbul (Pycnonotus jocosus) |
コチジャン see styles |
kochijan コチジャン |
gochujang (Korean red chili paste) (kor:) |
コバルト華 see styles |
kobarutoka コバルトか |
cobalt bloom; erythrite; erythrine; red cobalt; cobalt ocher (ochre) |
サツキマス see styles |
satsukimasu サツキマス |
(kana only) sea-run variety of red-spotted masu trout (subspecies of cherry salmon, Oncorhynchus masou ishikawae); red-spotted masu salmon |
シタビラメ see styles |
shitabirame シタビラメ |
(1) (kana only) sole (esp. the tonguefishes of family Cynoglossidae, but also the true soles of family Soleidae); (2) red tonguesole (Cynoglossus joyneri) |
スペイン鯛 see styles |
supeindai; supeindai / supendai; supendai スペインだい; スペインダイ |
(kana only) red sea bream (Pagellus bogaraveo) |
タラバガニ see styles |
tarabagani タラバガニ |
(kana only) red king crab (Paralithodes camtschaticus) |
タンチョウ see styles |
tanchou / tancho タンチョウ |
(kana only) red-crowned crane; Japanese crane (Grus japonensis) |
タンバノリ see styles |
tanbanori タンバノリ |
(kana only) Grateloupia elliptica (species of red alga) |
チスジノリ see styles |
chisujinori チスジノリ |
(kana only) Thorea okadae (species of red alga) |
ドイツ赤軍 see styles |
doitsusekigun ドイツせきぐん |
(org) Red Army Faction; Baader-Meinhof Group; (o) Red Army Faction; Baader-Meinhof Group |
トウガラシ see styles |
tougarashi / togarashi トウガラシ |
(1) capsicum (Capsicum annuum, esp. the cultivated chili peppers); chili pepper (chile, chilli); cayenne; red pepper; (2) (abbreviation) shichimi pepper |
トサカノリ see styles |
tosakanori トサカノリ |
(kana only) Meristotheca papulosa (species of edible red alga) |
パンヤの木 see styles |
panyanoki パンヤのき |
(exp,n) red silk-cotton tree (Bombax ceiba); Indian silk-cotton tree |
ヒガンバナ see styles |
higanbana ヒガンバナ |
red spider lily (Lycoris radiata); cluster amaryllis |
ベニスズメ see styles |
benisuzume ベニスズメ |
(kana only) red avadavat (Amandava amandava); strawberry finch; red munia; (kana only) elephant hawk moth (Deilephila elpenor) |
まっ赤っ赤 see styles |
makkakka まっかっか |
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter |
ムカデノリ see styles |
mukadenori ムカデノリ |
(kana only) Grateloupia filicina (species of red alga) |
ヤチネズミ see styles |
yachinezumi ヤチネズミ |
(1) (kana only) Japanese red-backed vole (Myodes andersoni); (2) red-backed vole (any rodent of genus Myodes) |
ゆかりご飯 see styles |
yukarigohan ゆかりごはん |
(food term) rice sprinkled with red perilla |
ルビー蝋虫 see styles |
rubiiroumushi / rubiromushi ルビーろうむし |
red wax scale |
ルリビタキ see styles |
ruribitaki ルリビタキ |
(kana only) red-flanked bluetail (species of flycatcher, Tarsiger cyanurus) |
レッドブル see styles |
reddoburu レッドブル |
(product) Red Bull (energy drink); (product name) Red Bull (energy drink) |
克氏原螯蝦 克氏原螯虾 see styles |
kè shì yuán áo xiā ke4 shi4 yuan2 ao2 xia1 k`o shih yüan ao hsia ko shih yüan ao hsia |
red swamp crayfish (Procambarus clarkii); Louisiana crawfish |
北国赤海老 see styles |
hokkokuakaebi; hokkokuakaebi ほっこくあかえび; ホッコクアカエビ |
(kana only) (See 甘えび・あまえび) northern shrimp (Pandalus borealis); sweet shrimp; northern pink prawn; red shrimp; Maine shrimp |
千島黒海苔 see styles |
chishimakuronori; chishimakuronori ちしまくろのり; チシマクロノリ |
(kana only) Pyropia kurogii (species of red algae) |
合わせみそ see styles |
awasemiso あわせみそ |
combined miso (e.g. white and red) |
合わせ味噌 see styles |
awasemiso あわせみそ |
combined miso (e.g. white and red) |
嘴細啄木鳥 see styles |
hashibosokitsutsuki; hashibosokitsutsuki はしぼそきつつき; ハシボソキツツキ |
