I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
There are 2080 total results for your Tong search. I have created 21 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
桐梓縣 桐梓县 see styles |
tóng zǐ xiàn tong2 zi3 xian4 t`ung tzu hsien tung tzu hsien |
Tongzi, a county in Zunyi City 遵義市|遵义市[Zun1 yi4 Shi4], Guizhou |
桐華寺 桐华寺 see styles |
tóng huā sì tong2 hua1 si4 t`ung hua ssu tung hua ssu Tōkaji |
Donghwasa |
桐裡山 桐里山 see styles |
tóng lǐ shān tong2 li3 shan1 t`ung li shan tung li shan Tōri san |
Tongni san school |
桐鄉市 桐乡市 see styles |
tóng xiāng shì tong2 xiang1 shi4 t`ung hsiang shih tung hsiang shih |
Tongxiang, a county-level city in Jiaxing City 嘉興市|嘉兴市[Jia1 xing1 Shi4], Zhejiang |
桶裝水 桶装水 see styles |
tǒng zhuāng shuǐ tong3 zhuang1 shui3 t`ung chuang shui tung chuang shui |
18.9 liter bottled water (5 gallons) |
梓潼縣 梓潼县 see styles |
zǐ tóng xiàn zi3 tong2 xian4 tzu t`ung hsien tzu tung hsien |
Zitong county in Mianyang 綿陽|绵阳[Mian2 yang2], north Sichuan |
梧桐科 see styles |
wú tóng kē wu2 tong2 ke1 wu t`ung k`o wu tung ko |
Sterculiaceae, family of Malvale trees incl. Cacao, Cola and Firmiana |
樅陽縣 枞阳县 see styles |
zōng yáng xiàn zong1 yang2 xian4 tsung yang hsien |
Zongyang, a county in Tongling City 銅陵市|铜陵市[Tong2 ling2 Shi4], Anhui |
止痛劑 止痛剂 see styles |
zhǐ tòng jì zhi3 tong4 ji4 chih t`ung chi chih tung chi |
an analgesic; pain killer |
止痛法 see styles |
zhǐ tòng fǎ zhi3 tong4 fa3 chih t`ung fa chih tung fa |
method of relieving pain |
止痛片 see styles |
zhǐ tòng piàn zhi3 tong4 pian4 chih t`ung p`ien chih tung pien |
painkiller |
止痛藥 止痛药 see styles |
zhǐ tòng yào zhi3 tong4 yao4 chih t`ung yao chih tung yao |
painkiller; analgesic; anodyne |
正字通 see styles |
zhèng zì tōng zheng4 zi4 tong1 cheng tzu t`ung cheng tzu tung |
Zhengzitong, Chinese character dictionary with 33,549 entries, edited by Ming scholar Zhang Zilie 張自烈|张自烈[Zhang1 Zi4 lie4] in 17th century |
正通達 正通达 see styles |
zhèng tōng dá zheng4 tong1 da2 cheng t`ung ta cheng tung ta shō tsūdatsu |
properly understand |
死胡同 see styles |
sǐ hú tòng si3 hu2 tong4 ssu hu t`ung ssu hu tung |
dead end; blind alley |
氯安酮 see styles |
lǜ ān tóng lu:4 an1 tong2 lü an t`ung lü an tung |
see 氯胺酮[lu:4 an4 tong2]; ketamine |
氯胺酮 see styles |
lǜ àn tóng lu:4 an4 tong2 lü an t`ung lü an tung |
ketamine (C13H16ClNO) |
水富縣 水富县 see styles |
shuǐ fù xiàn shui3 fu4 xian4 shui fu hsien |
Shuifu county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
永善縣 永善县 see styles |
yǒng shàn xiàn yong3 shan4 xian4 yung shan hsien |
Yongshan county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
江口縣 江口县 see styles |
jiāng kǒu xiàn jiang1 kou3 xian4 chiang k`ou hsien chiang kou hsien |
Jiangkou, a county in Tongren City 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4], Guizhou |
沙門統 沙门统 see styles |
shā mén tǒng sha1 men2 tong3 sha men t`ung sha men tung shamon tō |
The national superintendent or archbishop over the Order appointed under the Wei dynasty. |
法同舍 see styles |
fǎ tóng shè fa3 tong2 she4 fa t`ung she fa tung she hō dōsha |
A communal religious abode, i. e. a monastery or convent where religion and food are provided for spiritual and temporal needs. |
洗滌桶 洗涤桶 see styles |
xǐ dí tǒng xi3 di2 tong3 hsi ti t`ung hsi ti tung |
washtub |
洪洞縣 洪洞县 see styles |
hóng tóng xiàn hong2 tong2 xian4 hung t`ung hsien hung tung hsien |
