There are 5122 total results for your Will-Power - Self-Control search. I have created 52 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
私利 see styles |
sī lì si1 li4 ssu li shiri しり |
personal gain; (one's own) selfish interest self-interest; personal profit |
私情 see styles |
sī qíng si1 qing2 ssu ch`ing ssu ching shijou / shijo しじょう |
personal considerations; love affair (1) personal feelings; (2) self-interest |
私慾 see styles |
shiyoku しよく |
self-interest; selfish desire |
私欲 see styles |
sī yù si1 yu4 ssu yü shiyoku しよく |
selfish desire self-interest; selfish desire |
私習 私习 see styles |
sī xí si1 xi2 ssu hsi shishū |
self-training |
租界 see styles |
zū jiè zu1 jie4 tsu chieh sokai そかい |
foreign concession, an enclave occupied by a foreign power (in China in the 19th and 20th centuries) concession; settlement |
移管 see styles |
ikan いかん |
(noun, transitive verb) transfer of control |
程控 see styles |
chéng kòng cheng2 kong4 ch`eng k`ung cheng kung |
programmed; under automatic control |
穩控 稳控 see styles |
wěn kòng wen3 kong4 wen k`ung wen kung |
to get (a situation) under control; to stabilize |
空佐 see styles |
kuusa / kusa くうさ |
(Self Defense Force's Air Force) colonel (defence); lieutenant; major |
空将 see styles |
kuushou / kusho くうしょう |
(Self Defense Force's Air Force) general (defence); lieutenant; major |
空尉 see styles |
kuui / kui くうい |
(Self Defense Force's Air Force) captain (defence); lieutenant |
空曹 see styles |
kuusou / kuso くうそう |
noncommissioned officer of the Japanese Air Self Defense Forces (Defence) |
空自 see styles |
kuuji / kuji くうじ |
(abbreviation) (See 航空自衛隊・こうくうじえいたい) Air Self-Defense Force; ASDF; (o) Air Self-Defense Force (abbreviation); ASDF |
竊權 窃权 see styles |
qiè quán qie4 quan2 ch`ieh ch`üan chieh chüan |
to usurp authority; to hold power improperly |
立我 see styles |
lì wǒ li4 wo3 li wo ryūga |
to posit a self |
笑門 see styles |
shoumon / shomon しょうもん |
(expression) (abbreviation) (on New Year's decorations hung over the front door) (See 笑門来福) (good fortune and happiness will come to) the home of those who smile; (given name) Shoumon |
筆力 笔力 see styles |
bǐ lì bi3 li4 pi li hitsuryoku ひつりょく |
vigor of strokes in calligraphy or drawing; vigor of style in literary composition strength of the brush stroke; power of the pen; ability to write |
筆者 笔者 see styles |
bǐ zhě bi3 zhe3 pi che hissha ひっしゃ |
the author; the writer (usu. refers to oneself) (often in self-reference) writer; author |
筆鋒 笔锋 see styles |
bǐ fēng bi3 feng1 pi feng hippou / hippo ひっぽう |
the tip of a writing brush; vigor of style in writing; stroke; touch power of the pen |
算力 see styles |
suàn lì suan4 li4 suan li |
computing power; hash rate (digital currency mining) |
管住 see styles |
guǎn zhù guan3 zhu4 kuan chu |
to take control of; to manage; to curb |
管制 see styles |
guǎn zhì guan3 zhi4 kuan chih kansei / kanse かんせい |
to control; to restrict; (PRC law) non-custodial sentence with specified restrictions on one's activities for up to 3 years (e.g. not to participate in demonstrations) (noun, transitive verb) (1) control (by the state); controlling; coordination; (2) (abbreviation) (See 航空交通管制) air traffic control |
管控 see styles |
guǎn kòng guan3 kong4 kuan k`ung kuan kung |
to control |
管束 see styles |
guǎn shù guan3 shu4 kuan shu kansoku かんそく |
to exercise control over; restriction; control {bot} (See 維管束) vascular bundle |
管理 see styles |
guǎn lǐ guan3 li3 kuan li kanri かんり |
to supervise; to manage; to administer; management; administration; CL:個|个[ge4] (noun, transitive verb) control; management (e.g. of a business) |
管轄 管辖 see styles |
guǎn xiá guan3 xia2 kuan hsia kankatsu かんかつ |
