Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1777 total results for your Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao search in the dictionary. I have created 18 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415161718>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

示相轉


示相转

see styles
shì xiàng zhuǎn
    shi4 xiang4 zhuan3
shih hsiang chuan
 ji sōten
indicative aspect of the turning [of the wheel of the dharma]

神原泰

see styles
 kanbaratai
    かんばらたい
(person) Kanbara Tai

神通事

see styles
shén tōng shì
    shen2 tong1 shi4
shen t`ung shih
    shen tung shih
 jinzū ji
supernormal abilities

福先寺

see styles
fú xiān sì
    fu2 xian1 si4
fu hsien ssu
 Fukusen ji
Fuxian si

禺中時


禺中时

see styles
yú zhōng shí
    yu2 zhong1 shi2
yü chung shih
 guchū ji
time of the snake

種性地


种性地

see styles
zhǒng xìng dì
    zhong3 xing4 di4
chung hsing ti
 shushō ji
family ground

種種知


种种知

see styles
zhǒng zhǒng zhī
    zhong3 zhong3 zhi1
chung chung chih
 shuju chi
the knowledge that correctly discriminates all distinct phenomena

究竟地

see styles
jiù jìng dì
    jiu4 jing4 di4
chiu ching ti
 kukyō ji
final stage

童子地

see styles
tóng zǐ dì
    tong2 zi3 di4
t`ung tzu ti
    tung tzu ti
 dōshi ji
youthful stage

童眞地

see styles
tóng zhēn dì
    tong2 zhen1 di4
t`ung chen ti
    tung chen ti
 dōshin ji
youthful stage

第七地

see styles
dì qī dì
    di4 qi1 di4
ti ch`i ti
    ti chi ti
 daishichi chi
seventh [bodhisattva] ground

第九地

see styles
dì jiǔ dì
    di4 jiu3 di4
ti chiu ti
 daiku ji
ninth ground

第二地

see styles
dì èr dì
    di4 er4 di4
ti erh ti
 daini chi
the second ground

第五地

see styles
dì wǔ dì
    di4 wu3 di4
ti wu ti
 daigo ji
fifth ground

第八地

see styles
dì bā dì
    di4 ba1 di4
ti pa ti
 daihachi chi
eighth stage

第十地

see styles
dì shí dì
    di4 shi2 di4
ti shih ti
 daijū ji
tenth ground; tenth stage

第四地

see styles
dì sì dì
    di4 si4 di4
ti ssu ti
 daishi ji
fourth ground

Variations:

 tsu; chi(ok); ji(ok); ji(箇)(ok)
    つ; ち(ok); ぢ(ok); じ(箇)(ok)
(counter) (kana only) counter for the hito-futa-mi counting system (forming hitotsu, futatsu, mitsu, and misoji, yasoji, etc.)

紹興酒


绍兴酒

see styles
shào xīng jiǔ
    shao4 xing1 jiu3
shao hsing chiu
 shoukoushu; shaoshinchuu; shaoshinchuu / shokoshu; shaoshinchu; shaoshinchu
    しょうこうしゅ; シャオシンチュウ; シャオシンチュー
Shaoxing wine a.k.a. "yellow wine", traditional Chinese wine made from glutinous rice and wheat
{food} Shaoxing wine (chi: shàoxīngjiǔ)

緑一色

see styles
 ryuuiisoo / ryuisoo
    リューイーソー
{mahj} all green (chi: lǜ yī sè); winning hand consisting only of exclusively green tiles (green dragons and suited bamboo tiles of the numbers 2, 3, 4, 6 and 8)

緣起智


缘起智

see styles
yuán qǐ zhì
    yuan2 qi3 zhi4
yüan ch`i chih
    yüan chi chih
 enki chi
cognition of dependent origination

繫驢橛


系驴橛

see styles
xì lǘ jué
    xi4 lv2 jue2
hsi lü chüeh
 keroko chi
donkey-tethering stake

纂靈記


纂灵记

see styles
zuǎn líng jì
    zuan3 ling2 ji4
tsuan ling chi
 Sanryō ki
Zuanling ji

羅漢拳


罗汉拳

see styles
luó hàn quán
    luo2 han4 quan2
lo han ch`üan
    lo han chüan
Luohan Quan (Shaolin kung fu style)

老頭児

see styles
 rootoru
    ロートル
(kana only) old person (chi: lǎotóur); oldster

老頭牌

see styles
 raotoupai; routouhai / raotopai; rotohai
    ラオトウパイ; ろうとうはい
{mahj} terminals (chi: lǎo tóu pái); suited tiles numbered 1 or 9

聲爲體


声为体

see styles
shēng wéi tǐ
    sheng1 wei2 ti3
sheng wei t`i
    sheng wei ti
 shō i tai
to take sound as essence

聲聞地


声闻地

see styles
shēng wén dì
    sheng1 wen2 di4
sheng wen ti
 shōmon ji
stage of direct disciples (śrāvakas)

聲論師


声论师

see styles
shēng lùn shī
    sheng1 lun4 shi1
sheng lun shih
 Shōron ji
advocates of the eternality of sound

肉骨茶

see styles
ròu gǔ chá
    rou4 gu3 cha2
jou ku ch`a
    jou ku cha
 bakutee; pakutee
    バクテー; パクテー
bak-kut-teh or pork ribs soup, popular in Malaysia and Singapore
(kana only) {food} bak kut teh (pork rib dish) (chi:)

肥城市

see styles
féi chéng shì
    fei2 cheng2 shi4
fei ch`eng shih
    fei cheng shih
Feicheng, a county-level city in Tai'an City 泰安市[Tai4 an1 Shi4], Shandong

胎大日

see styles
tāi dà rì
    tai1 da4 ri4
t`ai ta jih
    tai ta jih
 Tai Dainichi
Vairocana in the Garbhadhātu.