(kana only) northern flicker (species of bird, incl. the yellow-shafted flicker and the red-shafted flicker, Colaptes auratus) |
国際赤十字 see styles |
kokusaisekijuuji / kokusaisekijuji こくさいせきじゅうじ |
International Red Cross |
大紅蓮地獄 大红莲地狱 see styles |
dà hóng lián dì yù da4 hong2 lian2 di4 yu4 ta hung lien ti yü dai kuren jigoku |
great red lotus hell |
常時左折可 see styles |
joujisasetsuka / jojisasetsuka じょうじさせつか |
(expression) (on road signage) (See 左折可) left turn permitted on red |
座敷わらし see styles |
zashikiwarashi ざしきわらし |
protective household deity in Tohoku, appearing as a red-faced child spirit with bobbed hair |
御役所仕事 see styles |
oyakushoshigoto おやくしょしごと |
bureaucratic routine; red tape |
心裡美蘿蔔 心里美萝卜 see styles |
xīn li měi luó bo xin1 li5 mei3 luo2 bo5 hsin li mei lo po |
Chinese roseheart radish (shinrimei radish), green on the outside, purple-red on the inside, a favorite Beijing vegetable |
Variations: |
makkou; makkaku; mokou / makko; makkaku; moko まっこう; まっかく; もこう |
(archaism) red headband (worn by lower rank officers) |
摩訶鉢特摩 摩诃钵特摩 see styles |
mó hē bō tè mó mo2 he1 bo1 te4 mo2 mo ho po t`e mo mo ho po te mo makahadoma |
mahāpadma, defined by M.W. as a great 'white' lotus; but intp. in China as the great red lotus, after which the eighth cold hell is named. As the great white lotus it is a Buddha-throne, of purity and fragrance. |
日の丸の旗 see styles |
hinomarunohata ひのまるのはた |
(1) flag with a red circle on a white background; (2) (See 日章旗) the Japanese flag |
日の丸弁当 see styles |
hinomarubentou / hinomarubento ひのまるべんとう |
hinomaru bento (contains plain white rice with a single red umeboshi on top) |
朱をそそぐ see styles |
shuososogu しゅをそそぐ |
(exp,v5g) to flush bright red (e.g. of someone's face) |
棕頭鉤嘴鶥 棕头钩嘴鹛 see styles |
zōng tóu gōu zuǐ méi zong1 tou2 gou1 zui3 mei2 tsung t`ou kou tsui mei tsung tou kou tsui mei |
(bird species of China) red-billed scimitar babbler (Pomatorhinus ochraceiceps) |
歯並蓑笠子 see styles |
hanaminokasago; hanaminokasago はなみのかさご; ハナミノカサゴ |
(kana only) red lionfish (Pterois volitans) |
波士頓紅襪 波士顿红袜 see styles |
bō shì dùn hóng wà bo1 shi4 dun4 hong2 wa4 po shih tun hung wa |
Boston Red Sox (baseball) team |
浦和レッズ see styles |
urawarezzu うらわレッズ |
(org) (abbreviation) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team); (o) (abbreviation) Urawa Red Diamonds (Japanese pro soccer team) |
灰色鰭足鷸 see styles |
haiirohireashishigi; haiirohireashishigi / hairohireashishigi; hairohireashishigi はいいろひれあししぎ; ハイイロヒレアシシギ |
(kana only) red phalarope; grey phalarope (Phalaropus lobatus) |
焼け火ばし see styles |
yakehibashi やけひばし |
burning-hot tongs; red-hot tongs |
真っ赤っ赤 see styles |
makkakka まっかっか |
(noun or adjectival noun) (1) very bright red; deep red; extremely flushed (of face); (adjectival noun) (2) downright (e.g. lie); complete; utter |
紅しょうが see styles |
benishouga / benishoga べにしょうが |
red pickled ginger |
紅ずわい蟹 see styles |
benizuwaigani; benizuwaigani べにずわいがに; ベニズワイガニ |
(kana only) red snow crab (Chionoecetes japonicus) |
紅嘴相思鳥 红嘴相思鸟 see styles |
hóng zuǐ xiāng sī niǎo hong2 zui3 xiang1 si1 niao3 hung tsui hsiang ssu niao |
(bird species of China) red-billed leiothrix (Leiothrix lutea) |
Variations: |
kouen / koen こうえん |
(1) red flame; (2) {astron} (solar) prominence |
紅胸秋沙鴨 红胸秋沙鸭 see styles |
hóng xiōng qiū shā yā hong2 xiong1 qiu1 sha1 ya1 hung hsiung ch`iu sha ya hung hsiung chiu sha ya |
(bird species of China) red-breasted merganser (Mergus serrator) |
紅脅藍尾鴝 红胁蓝尾鸲 see styles |