to administer; to have jurisdiction (over) (n,vs,vt,adj-no) jurisdiction; control |
管領 see styles |
kanryou / kanryo かんりょう |
(noun/participle) (person in) control |
節慾 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
節欲 see styles |
setsuyoku せつよく |
(noun/participle) control one's desires; abstinence |
節流 节流 see styles |
jié liú jie2 liu2 chieh liu |
to control flow; to choke; weir valve; a throttle; a choke |
節育 节育 see styles |
jié yù jie2 yu4 chieh yü |
to practice birth control |
節電 节电 see styles |
jié diàn jie2 dian4 chieh tien setsuden せつでん |
to save electricity; power saving (n,vs,vt,vi) saving electricity; power saving; reducing electricity usage; reducing power consumption |
篡政 see styles |
cuàn zhèng cuan4 zheng4 ts`uan cheng tsuan cheng |
to usurp political power |
篡權 篡权 see styles |
cuàn quán cuan4 quan2 ts`uan ch`üan tsuan chüan |
to usurp power |
紅人 红人 see styles |
hóng rén hong2 ren2 hung jen |
a favorite of sb in power; a celebrity; American Indian |
紕う see styles |
mayou / mayo まよう |
(v5u,vi) (1) to lose one's way; (2) to waver; to hesitate; to be of two minds over; to be puzzled; to be perplexed; (3) to give into temptation; to lose control of oneself; (4) to turn in one's grave |
素養 素养 see styles |
sù yǎng su4 yang3 su yang soyou / soyo そよう |
(personal) accomplishment; attainment in self-cultivation grounding (in a skill or subject); knowledge; training; achievements; attainments; accomplishments |
結了 结了 see styles |
jié le jie2 le5 chieh le ketsuryou / ketsuryo けつりょう |
that's that; that's it; that will do (noun/participle) completion |
結冑 结冑 see styles |
jié zhòu jie2 zhou4 chieh chou ketchū |
To make the sign of the vajra armour and helmet, i.e. of Vairocana, in order to control the spirits— a method of the esoteric sects. |
統制 统制 see styles |
tǒng zhì tong3 zhi4 t`ung chih tung chih tousei / tose とうせい |
to control (noun, transitive verb) regulation; control |
統御 统御 see styles |
tǒng yù tong3 yu4 t`ung yü tung yü tougyo / togyo とうぎょ |
(literary) to have control over; to rule (noun/participle) control |
統括 see styles |
toukatsu / tokatsu とうかつ |
(noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision |
統攬 统揽 see styles |
tǒng lǎn tong3 lan3 t`ung lan tung lan |
to be in overall charge; to have overall control |
統理 统理 see styles |
tǒng lǐ tong3 li3 t`ung li tung li touri / tori とうり |
(noun/participle) administration (of affairs, etc.); presiding over; control; management to arrange everything |
統轄 统辖 see styles |
tǒng xiá tong3 xia2 t`ung hsia tung hsia toukatsu / tokatsu とうかつ |
to govern; to have complete control over; to be in command of (noun/participle) (1) unification; bringing together; generalization; (2) control; supervision |
統馭 统驭 see styles |
tǒng yù tong3 yu4 t`ung yü tung yü tougyo / togyo とうぎょ |
to control (noun/participle) control |
綠壩 绿坝 see styles |
lǜ bà lu:4 ba4 lü pa |
Green Dam, content-control software, in use during 2009-2010 (abbr. for 綠壩·花季護航|绿坝·花季护航[Lu:4 ba4 · Hua1 ji4 Hu4 hang2]) |
綿力 绵力 see styles |
mián lì mian2 li4 mien li |
one's limited power (humble expr.) |
総意 see styles |
soui / soi そうい |
consensus; collective will; collective opinion |
総攬 see styles |
souran / soran そうらん |
(noun, transitive verb) control; superintendence |
総轄 see styles |
soukatsu / sokatsu そうかつ |
(noun, transitive verb) being in general control of |
締り see styles |
shimari しまり |
(1) closing; shutting; (2) firmness; tightness; discipline; control |
緣力 缘力 see styles |
yuán lì yuan2 li4 yüan li enriki |
pratyaya-bala; the power of the conditioning cause, circumstance, or contributing environment, in contrast with the 因力 direct cause. |
緣起 缘起 see styles |
