I am shipping orders on Wednesday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1275 total results for your kai search in the dictionary. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
撇開不談 撇开不谈 see styles |
piē kāi bù tán pie1 kai1 bu4 tan2 p`ieh k`ai pu t`an pieh kai pu tan |
to ignore an issue (idiom) |
撒都該人 撒都该人 see styles |
sā dū gāi rén sa1 du1 gai1 ren2 sa tu kai jen |
Sadducees |
改善通訊 改善通讯 see styles |
gǎi shàn tōng xùn gai3 shan4 tong1 xun4 kai shan t`ung hsün kai shan tung hsün |
to improve communications |
改善關係 改善关系 see styles |
gǎi shàn guān xi gai3 shan4 guan1 xi5 kai shan kuan hsi |
to improve relations |
改弦易轍 改弦易辙 see styles |
gǎi xián yì zhé gai3 xian2 yi4 zhe2 kai hsien i che |
change of string, move out of rut (idiom); dramatic change of direction; to dance to a different tune |
改惡向善 改恶向善 see styles |
gǎi è xiàng shàn gai3 e4 xiang4 shan4 kai o hsiang shan |
turn away from evil and follow virtue |
改換門庭 改换门庭 see styles |
gǎi huàn mén tíng gai3 huan4 men2 ting2 kai huan men t`ing kai huan men ting |
to improve one's family's social status by moving up in the world; to switch one's allegiance to a new patron |
改換門閭 改换门闾 see styles |
gǎi huàn mén lǘ gai3 huan4 men2 lu:2 kai huan men lü |
see 改換門庭|改换门庭[gai3 huan4 men2 ting2] |
改朝換代 改朝换代 see styles |
gǎi cháo huàn dài gai3 chao2 huan4 dai4 kai ch`ao huan tai kai chao huan tai |
to transition to a new dynasty or regime |
改良主義 改良主义 see styles |
gǎi liáng zhǔ yì gai3 liang2 zhu3 yi4 kai liang chu i kairyoushugi / kairyoshugi かいりょうしゅぎ |
reformism (i.e. favoring gradual change as opposed to revolution) reformism |
改變形像 改变形像 see styles |
gǎi biàn xíng xiàng gai3 bian4 xing2 xiang4 kai pien hsing hsiang |
transfiguration |
改過自新 改过自新 see styles |
gǎi guò zì xīn gai3 guo4 zi4 xin1 kai kuo tzu hsin kaikajishin かいかじしん |
to reform and start afresh (idiom); to turn over a new leaf (yoji) changing one's attitude or conduct and making a new start; turning over a new leaf |
改邪歸正 改邪归正 see styles |
gǎi xié guī zhèng gai3 xie2 gui1 zheng4 kai hsieh kuei cheng |
to mend one's ways (idiom); to turn over a new leaf |
改革進程 改革进程 see styles |
gǎi gé jìn chéng gai3 ge2 jin4 cheng2 kai ko chin ch`eng kai ko chin cheng |
reform process |
改革開放 改革开放 see styles |
gǎi gé kāi fàng gai3 ge2 kai1 fang4 kai ko k`ai fang kai ko kai fang kaikakukaihou / kaikakukaiho かいかくかいほう |
to reform and open to the outside world; refers to Deng Xiaoping's policies from around 1980 Reform and Opening-up (Chinese economic policy) |
改頭換面 改头换面 see styles |
gǎi tóu huàn miàn gai3 tou2 huan4 mian4 kai t`ou huan mien kai tou huan mien |
to change outwardly while remaining essentially the same (derog.) (idiom); (Tw) (non-derogatory) to change considerably; to undergo a transformation |
放開手腳 放开手脚 see styles |
fàng kāi shǒu jiǎo fang4 kai1 shou3 jiao3 fang k`ai shou chiao fang kai shou chiao |
to have free rein (idiom) |
政治改革 see styles |
zhèng zhì gǎi gé zheng4 zhi4 gai3 ge2 cheng chih kai ko seijikaikaku / sejikaikaku せいじかいかく |
political reform political reform |
文字改革 see styles |