Hongtong county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi |
流通分 see styles |
liú tōng fēn liu2 tong1 fen1 liu t`ung fen liu tung fen ruzū bun |
dissemination section |
海安市 see styles |
hǎi ān shì hai3 an1 shi4 hai an shih |
Hai'an, a county-level city in Nantong City 南通市[Nan2 tong1 Shi4], Jiangsu |
海安縣 海安县 see styles |
hǎi ān xiàn hai3 an1 xian4 hai an hsien |
Hai'an county in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
海門區 see styles |
hǎi mén qū hai3 men2 qu1 hai men ch`ü hai men chü |
Haimen, a district of Nantong City 南通市[Nan2 tong1 Shi4], Jiangsu |
海門市 海门市 see styles |
hǎi mén shì hai3 men2 shi4 hai men shih |
Haimen, county-level city in Nantong 南通[Nan2 tong1], Jiangsu |
港閘區 港闸区 see styles |
gǎng zhá qū gang3 zha2 qu1 kang cha ch`ü kang cha chü |
Gangzha, a district of Nantong City 南通市[Nan2 tong1 Shi4], Jiangsu |
渾源縣 浑源县 see styles |
hún yuán xiàn hun2 yuan2 xian4 hun yüan hsien |
Hunyuan county in Datong 大同[Da4 tong2], Shanxi |
滾筒刷 滚筒刷 see styles |
gǔn tǒng shuā gun3 tong3 shua1 kun t`ung shua kun tung shua |
paint roller |
漏盡通 漏尽通 see styles |
lòu jìn tōng lou4 jin4 tong1 lou chin t`ung lou chin tung rojin tsū |
The supernatural insight into the ending of the stream of transmigration; one of the six abhijñās. |
漸新統 渐新统 see styles |
jiàn xīn tǒng jian4 xin1 tong3 chien hsin t`ung chien hsin tung |
Oligocene system (geology) |
潼南區 潼南区 see styles |
tóng nán qū tong2 nan2 qu1 t`ung nan ch`ü tung nan chü |
Tongnan, a district of Chongqing 重慶|重庆[Chong2 qing4] |
潼南縣 潼南县 see styles |
tóng nán xiàn tong2 nan2 xian4 t`ung nan hsien tung nan hsien |
Tongnan suburban county in Chongqing municipality, formerly in Sichuan |
潼關縣 潼关县 see styles |
tóng guān xiàn tong2 guan1 xian4 t`ung kuan hsien tung kuan hsien |
Tongguan County in Weinan 渭南[Wei4 nan2], Shaanxi |
火箭筒 see styles |
huǒ jiàn tǒng huo3 jian4 tong3 huo chien t`ung huo chien tung |
bazooka; rocket launcher |
炮銅色 炮铜色 see styles |
pào tóng sè pao4 tong2 se4 p`ao t`ung se pao tung se |
gunmetal gray |
無同類 无同类 see styles |
wú tóng lèi wu2 tong2 lei4 wu t`ung lei wu tung lei mu dōrui |
lacking the same type [of reasons] |
王益區 王益区 see styles |
wáng yì qū wang2 yi4 qu1 wang i ch`ü wang i chü |
Wangyi District of Tongchuan City 銅川市|铜川市[Tong2 chuan1 Shi4], Shaanxi |
琴通寧 琴通宁 see styles |
qín tōng níng qin2 tong1 ning2 ch`in t`ung ning chin tung ning |
(Tw) gin and tonic |
琴通尼 see styles |
qín tōng ní qin2 tong1 ni2 ch`in t`ung ni chin tung ni |
(Tw) gin and tonic |
男同胞 see styles |
nán tóng bāo nan2 tong2 bao1 nan t`ung pao nan tung pao |
man; male; male compatriot |
疏通費 疏通费 see styles |
shū tōng fèi shu1 tong1 fei4 shu t`ung fei shu tung fei |
facilitation payment; bribe |
痛經假 痛经假 see styles |
tòng jīng jià tong4 jing1 jia4 t`ung ching chia tung ching chia |
menstrual leave |
百事通 see styles |
bǎi shì tōng bai3 shi4 tong1 pai shih t`ung pai shih tung |
knowledgeable person; know all |
皇帝菜 see styles |
huáng dì cài huang2 di4 cai4 huang ti ts`ai huang ti tsai |
see 茼蒿[tong2 hao1] |
直通車 直通车 see styles |
zhí tōng chē zhi2 tong1 che1 chih t`ung ch`e chih tung che |
"through train" (refers to the idea of retaining previous legislature after transition to Chinese rule in Hong Kong or Macao) |
睾丸酮 see styles |
gāo wán tóng gao1 wan2 tong2 kao wan t`ung kao wan tung |