yuán qǐ yuan2 qi3 yüan ch`i yüan chi engi |
to originate; origin; genesis; account of the origins of an endeavor Arising from conditional causation; everything arises from conditions, and not being spontaneous and self-contained has no separate and independent nature; cf. 緣生. It is a fundamental doctrine of the Huayan school, which defines four principal uses of the term: (1) 業感緣起 that of the Hīnayāna, i.e. under the influence of karma the conditions of reincarnation arise; (2) 賴耶緣起 that of the primitive Mahāyāna school, i.e. that all things arise from the ālaya, or 藏 fundamental store; (3) 如來藏緣起 that of the advancing Mahāyāna, that all things arise from the tathāgatagarbha, or bhūtatathatā; (4) 法界緣起 that of complete Mahāyāna, in which one is all and all are one, each being a universal cause. |
練磨 练磨 see styles |
liàn mó lian4 mo2 lien mo renma れんま |
(noun/participle) training; practice; practising; cultivation To drill and grind, three bodhisattava conditions for maintaining progress: the fixing of attention on those who have attained enlightenment; the examination of one's purpose; and the realization of the power at work in others; v. 三退屈. |
縦横 see styles |
juuou / juo じゅうおう |
(noun or adjectival noun) (1) length and width; length and breadth; lengthwise and crosswise; vertical and horizontal; the four cardinal points; (noun or adjectival noun) (2) every direction; all directions; (noun or adjectival noun) (3) as one wishes; as one pleases; at will |
總持 总持 see styles |
zǒng chí zong3 chi2 tsung ch`ih tsung chih sōji |
dhāraṇī, cf. 陀, entire control, a tr. of the Sanskrit word, and associated with the Yogācārya school; absolute control over good and evil passions and influences. |
總攬 总揽 see styles |
zǒng lǎn zong3 lan3 tsung lan |
to assume full responsibility; to be in full control; to monopolize |
總有 总有 see styles |
zǒng yǒu zong3 you3 tsung yu |
inevitably there will be |
缺電 缺电 see styles |
quē diàn que1 dian4 ch`üeh tien chüeh tien |
to have a power shortage |
羃数 see styles |
bekisuu / bekisu べきすう |
(mathematics term) exponent; power |
羈縻 see styles |
kibi きび |
(noun/participle) (1) tying down; fastening; binding; (2) jimi system; ancient Chinese self-rule administrative system |
義民 see styles |
yoshimoto よしもと |
public-spirited or self-sacrificing individual; (personal name) Yoshimoto |
義氣 义气 see styles |
yì qì yi4 qi4 i ch`i i chi |
spirit of loyalty and self-sacrifice; code of brotherhood; also pr. [yi4 qi5] |
義辯 义辩 see styles |
yì biàn yi4 bian4 i pien giben |
One of the seven powers of reasoning, or discourse of a bodhisattva, that on the things that are profitable to the attainment of nirvāṇa. |
翼下 see styles |
yokka; yokuka よっか; よくか |
(noun - becomes adjective with の) (1) under the wing (esp. of an aircraft); (noun - becomes adjective with の) (2) under one's wing; under one's control |
老兄 see styles |
lǎo xiōng lao3 xiong1 lao hsiung |
elder brother (often used self-referentially); (form of address between male friends) old chap; buddy |
老姥 see styles |
lǎo mǔ lao3 mu3 lao mu |
old lady; (old woman's self-reference) I, me |
老拙 see styles |
lǎo zhuō lao3 zhuo1 lao cho |
old fart (usually in self-reference); geezer |
老臉 老脸 see styles |
lǎo liǎn lao3 lian3 lao lien |
self-respect of old person; face; thick-skinned (i.e. impervious to criticism); brazen |
耗電 耗电 see styles |
hào diàn hao4 dian4 hao tien |
to consume electricity; power consumption |
聖力 圣力 see styles |
shèng lì sheng4 li4 sheng li shōriki |
the power of sages |
聖意 圣意 see styles |
shèng yì sheng4 yi4 sheng i seii / se せいい |
(1) emperor's will; emperor's wishes; emperor's pleasure; (2) saint's will sagely intention |
聲勢 声势 see styles |