hóng xié lán wěi qú hong2 xie2 lan2 wei3 qu2 hung hsieh lan wei ch`ü hung hsieh lan wei chü |
(bird species of China) red-flanked bluetail (Tarsiger cyanurus) |
紅腿斑秧雞 红腿斑秧鸡 see styles |
hóng tuǐ bān yāng jī hong2 tui3 ban1 yang1 ji1 hung t`ui pan yang chi hung tui pan yang chi |
(bird species of China) red-legged crake (Rallina fasciata) |
紅色孃子軍 红色娘子军 see styles |
hóng sè niáng zi jun hong2 se4 niang2 zi5 jun1 hung se niang tzu chün |
Red Detachment of Women, revolutionary opera that premiered in 1964 |
紅花襤褸菊 see styles |
benibanaborogiku; benibanaborogiku べにばなぼろぎく; ベニバナボロギク |
(kana only) red-flower ragleaf (Crassocephalum crepidioides); redflower ragleaf |
紅金剛鸚哥 see styles |
benikongouinko; benikongouinko / benikongoinko; benikongoinko べにこんごういんこ; ベニコンゴウインコ |
(kana only) green-winged macaw (Ara chloropterus); red-and-green macaw; scarlet macaw |
紅頸瓣蹼鷸 红颈瓣蹼鹬 see styles |
hóng jǐng bàn pǔ yù hong2 jing3 ban4 pu3 yu4 hung ching pan p`u yü hung ching pan pu yü |
(bird species of China) red-necked phalarope (Phalaropus lobatus) |
Variations: |
kouryuu / koryu こうりゅう |
red dragon |
Variations: |
youkan / yokan ようかん |
yōkan; jellied dessert made from red bean paste, agar, and sugar |
臉紅脖子粗 脸红脖子粗 see styles |
liǎn hóng bó zi cū lian3 hong2 bo2 zi5 cu1 lien hung po tzu ts`u lien hung po tzu tsu |
red in the face; extremely angry |
Variations: |
iromachi いろまち |
red-light district |
芋ジャージ see styles |
imojaaji / imojaji いもジャージ |
red-colored jersey (esp. school PE uniform) |
Variations: |
kagai(花街); hanamachi かがい(花街); はなまち |
red-light district; prostitution quarter; geisha quarter |
Variations: |
akaaka / akaka あかあか |
(adv,adv-to) bright red; bright |
赤キャベツ see styles |
akakyabetsu あかキャベツ |
red cabbage |
赤たまねぎ see styles |
akatamanegi あかたまねぎ |
red onion; purple onion |
赤パプリカ see styles |
akapapurika あかパプリカ |
red bell pepper |
赤ピーマン see styles |
akapiiman / akapiman あかピーマン |
(See パプリカ・1) red bell pepper; red capsicum |
赤ブドウ酒 see styles |
akabudoushu / akabudoshu あかブドウしゅ |
red wine |
赤十字条約 see styles |
sekijuujijouyaku / sekijujijoyaku せきじゅうじじょうやく |
Red Cross Convention |
赤十字病院 see styles |
sekijuujibyouin / sekijujibyoin せきじゅうじびょういん |
(org) Red Cross Hospital (91 hospitals in Japan); (o) Red Cross Hospital (91 hospitals in Japan) |
赤味がかる see styles |
akamigakaru あかみがかる |
(exp,v5r) to be tinged red |
赤味掛かる see styles |
akamigakaru あかみがかる |
(exp,v5r) to be tinged red |
赤尾ノスリ see styles |
akaonosuri; akaonosuri あかおノスリ; アカオノスリ |
(kana only) red-tailed hawk (Buteo jamaicensis) |
Variations: |
akaobi あかおび |
(1) red sash; (2) {MA} red belt |
Variations: |
akabusa あかぶさ |
{sumo} red tassel hung above the southeast corner of the ring |
Variations: |
shaguma しゃぐま |
(1) yak hair dyed red; red hair; (2) frizzled fake hair; curly fake hair |
Variations: |
akame あかめ |
(1) red eyes; bloodshot eyes; (2) (See 赤目現象) red-eye; (3) (kana only) (See 赤目魚) red mullet (Chelon haematocheilus); (4) facial gesture of pulling one's eyelid down and sticking out one's tongue |
Variations: |
akagumi あかぐみ |
(See 青組・あおぐみ) red team |
赤耳垂蜜吸 see styles |
akamimidaremitsusui; akamimidaremitsusui あかみみだれみつすい; アカミミダレミツスイ |
(kana only) red wattlebird (Anthochaera carunculata) |
赤色テロル see styles |
sekishokuteroru せきしょくテロル |
red terror |
赤色わい星 see styles |
sekishokuwaisei / sekishokuwaise せきしょくわいせい |
(astron) red dwarf |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "red" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.