wén zì gǎi gé wen2 zi4 gai3 ge2 wen tzu kai ko |
reform of the writing system |
施設開示 施设开示 see styles |
shī shè kāi shì shi1 she4 kai1 shi4 shih she k`ai shih shih she kai shih sesetsu kaiji |
provisionally established teaching |
旗開得勝 旗开得胜 see styles |
qí kāi dé shèng qi2 kai1 de2 sheng4 ch`i k`ai te sheng chi kai te sheng |
lit. to win a victory on raising the flag (idiom); fig. to start on something and have immediate success; success in a single move |
月蓋長者 月盖长者 see styles |
yuè gài zhǎng zhě yue4 gai4 zhang3 zhe3 yüeh kai chang che Getsugai chōja |
Somachattra |
朝令夕改 see styles |
zhāo lìng xī gǎi zhao1 ling4 xi1 gai3 chao ling hsi kai |
to make frequent or unpredictable changes in policy (idiom) |
朝聞夕改 朝闻夕改 see styles |
zhāo wén xī gǎi zhao1 wen2 xi1 gai3 chao wen hsi kai |
lit. heard in the morning and changed by the evening; to correct an error very quickly (idiom) |
朝過夕改 朝过夕改 see styles |
zhāo guò xī gǎi zhao1 guo4 xi1 gai3 chao kuo hsi kai |
to correct in the evening a fault of the morning (idiom); to quickly amend one's ways |
東茅草蓋 东茅草盖 see styles |
dōng máo cǎo gài dong1 mao2 cao3 gai4 tung mao ts`ao kai tung mao tsao kai |
thatched roof |
條件概率 条件概率 see styles |
tiáo jiàn gài lǜ tiao2 jian4 gai4 lu:4 t`iao chien kai lü tiao chien kai lü |
conditional probability |
概型理論 概型理论 see styles |
gài xíng lǐ lùn gai4 xing2 li3 lun4 kai hsing li lun |
scheme theory (math.) |
概念地圖 概念地图 see styles |
gài niàn dì tú gai4 nian4 di4 tu2 kai nien ti t`u kai nien ti tu |
mind map |
概念驗證 概念验证 see styles |
gài niàn yàn zhèng gai4 nian4 yan4 zheng4 kai nien yen cheng |
proof of concept |
概而不論 概而不论 see styles |
gài ér bù lùn gai4 er2 bu4 lun4 kai erh pu lun |
fuzzy about the details |
概而言之 see styles |
gài ér yán zhī gai4 er2 yan2 zhi1 kai erh yen chih |
same as 總而言之|总而言之[zong3 er2 yan2 zhi1] |
榛狉未改 see styles |
zhēn pī wèi gǎi zhen1 pi1 wei4 gai3 chen p`i wei kai chen pi wei kai |
primitive state |
樹上開花 树上开花 see styles |
shù shàng kāi huā shu4 shang4 kai1 hua1 shu shang k`ai hua shu shang kai hua |
to deck the tree with false blossoms; to make something of no value appear valuable (idiom) |
欲蓋彌彰 欲盖弥彰 see styles |
yù gài mí zhāng yu4 gai4 mi2 zhang1 yü kai mi chang |
trying to hide it makes it more conspicuous (idiom); A cover up only makes matters worse. |
正善開示 正善开示 see styles |
zhèng shàn kāi shì zheng4 shan4 kai1 shi4 cheng shan k`ai shih cheng shan kai shih shōzen kaiji |
fully revealed |
死不改悔 see styles |
sǐ bù gǎi huǐ si3 bu4 gai3 hui3 ssu pu kai hui |
not to repent even facing death (idiom); unrepentant; very obstinate |
比什凱克 比什凯克 see styles |
bǐ shí kǎi kè bi3 shi2 kai3 ke4 pi shih k`ai k`o pi shih kai ko |
Bishkek, capital of Kyrgyzstan |
比斯開灣 比斯开湾 see styles |
bǐ sī kāi wān bi3 si1 kai1 wan1 pi ssu k`ai wan pi ssu kai wan |
Bay of Biscay |
氣動開關 气动开关 see styles |
qì dòng kāi guān qi4 dong4 kai1 guan1 ch`i tung k`ai kuan chi tung kai kuan |
pneumatic switch |
氫氧化鈣 氢氧化钙 see styles |
qīng yǎng huà gài qing1 yang3 hua4 gai4 ch`ing yang hua kai ching yang hua kai |
calcium hydroxide Ca(OH)2; slaked lime |
