Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 5605 total results for your bat search. I have created 57 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
荏畑 see styles |
ebata えばた |
(personal name) Ebata |
莨谷 see styles |
tabatani たばたに |
(surname) Tabatani |
菅畑 see styles |
sugabatake すがばたけ |
(place-name) Sugabatake |
菜畑 see styles |
nabatake なばたけ |
(place-name, surname) Nabatake |
菜畠 see styles |
nabataanabata / nabatanabata なばたあなばた |
(surname) Nabataanabata |
菱蝗 see styles |
hishibatta ひしばった |
(kana only) groundhopper (esp. species Tetrix japonica) |
葉冬 see styles |
baton ばとん |
(female given name) Baton |
葉敦 see styles |
baton ばとん |
(female given name) Baton |
葛根 see styles |
gé gēn ge2 gen1 ko ken katsukon かつこん |
tuber of the kudzu vine (Pueraria lobata), used in Chinese medicine (See 葛・1) kudzu root; (surname) Katsukon |
蒜畠 see styles |
hirubatake ひるばたけ |
(place-name) Hirubatake |
蒲武 see styles |
kabatake かばたけ |
(surname) Kabatake |
蓑鳩 see styles |
minobato; minobato みのばと; ミノバト |
(kana only) Nicobar pigeon (Caloenas nicobarica) |
蕗畑 see styles |
fukibatake ふきばたけ |
(place-name) Fukibatake |
薩摩 萨摩 see styles |
sà mó sa4 mo2 sa mo satsuma さつま |
Satsuma, the name of a former feudal domain in Japan, and of a former province, a battleship, a district, a peninsula etc (1) (hist) Satsuma (former province located in the west of present-day Kagoshima Prefecture); (2) (abbreviation) (See 薩摩芋・さつまいも) sweet potato (Ipomoea batatas); (place-name, surname) Satsuma |
薬浴 see styles |
yakuyoku やくよく |
(noun/participle) medicated bath |
薬湯 see styles |
yakutou; kusuriyu; yakuyu(ik) / yakuto; kusuriyu; yakuyu(ik) やくとう; くすりゆ; やくゆ(ik) |
(1) medicated bath; (2) (やくとう only) (medical) decoction; infusion; (3) (くすりゆ only) medicinal hot spring |
藩閥 see styles |
hanbatsu はんばつ |
(hist) clanship; clannism; clan favoritism; clan favouritism |
藺幡 see styles |
ibata いばた |
(surname) Ibata |
蘇張 see styles |
sochou / socho そちょう |
good debater |
蘇畑 see styles |
sobata そばた |
(surname) Sobata |
蘓畑 see styles |
sobata そばた |
(surname) Sobata |
蛙突 see styles |
wā tū wa1 tu1 wa t`u wa tu |
batrachotoxin (BTX), poison from frogs |
蝙蝠 see styles |
biān fú bian1 fu2 pien fu koumori / komori こうもり |
(zoology) bat (1) (kana only) bat (Chiroptera spp.); (2) (abbreviation) (See 蝙蝠傘) umbrella; (3) (derogatory term) opportunist; turncoat; (place-name) Kōmori |
蟻畠 see styles |
aribata ありばた |
(surname) Aribata |
蠟染 蜡染 see styles |
là rǎn la4 ran3 la jan |
batik (color printing on cloth using wax) |
血戦 see styles |
kessen けっせん |
(n,vs,vi) bloody battle |
血戰 血战 see styles |
xuè zhàn xue4 zhan4 hsüeh chan |
bloody battle |
血洗 see styles |
xuè xǐ xue4 xi3 hsüeh hsi |
to carry out a bloodbath in (a place); (fig.) to wreak havoc on |
血浴 see styles |
ketsuyoku けつよく |
(See 虐殺) bloodbath; massacre |
血田 see styles |
xuè tián xue4 tian2 hsüeh t`ien hsüeh tien |
field of blood; battlefield; hateful place; Aceldama (field bought by Judas Iscariot with his 30 pieces of silver in Matthew 27:7) |
血路 see styles |
xuè lù xue4 lu4 hsüeh lu ketsuro けつろ |
desperate getaway (from a battlefield); to cut a bloody path out of a battlefield way out; means of escape |
行水 see styles |
gyouzui / gyozui ぎょうずい |
(n,vs,vi) (1) tub bath; washing oneself in a tub; taking a bath in a washtub; (n,vs,vi) (2) cleaning oneself for religious purification; ablution |
行筏 see styles |
xíng fá xing2 fa2 hsing fa gyō batsu |
raft of practice |
衛浴 卫浴 see styles |
wèi yù wei4 yu4 wei yü |
sanitary (related to toilet and bathroom); bathroom |
衝打 冲打 see styles |
chōng dǎ chong1 da3 ch`ung ta chung ta |
(of waves, rain etc) to dash against; to batter |
衝擊 冲击 see styles |
chōng jī chong1 ji1 ch`ung chi chung chi |
to attack; to batter; (of waves) to pound against; shock; impact |
衣幡 see styles |
ibata いばた |
(surname) Ibata |
衣畑 see styles |
kinubata きぬばた |