testosterone |
睾甾酮 see styles |
gāo zāi tóng gao1 zai1 tong2 kao tsai t`ung kao tsai tung |
testosterone |
石阡縣 石阡县 see styles |
shí qiān xiàn shi2 qian1 xian4 shih ch`ien hsien shih chien hsien |
Shiqian, a county in Tongren City 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4], Guizhou |
硫酸銅 硫酸铜 see styles |
liú suān tóng liu2 suan1 tong2 liu suan t`ung liu suan tung ryuusandou / ryusando りゅうさんどう |
copper sulfate CuSO4 copper sulfate |
碧江區 see styles |
bì jiāng qū bi4 jiang1 qu1 pi chiang ch`ü pi chiang chü |
Bijiang, a district of Tongren City 銅仁市|铜仁市[Tong2 ren2 Shi4], Guizhou |
磁通量 see styles |
cí tōng liàng ci2 tong1 liang4 tz`u t`ung liang tzu tung liang |
magnetic flux |
磁通門 磁通门 see styles |
cí tōng mén ci2 tong1 men2 tz`u t`ung men tzu tung men |
fluxgate (electrical engineering) |
神境通 see styles |
shén jìng tōng shen2 jing4 tong1 shen ching t`ung shen ching tung jinkyō tsū |
power of unimpeded bodily action |
神治國 神治国 see styles |
shén zhì guó shen2 zhi4 guo2 shen chih kuo |
theocracy; also written 神權統治|神权统治[shen2 quan2 tong3 zhi4] or 神權政治|神权政治[shen2 quan2 zheng4 zhi4] |
神經痛 神经痛 see styles |
shén jīng tòng shen2 jing1 tong4 shen ching t`ung shen ching tung |
neuralgia (medicine) |
神足通 see styles |
shén zú tōng shen2 zu2 tong1 shen tsu t`ung shen tsu tung jinsokutsuu; shinsokutsuu / jinsokutsu; shinsokutsu じんそくつう; しんそくつう |
{Buddh} (See 六神通) unimpeded bodily function (one of the six supernormal Buddhist powers) supernatural power of unimpeded bodily function |
神通乘 see styles |
shén tōng shèng shen2 tong1 sheng4 shen t`ung sheng shen tung sheng jinzū jō |
The supernatural or magic vehicle i.e. the esoteric sect of 眞言 Shingon. |
神通事 see styles |
shén tōng shì shen2 tong1 shi4 shen t`ung shih shen tung shih jinzū ji |
supernormal abilities |
神通光 see styles |
shén tōng guāng shen2 tong1 guang1 shen t`ung kuang shen tung kuang jinzū kō |
supernatural light |
神通力 see styles |
shén tōng lì shen2 tong1 li4 shen t`ung li shen tung li jintsuuriki / jintsuriki じんつうりき |
supernatural power; divine power; magical power; (surname) Jintsuuriki supernatural faculties |
神通月 see styles |
shén tōng yuè shen2 tong1 yue4 shen t`ung yüeh shen tung yüeh jinzū gatsu |
idem 神足月. |
神通行 see styles |
shén tōng xíng shen2 tong1 xing2 shen t`ung hsing shen tung hsing jinzū gyō |
to practice supernormal cognition |
童子僧 see styles |
tóng zǐ sēng tong2 zi3 seng1 t`ung tzu seng tung tzu seng dōshi sō |
priestling |
童子地 see styles |
tóng zǐ dì tong2 zi3 di4 t`ung tzu ti tung tzu ti dōshi ji |
youthful stage |
童子尿 see styles |
tóng zǐ niào tong2 zi3 niao4 t`ung tzu niao tung tzu niao |
urine of boys under 12, used as medicine (TCM) |
童子軍 童子军 see styles |
tóng zǐ jun tong2 zi3 jun1 t`ung tzu chün tung tzu chün |
child soldiers; juvenile militia |
童眞住 see styles |
tóng zhēn zhù tong2 zhen1 zhu4 t`ung chen chu tung chen chu dōshin jū |
The stage of youth in Buddhahood, the eighth of the 十住. |
童眞地 see styles |
tóng zhēn dì tong2 zhen1 di4 t`ung chen ti tung chen ti dōshin ji |
youthful stage |
童籠磨 童笼磨 see styles |
tóng lóng mó tong2 long2 mo2 t`ung lung mo tung lung mo dōrōma |
Druma, a tree in general; a king of the kinnaras, or gandharvas, the celestial musicians. |
童花頭 童花头 see styles |
tóng huā tóu tong2 hua1 tou2 t`ung hua t`ou tung hua tou |
short bobbed hairstyle |
童養媳 童养媳 see styles |