氰氨化鈣 氰氨化钙 see styles |
qíng ān huà gài qing2 an1 hua4 gai4 ch`ing an hua kai ching an hua kai |
calcium cyanamide |
沒大改變 没大改变 see styles |
méi dà gǎi biàn mei2 da4 gai3 bian4 mei ta kai pien |
not significantly changed |
滑蓋手機 滑盖手机 see styles |
huá gài shǒu jī hua2 gai4 shou3 ji1 hua kai shou chi |
slider phone |
無所障礙 无所障碍 see styles |
wú suǒ zhàn gài wu2 suo3 zhan4 gai4 wu so chan kai mu shoshōge |
not obstructed by anything |
無蓋善師 无盖善师 see styles |
wú gài shàn shī wu2 gai4 shan4 shi1 wu kai shan shih mukai zenshi |
an unhindered good teacher |
無蓋大會 无盖大会 see styles |
wú gài dà huì wu2 gai4 da4 hui4 wu kai ta hui mukai daie |
undiscriminating great assembly |
無障礙智 无障碍智 see styles |
wú zhàn gài zhì wu2 zhan4 gai4 zhi4 wu chan kai chih mushōge chi |
unobstructed cognition |
狗竇大開 狗窦大开 see styles |
gǒu dòu dà kāi gou3 dou4 da4 kai1 kou tou ta k`ai kou tou ta kai |
dog hole wide open (idiom); fig. gap caused by missing teeth (used mockingly) |
生愛求願 生爱求愿 see styles |
shēn gài qiú yuàn shen1 gai4 qiu2 yuan4 shen kai ch`iu yüan shen kai chiu yüan shōai gugan |
to give rise to craving and aspirations |
甩開膀子 甩开膀子 see styles |
shuǎi kāi bǎng zi shuai3 kai1 bang3 zi5 shuai k`ai pang tzu shuai kai pang tzu |
to throw off inhibitions; to go all out |
男子氣概 男子气概 see styles |
nán zǐ qì gài nan2 zi3 qi4 gai4 nan tzu ch`i kai nan tzu chi kai |
masculinity; manliness |
異想天開 异想天开 see styles |
yì xiǎng tiān kāi yi4 xiang3 tian1 kai1 i hsiang t`ien k`ai i hsiang tien kai |
(idiom) to imagine the wildest thing; to indulge in fantasy |
痛改前非 see styles |
tòng gǎi qián fēi tong4 gai3 qian2 fei1 t`ung kai ch`ien fei tung kai chien fei |
completely correcting one's former misdeeds (idiom); to repent past mistakes and turn over a new leaf; a reformed character |
皮開肉綻 皮开肉绽 see styles |
pí kāi ròu zhàn pi2 kai1 rou4 zhan4 p`i k`ai jou chan pi kai jou chan |
flesh lacerated from corporal punishment (idiom) |
眉開眼笑 眉开眼笑 see styles |
méi kāi yǎn xiào mei2 kai1 yan3 xiao4 mei k`ai yen hsiao mei kai yen hsiao |
brows raised in delight, eyes laughing (idiom); beaming with joy; all smiles |
知過改過 知过改过 see styles |
zhī guò gǎi guò zhi1 guo4 gai3 guo4 chih kuo kai kuo |
to acknowledge one's faults and correct them (idiom) |
知錯能改 知错能改 see styles |
zhī cuò néng gǎi zhi1 cuo4 neng2 gai3 chih ts`o neng kai chih tso neng kai |
to recognize one's mistakes and be able to reform oneself (idiom) |
硬脂酸鈣 硬脂酸钙 see styles |
yìng zhī suān gài ying4 zhi1 suan1 gai4 ying chih suan kai |
calcium stearate |
禹王台區 禹王台区 see styles |
yǔ wáng tái qū yu3 wang2 tai2 qu1 yü wang t`ai ch`ü yü wang tai chü |
Yuwangtai, a district of Kaifeng City 開封市|开封市[Kai1 feng1 Shi4], Henan |
積習難改 积习难改 see styles |
jī xí nán gǎi ji1 xi2 nan2 gai3 chi hsi nan kai |
old habits are hard to change (idiom) |
立教開宗 立教开宗 see styles |
lì jiào kāi zōng li4 jiao4 kai1 zong1 li chiao k`ai tsung li chiao kai tsung rikkyō kaishū |
To set up a school and start a sect. |
笑逐顏開 笑逐颜开 see styles |
xiào zhú yán kāi xiao4 zhu2 yan2 kai1 hsiao chu yen k`ai hsiao chu yen kai |