(surname) Kinubata |
衣鳩 see styles |
ibato いばと |
(surname) Ibato |
袋熊 see styles |
dài xióng dai4 xiong2 tai hsiung fukuroguma; fukuroguma ふくろぐま; フクログマ |
wombat (Australian marsupial) (1) (kana only) (See コアラ) koala (Phascolarctos cinereus); (2) (kana only) (See タスマニアデビル) Tasmanian devil (Sarcophilus harrisii) |
袋畠 see styles |
fukurobatake ふくろばたけ |
(place-name) Fukurobatake |
補刀 补刀 see styles |
bǔ dāo bu3 dao1 pu tao |
(gaming) to finish off a wounded combatant; (fig.) to attack sb who is already under fire; to pile on; (sphragistics) to retouch a seal after taking a first impression |
補電 补电 see styles |
bǔ diàn bu3 dian4 pu tien |
to charge (a battery) |
西幡 see styles |
nishibata にしばた |
(surname) Nishibata |
西畑 see styles |
nishibatake にしばたけ |
(surname) Nishibatake |
西畠 see styles |
nishibata にしばた |
(surname) Nishibata |
西軍 see styles |
seigun / segun せいぐん |
(1) western army (e.g. in a civil war); (2) (hist) Western Army (at the Battle of Sekigahara) |
見習 见习 see styles |
jiàn xí jian4 xi2 chien hsi minarai みならい |
to learn on the job; to be on probation (irregular okurigana usage) (1) apprenticeship; probation; learning by observation; (noun - becomes adjective with の) (2) apprentice; trainee; probationer |
親畑 see styles |
oyabatake おやばたけ |
(place-name) Oyabatake |
討伐 讨伐 see styles |
tǎo fá tao3 fa2 t`ao fa tao fa toubatsu / tobatsu とうばつ |
to suppress by armed force; to send a punitive expedition against; to crusade against (noun, transitive verb) subjugation (using military force); suppression; subduing to reduce to submission |
討死 see styles |
uchijini うちじに |
(noun/participle) (sensitive word) die in battle; die in action |
討罰 讨罚 see styles |
tǎo fá tao3 fa2 t`ao fa tao fa tōbatsu |
to reduce to submission |
討論 讨论 see styles |
tǎo lùn tao3 lun4 t`ao lun tao lun touron / toron とうろん |
to discuss; to talk over (noun, transitive verb) debate; discussion |
討議 see styles |
tougi / togi とうぎ |
(noun, transitive verb) debate; discussion |
試工 试工 see styles |
shì gōng shi4 gong1 shih kung |
to work for a trial period; worker on probation |
試手 试手 see styles |
shì shǒu shi4 shou3 shih shou |
to work for a trial period; worker on probation |
試煉 试炼 see styles |
shì liàn shi4 lian4 shih lien shiren しれん |
to refine with fire test; trial; probation; ordeal; tribulation |
試用 试用 see styles |
shì yòng shi4 yong4 shih yung shiyou / shiyo しよう |
to try something out; to be on probation (noun, transitive verb) trial; trying out; giving (something) a trial |
試練 see styles |
shiren しれん |
test; trial; probation; ordeal; tribulation |
試補 see styles |
shiho しほ |
probationer |
試錬 see styles |
shiren しれん |
test; trial; probation; ordeal; tribulation |
誅伐 see styles |
chuubatsu / chubatsu ちゅうばつ |
(noun, transitive verb) assailing criminals |
誡罰 诫罚 see styles |
jiè fá jie4 fa2 chieh fa kaibatsu |
To warn and punish; to punish for breach of the commandments or rules. |
諍論 诤论 see styles |
zhēng lùn zheng1 lun4 cheng lun jōron |
Debate, dispute, disputation. |
論争 see styles |
ronsou / ronso ろんそう |
(n,vs,vi) dispute; controversy; debate; argument; taking issue |
論戦 see styles |
ronsen ろんせん |
(n,vs,vi) battle of words; debate; argument; dispute |
論戰 论战 see styles |
lùn zhàn lun4 zhan4 lun chan |
to debate; to contend; polemics |
論敵 see styles |
ronteki ろんてき |
opponent in a debate or argument |
論爭 论争 see styles |
lùn zhēng lun4 zheng1 lun cheng ronshō |
argument; debate; controversy argument |
論結 see styles |
ronketsu ろんけつ |
(noun, transitive verb) conclusion (to a discussion or debate) |
論者 论者 see styles |
lùn zhě lun4 zhe3 lun che ronsha(p); ronja ろんしゃ(P); ろんじゃ |
(1) advocate; disputant; debater; (2) (present) writer; author advocate; adherent |
論議 论议 see styles |
lùn yì lun4 yi4 lun i rongi ろんぎ |
(n,vs,vt,adj-no) discussion; argument; debate upadeśa, dogmatic treatises, the twelfth and last section of the Canon. |