shēng shì sheng1 shi4 sheng shih |
fame and power; prestige; influence; impetus; momentum |
職権 see styles |
shokken しょっけん |
one's (official) authority; ex-officio authority; power |
職權 职权 see styles |
zhí quán zhi2 quan2 chih ch`üan chih chüan |
authority; power over others |
股掌 see styles |
gǔ zhǎng gu3 zhang3 ku chang |
(have sb in) the palm of one's hand; fig. (under) one's complete control |
肥し see styles |
koyashi こやし |
(1) manure; night soil; dung; fertiliser; fertilizer; (2) something that will help one develop in the future |
胡亂 胡乱 see styles |
hú luàn hu2 luan4 hu luan koran |
careless; reckless; casually; absent-mindedly; at will; at random; any old how Disorderly, without order. |
能源 see styles |
néng yuán neng2 yuan2 neng yüan |
energy; power source; CL:個|个[ge4] |
能緣 能缘 see styles |
néng yuán neng2 yuan2 neng yüan nōen |
The conditioning power in contrast with the conditioned, e.g. the power of seeing and hearing in contrast with that which is seen and heard. |
脩身 see styles |
xiū shēn xiu1 shen1 hsiu shen shushin |
self-cultivation |
脳力 see styles |
nouryoku / noryoku のうりょく |
brain power |
腹切 see styles |
harakiri はらきり |
(colloquialism) ritual suicide; (self-)disembowelment; harakiri |
臣妾 see styles |
chén qiè chen2 qie4 ch`en ch`ieh chen chieh shinshō |
(literary) I, your servant (self-appellation of a lower-rank female); (archaic) male and female slaves; subjects (of a ruler) male and female servants |
自主 see styles |
zì zhǔ zi4 zhu3 tzu chu jishu じしゅ |
independent; to act for oneself; autonomous (noun/participle) independence; autonomy; self-reliance |
自乗 see styles |
jijou / jijo じじょう |
(noun/participle) squaring; multiplying (a number) by itself; second power |
自乘 see styles |
zì chéng zi4 cheng2 tzu ch`eng tzu cheng jijō |
(math.) to multiply (a number) by itself; to raise (a number) to a power; (esp.) to square (a number) one's own vehicle |
自他 see styles |
zì tā zi4 ta1 tzu t`a tzu ta jita じた |
(1) oneself and others; (2) {phil} subject and object; (3) {gramm} (See 自動詞,他動詞) transitivity; transitive verbs and intransitive verbs; (4) (rare) {gramm} (See 自称・3,他称) first person and third person; (5) {Buddh} (See 自力・2,他力・2) self-salvation and salvation by faith self and other |
自作 see styles |
zì zuò zi4 zuo4 tzu tso jisaku じさく |
(n,vs,vt,adj-no) (1) one's own work; making by oneself; (2) farming on one's own land; independent farmer self-created |
自依 see styles |
zì yī zi4 yi1 tzu i jie |
self-dependent |
自保 see styles |
zì bǎo zi4 bao3 tzu pao |
to defend oneself; self-defense; self-preservation |
自修 see styles |
zì xiū zi4 xiu1 tzu hsiu jishu じしゅう |
to study on one's own; self-study (n,vs,adj-no) self-study; teaching oneself self-cultivation |
自備 自备 see styles |
zì bèi zi4 bei4 tzu pei |
to provide one's own...; own; self-provided; self-contained |
自傷 see styles |
jishou / jisho じしょう |
(n,vs,vi) self-mutilation; self-injury |
自働 see styles |
jidou / jido じどう |
(irregular kanji usage) (adj-no,n) (1) automatic; self-motion; (2) (linguistics terminology) (abbreviation) intransitive verb |
自切 see styles |
jikiru じきる |
autotomy; self amputation; act of cutting off a part of one's own body in order to escape a predator; (surname) Jikiru |
自利 see styles |
zì lì zi4 li4 tzu li jiri じり |
benefitting oneself; benefiting oneself ātmahitam, self-profit; beneficial to oneself. |
自刻 see styles |
jikoku じこく |
(noun, transitive verb) (1) self-portrait (sculpture, carving, engraving, etc.); (can be adjective with の) (2) carved by oneself; sculpted by oneself |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Will-Power - Self-Control" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.