smile spread across the face (idiom); beaming with pleasure; all smiles; joy written across one's face |
精簡開支 精简开支 see styles |
jīng jiǎn kāi zhī jing1 jian3 kai1 zhi1 ching chien k`ai chih ching chien kai chih |
to reduce spending; to cut spending |
經濟改革 经济改革 see styles |
jīng jì gǎi gé jing1 ji4 gai3 ge2 ching chi kai ko |
economic reform |
網開一面 网开一面 see styles |
wǎng kāi yī miàn wang3 kai1 yi1 mian4 wang k`ai i mien wang kai i mien |
open the net on one side (idiom); let the caged bird fly; to give one's opponent a way out; lenient treatment |
網開三面 网开三面 see styles |
wǎng kāi sān miàn wang3 kai1 san1 mian4 wang k`ai san mien wang kai san mien |
to leave the net open on three sides (idiom); let the caged bird fly; to give one's opponent a way out; lenient treatment |
繼往開來 继往开来 see styles |
jì wǎng kāi lái ji4 wang3 kai1 lai2 chi wang k`ai lai chi wang kai lai |
to follow the past and herald the future (idiom); part of a historical transition; forming a bridge between earlier and later stages |
羞口難開 羞口难开 see styles |
xiū kǒu nán kāi xiu1 kou3 nan2 kai1 hsiu k`ou nan k`ai hsiu kou nan kai |
to be too embarrassed for words (idiom) |
聖凱瑟琳 圣凯瑟琳 see styles |
shèng kǎi sè lín sheng4 kai3 se4 lin2 sheng k`ai se lin sheng kai se lin |
Saint Catherine |
能爲障礙 能为障碍 see styles |
néng wéi zhàn gài neng2 wei2 zhan4 gai4 neng wei chan kai nō i shōge |
[able to] serve as obstruction |
能開悟者 能开悟者 see styles |
néng kāi wù zhě neng2 kai1 wu4 zhe3 neng k`ai wu che neng kai wu che nō kaigo sha |
one who inspires |
能願動詞 能愿动词 see styles |
néng yuàn dòng cí neng2 yuan4 dong4 ci2 neng yüan tung tz`u neng yüan tung tzu |
modal verb (e.g. 肯[ken3], 能[neng2], 會|会[hui4], 要[yao4], 該|该[gai1], 得[dei3], 願意|愿意[yuan4 yi4], 可以[ke3 yi3], 可能[ke3 neng2], 敢[gan3], 應該|应该[ying1 gai1]) |
腦洞大開 脑洞大开 see styles |
nǎo dòng dà kāi nao3 dong4 da4 kai1 nao tung ta k`ai nao tung ta kai |
imaginative; to have one's mind buzzing with ideas |
腦袋開花 脑袋开花 see styles |
nǎo dài kāi huā nao3 dai4 kai1 hua1 nao tai k`ai hua nao tai kai hua |
to blow one's brain out |
若爾蓋縣 若尔盖县 see styles |
ruò ěr gài xiàn ruo4 er3 gai4 xian4 jo erh kai hsien |
Zoigê County (Tibetan: mdzod dge rdzong) in Ngawa Tibetan and Qiang Autonomous Prefecture 阿壩藏族羌族自治州|阿坝藏族羌族自治州[A1 ba4 Zang4 zu2 Qiang1 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], northwest Sichuan |
若開山脈 若开山脉 see styles |
ruò kāi shān mài ruo4 kai1 shan1 mai4 jo k`ai shan mai jo kai shan mai |
Arakan Yoma, mountain range in western Myanmar (Burma) |
茅塞頓開 茅塞顿开 see styles |
máo sè dùn kāi mao2 se4 dun4 kai1 mao se tun k`ai mao se tun kai |
murky darkness suddenly opens (idiom); a sudden flash of insight and all is clear |
華開敷佛 华开敷佛 see styles |
huā kāi fū fó hua1 kai1 fu1 fo2 hua k`ai fu fo hua kai fu fo Kekaifu butsu |
Saṃkusumitarāja |
蓋世太保 盖世太保 see styles |
gài shì tài bǎo gai4 shi4 tai4 bao3 kai shih t`ai pao kai shih tai pao |
Gestapo |
蓋台廣告 盖台广告 see styles |
gài tái guǎng gào gai4 tai2 guang3 gao4 kai t`ai kuang kao kai tai kuang kao |
(Tw) slot advertisement; interstitial ad; splash ad |
蓋斑鬥魚 see styles |
gài bān dòu yú gai4 ban1 dou4 yu2 kai pan tou yü |