譜代 see styles |
fuyo ふよ |
(1) successive generations; (2) (abbreviation) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara); (female given name) Fuyo |
譜第 see styles |
fudai ふだい |
(1) successive generations; (2) (abbreviation) hereditary daimyo (whose ancestors supported Tokugawa Ieyasu prior to the battle of Sekigahara) |
警抜 see styles |
keibatsu / kebatsu けいばつ |
(noun or adjectival noun) scintillating; extraordinarily excellent |
警棒 see styles |
keibou / kebo けいぼう |
(police officer's) baton; truncheon; billy club |
議了 see styles |
giryou / giryo ぎりょう |
(noun, transitive verb) finishing discussion; closing a debate |
谷畑 see styles |
yabata やばた |
(surname) Yabata |
豊幡 see styles |
toyobata とよばた |
(place-name) Toyobata |
財閥 财阀 see styles |
cái fá cai2 fa2 ts`ai fa tsai fa zaibatsu ざいばつ |
tycoon; magnate; powerful corporation; conglomerate (1) (hist) zaibatsu; financial conglomerate; industrial group; (2) (colloquialism) rich person |
貫板 see styles |
nukiita / nukita ぬきいた |
(1) rough-cut board; construction lumber; (2) batten; tie beam |
貼現 贴现 see styles |
tiē xiàn tie1 xian4 t`ieh hsien tieh hsien |
discount; rebate |
賀幡 see styles |
kabata かばた |
(surname) Kabata |
賞罰 赏罚 see styles |
shǎng fá shang3 fa2 shang fa shoubatsu / shobatsu しょうばつ |
reward and punishment reward and punishment reward and punishment |
賞讃 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
賞讚 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
賞賛 see styles |
shousan / shosan しょうさん |
(n,vs,adj-no) praise; admiration; commendation; approbation |
賢護 贤护 see styles |
xián hù xian2 hu4 hsien hu Kengo |
Bhadrapāla, a disciple who kept the faith at home at the time of the Buddha. Also, a bodhisattva who with 500 others slighted Śākyamuni in a previous existence, was converted and became a Buddha. An image of Bhadrapāla is kept in the monastic bathroom; cf. 楞嚴經5. |
賦閒 赋闲 see styles |
fù xián fu4 xian2 fu hsien |
to stay idle at home; to have resigned from office; to be unemployed; to have been fired; to be on a sabbatical |
赤壁 see styles |
chì bì chi4 bi4 ch`ih pi chih pi akakabe あかかべ |
Chibi, county-level city in Xianning 咸寧市|咸宁市[Xian2 ning2 shi4], Hubei; Chibi or Red Cliff in Huangzhou district 黃州區|黄州区[Huang2 zhou1 qu1] of Huanggang city 黃岡|黄冈[Huang2 gang1], Hubei, scene of the famous battle of Red Cliff of 208 (surname) Akakabe |
赤括 see styles |
akakukuri; akakukuri アカククリ; あかくくり |
(kana only) dusky batfish (Platax pinnatus) |
赤畠 see styles |
akabatake あかばたけ |
(surname) Akabatake |
赤蝦 see styles |
akaebi あかえび |
(kana only) whiskered velvet shrimp (Metapenaeopsis barbata); red rice prawn |
走る see styles |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain) |
趙括 赵括 see styles |
zhào kuò zhao4 kuo4 chao k`uo chao kuo |
Zhao Kuo (-260 BC), hapless general of Zhao 趙國|赵国[Zhao4 Guo2], who famously led an army of 400,000 to total annihilation at battle of Changping 長平之戰|长平之战[Chang2 ping2 zhi1 Zhan4] in 260 BC; also called Ma Fuzi 馬服子|马服子[Ma3 Fu2 zi3] |
趨る see styles |
hashiru はしる |
(v5r,vi) (1) to run; (2) to travel (movement of vehicles); to drive; (3) to hurry to; (4) to retreat (from battle); to take flight; (5) to run away from home; (6) to elope; (7) to tend heavily toward; (8) to flash; to streak; to shoot through (e.g. pain) |
趨緩 趋缓 see styles |
qū huǎn qu1 huan3 ch`ü huan chü huan |
to slow down; to ease up; to abate; slowdown; downturn |
足浴 see styles |
zú yù zu2 yu4 tsu yü sokuyoku そくよく |
foot bath footbath (for improving blood circulation) |
足湯 see styles |
ashiyu あしゆ |
footbath; hot spring bath designed for soaking one's feet |
跋提 see styles |
bá tí ba2 ti2 pa t`i pa ti Batsudai |
Bhadra, or Bhadrika, v. 跋提梨迦; used also for Vatī, the river Hiraṇyavatī, or Gunduck. |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "bat" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.