tóng yǎng xí tong2 yang3 xi2 t`ung yang hsi tung yang hsi |
child bride; girl adopted into a family as future daughter-in-law |
端系統 端系统 see styles |
duān xì tǒng duan1 xi4 tong3 tuan hsi t`ung tuan hsi tung |
end system |
等同語 等同语 see styles |
děng tóng yǔ deng3 tong2 yu3 teng t`ung yü teng tung yü |
(linguistics) an equivalent; a translation of a term into the target language |
箍桶匠 see styles |
gū tǒng jiàng gu1 tong3 jiang4 ku t`ung chiang ku tung chiang |
cooper; hooper |
箍桶店 see styles |
gū tǒng diàn gu1 tong3 dian4 ku t`ung tien ku tung tien |
coopery |
系統性 系统性 see styles |
xì tǒng xìng xi4 tong3 xing4 hsi t`ung hsing hsi tung hsing |
systematic |
紅彤彤 红彤彤 see styles |
hóng tōng tōng hong2 tong1 tong1 hung t`ung t`ung hung tung tung |
bright red |
紅通通 红通通 see styles |
hóng tōng tōng hong2 tong1 tong1 hung t`ung t`ung hung tung tung |
variant of 紅彤彤|红彤彤[hong2 tong1 tong1] |
納洛酮 纳洛酮 see styles |
nà luò tóng na4 luo4 tong2 na lo t`ung na lo tung |
naloxone (medication) (loanword) |
純血統 纯血统 see styles |
chún xuè tǒng chun2 xue4 tong3 ch`un hsüeh t`ung chun hsüeh tung |
pure-blood; full-blood |
統一心 统一心 see styles |
tǒng yī xīn tong3 yi1 xin1 t`ung i hsin tung i hsin tōisshin |
a state of mental concentration |
統一性 统一性 see styles |
tǒng yī xìng tong3 yi1 xing4 t`ung i hsing tung i hsing touitsusei / toitsuse とういつせい |
unity uniformity; integrity |
統一碼 统一码 see styles |
tǒng yī mǎ tong3 yi1 ma3 t`ung i ma tung i ma |
Unicode |
統一超 统一超 see styles |
tǒng yī chāo tong3 yi1 chao1 t`ung i ch`ao tung i chao |
7-Eleven (convenience store chain) (abbr. for 統一超商|统一超商[Tong3 yi1 Chao1 shang1]) |
統一體 统一体 see styles |
tǒng yī tǐ tong3 yi1 ti3 t`ung i t`i tung i ti |
whole; single entity |
統假設 统假设 see styles |
tǒng jiǎ shè tong3 jia3 she4 t`ung chia she tung chia she |
hypothesis; conjecture |
統戰部 统战部 see styles |
tǒng zhàn bù tong3 zhan4 bu4 t`ung chan pu tung chan pu |
United Front Work Department of CCP Central Committee (UFWD); abbr. for 統一戰線工作部|统一战线工作部[Tong3 yi1 Zhan4 xian4 Gong1 zuo4 bu4] |
統治力 see styles |
tǒng zhì lì tong3 zhi4 li4 t`ung chih li tung chih li |
dominance; supremacy |
統治權 统治权 see styles |
tǒng zhì quán tong3 zhi4 quan2 t`ung chih ch`üan tung chih chüan |
sovereignty; dominion; dominance |
統治者 统治者 see styles |
tǒng zhì zhě tong3 zhi4 zhe3 t`ung chih che tung chih che touchisha / tochisha とうちしゃ |
ruler the ruler; sovereign |
統漢字 统汉字 see styles |
tǒng hàn zì tong3 han4 zi4 t`ung han tzu tung han tzu |
Unihan; China Japan Korea (CJK) unified ideographs; abbr. for 中日韓統一表意文字|中日韩统一表意文字[Zhong1 Ri4 Han2 tong3 yi1 biao3 yi4 wen2 zi4] |
統稱為 统称为 see styles |
tǒng chēng wéi tong3 cheng1 wei2 t`ung ch`eng wei tung cheng wei |
collectively known as; to call something as a group |
統計員 统计员 see styles |
tǒng jì yuán tong3 ji4 yuan2 t`ung chi yüan tung chi yüan |
statistician |
統計學 统计学 see styles |
tǒng jì xué tong3 ji4 xue2 t`ung chi hsüeh tung chi hsüeh |
statistics |
統計表 统计表 see styles |
tǒng jì biǎo tong3 ji4 biao3 t`ung chi piao tung chi piao toukeihyou / tokehyo とうけいひょう |
statistical table; chart statistical table or chart |
綏江縣 绥江县 see styles |
suí jiāng xiàn sui2 jiang1 xian4 sui chiang hsien |
Suijiang county in Zhaotong 昭通[Zhao1 tong1], Yunnan |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Tong" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.