paradise fish (Macropodus opercularis) |
蓋棺定論 盖棺定论 see styles |
gài guān dìng lùn gai4 guan1 ding4 lun4 kai kuan ting lun |
don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom) |
蓋棺論定 盖棺论定 see styles |
gài guān lùn dìng gai4 guan1 lun4 ding4 kai kuan lun ting |
don't pass judgment on a person's life until the lid is on the coffin (idiom) |
藉通開導 藉通开导 see styles |
jiè tōng kāi dǎo jie4 tong1 kai1 dao3 chieh t`ung k`ai tao chieh tung kai tao shakutsū kaidō |
(The two other schools 別 and 圓) depended on the Tong or Intermediate school for their evolution. |
蘇姆蓋特 苏姆盖特 see styles |
sū mǔ gài tè su1 mu3 gai4 te4 su mu kai t`e su mu kai te |
Sumgayit, city in Azerbaijan |
蘭開夏郡 兰开夏郡 see styles |
lán kāi xià jun lan2 kai1 xia4 jun4 lan k`ai hsia chün lan kai hsia chün |
Lancashire (English county) |
蘭開斯特 兰开斯特 see styles |
lán kāi sī tè lan2 kai1 si1 te4 lan k`ai ssu t`e lan kai ssu te |
Lancaster |
被弘誓鎧 被弘誓铠 see styles |
bèi hóng shì kǎi bei4 hong2 shi4 kai3 pei hung shih k`ai pei hung shih kai bi kōsei kai |
wears the armor of great vows |
見錢眼開 见钱眼开 see styles |
jiàn qián yǎn kāi jian4 qian2 yan3 kai1 chien ch`ien yen k`ai chien chien yen kai |
to open one's eyes wide at the sight of profit (idiom); thinking of nothing but personal gain; money-grubbing |
護國戰爭 护国战争 see styles |
hù guó zhàn zhēng hu4 guo2 zhan4 zheng1 hu kuo chan cheng |
National Protection War or Campaign to Defend the Republic (1915), a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor |
護國運動 护国运动 see styles |
hù guó yùn dòng hu4 guo2 yun4 dong4 hu kuo yün tung |
Campaign to Defend the Republic (1915) or National Protection War, a rebellion against the installation of Yuan Shikai 袁世凱|袁世凯[Yuan2 Shi4 kai3] as emperor |
豁然開朗 豁然开朗 see styles |
huò rán kāi lǎng huo4 ran2 kai1 lang3 huo jan k`ai lang huo jan kai lang |
suddenly opens up to a wide panorama (idiom); to come to a wide clearing; fig. everything becomes clear at once; to achieve speedy enlightenment |
軍費開支 军费开支 see styles |
jun fèi kāi zhī jun1 fei4 kai1 zhi1 chün fei k`ai chih chün fei kai chih |
military spending |
軟件開發 软件开发 see styles |
ruǎn jiàn kāi fā ruan3 jian4 kai1 fa1 juan chien k`ai fa juan chien kai fa |
software development |
轉迷開悟 转迷开悟 see styles |
zhuǎn mí kāi wù zhuan3 mi2 kai1 wu4 chuan mi k`ai wu chuan mi kai wu tenmei kaigo |
To reject the illusion of the transmigrational worlds and enter into nirvana-enlightenment. |
遊民改造 游民改造 see styles |
yóu mín gǎi zào you2 min2 gai3 zao4 yu min kai tsao |
rehabilitation of displaced persons |
重新開始 重新开始 see styles |
chóng xīn kāi shǐ chong2 xin1 kai1 shi3 ch`ung hsin k`ai shih chung hsin kai shih |
to resume; to restart; to start afresh |
重新開機 重新开机 see styles |
chóng xīn kāi jī chong2 xin1 kai1 ji1 ch`ung hsin k`ai chi chung hsin kai chi |
to restart; to reboot |
重碳酸鈣 重碳酸钙 see styles |
chóng tàn suān gài chong2 tan4 suan1 gai4 ch`ung t`an suan kai chung tan suan kai |
calcium bicarbonate Ca(HCO3)2 |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "kai" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.