胡志明

see styles
hú zhì míng
    hu2 zhi4 ming2
hu chih ming
 hoochimin
    ホーチミン
Ho Chi Minh (1890-1969), former Vietnamese leader; see also 胡志明市[Hu2 Zhi4 ming2 Shi4]
(1) (person) Ho Chi Minh (1890-1969); Nguyen Tat Thanh; (2) (place) Ho Chi Minh (Vietnam); (person) Ho Chi Minh (1890-1969); Nguyen Tat Thanh; (place-name) Ho Chi Minh (Vietnam)

胭脂魚


胭脂鱼

see styles
yān zhī yú
    yan1 zhi1 yu2
yen chih yü
 entsuuyui / entsuyui
    イェンツーユイ
Chinese high-fin banded shark (Myxocyprinus asiaticus)
(kana only) Chinese high fin banded shark (Myxocyprinus asiaticus) (chi: yānzhiyú); Chinese sucker

能障智

see styles
néng zhàng zhì
    neng2 zhang4 zhi4
neng chang chih
 nō shō chi
able to obstruct cognition

臨終時


临终时

see styles
lín zhōng shí
    lin2 zhong1 shi2
lin chung shih
 rinshū ji
time of the approach of death

自依止

see styles
zì yī zhǐ
    zi4 yi1 zhi3
tzu i chih
 ji eshi
self-dependent

自內智


自内智

see styles
zin ei zhì
    zin4 ei4 zhi4
zin ei chih
 jinai chi
one's own [personal] cognition

自分別


自分别

see styles
zì fēn bié
    zi4 fen1 bie2
tzu fen pieh
 ji funbetsu
[its, his] own discrimination

自受用

see styles
zì shòu yòng
    zi4 shou4 yong4
tzu shou yung
 ji juyū
self-enjoyed

自境緣


自境缘

see styles
zì jìng yuán
    zi4 jing4 yuan2
tzu ching yüan
 ji kyōen
one's own objective supports

自性事

see styles
zì xìng shì
    zi4 xing4 shi4
tzu hsing shih
 jishō ji
occurrences of own-nature

自悔責


自悔责

see styles
zì huǐ zé
    zi4 hui3 ze2
tzu hui tse
 ji keseki
reflect on one's own mind

自成就

see styles
zì chéng jiù
    zi4 cheng2 jiu4
tzu ch`eng chiu
    tzu cheng chiu
 ji jōshū
self-attained

自所得

see styles
zì suǒ dé
    zi4 suo3 de2
tzu so te
 ji shotoku
realized for oneself

自所證


自所证

see styles
zì suǒ zhèng
    zi4 suo3 zheng4
tzu so cheng
 ji shoshō
realized on one's own

自摸和

see styles
 tsumohoo
    ツモホー
{mahj} (See 自摸・1,和了) winning off a self-drawn tile (chi:)

自歸依


自归依

see styles
zì guī yī
    zi4 gui1 yi1
tzu kuei i
 ji kie
I take refuge

自比量

see styles
zì bǐ liáng
    zi4 bi3 liang2
tzu pi liang
 ji hiryō
one's own inference

自然慈

see styles
zì rán cí
    zi4 ran2 ci2
tzu jan tz`u
    tzu jan tzu
 jinen ji
Intuitive mercy possessed by a bodhisattva, untaught and without causal nexus.

自然智

see styles
zì rán zhì
    zi4 ran2 zhi4
tzu jan chih
 jinen chi
The intuitive or inborn wisdom of a Buddha, untaught to him and outside the causal nexus.

自煩惱


自烦恼

see styles
zì fán nǎo
    zi4 fan2 nao3
tzu fan nao
 ji bonnō
one's own afflictions

自燈明


自灯明

see styles
zì dēng míng
    zi4 deng1 ming2
tzu teng ming
 ji tōmyō
to be a lamp unto oneself

自種子


自种子

see styles
zì zhǒng zǐ
    zi4 zhong3 zi3
tzu chung tzu
 ji shuji
one's [its, their] own seeds

自稱歎


自称歎

see styles
zì chēng tàn
    zi4 cheng1 tan4
tzu ch`eng t`an
    tzu cheng tan
 ji shōtan
to confirm

自莊嚴


自庄严

see styles
zì zhuāng yán
    zi4 zhuang1 yan2
tzu chuang yen
 ji shōgon
self-adorned

自見取


自见取

see styles
zì jiàn qǔ
    zi4 jian4 qu3
tzu chien ch`ü
    tzu chien chü
 ji kenshu
one's own attached views

自親屬


自亲属

see styles
zì qīn shǔ
    zi4 qin1 shu3
tzu ch`in shu
    tzu chin shu
 ji shinzoku
one's own family

自解脫


自解脱

see styles
zì jiě tuō
    zi4 jie3 tuo1
tzu chieh t`o
    tzu chieh to
 ji gedatsu
one's own liberation

自防護


自防护

see styles
zì fáng hù
    zi4 fang2 hu4
tzu fang hu
 ji bōgo
to guard oneself

臭豆腐

see styles
chòu dòu fu
    chou4 dou4 fu5
ch`ou tou fu
    chou tou fu
 choudoufu / chodofu
    チョウドウフ
stinky tofu; strong-smelling preserved beancurd; fig. rough exterior but lovable person
fermented tofu (chi: chòudòufu); stinky tofu; smelly tofu

至相寺

see styles
zhì xiāng sì
    zhi4 xiang1 si4
chih hsiang ssu
 Shisō ji
Zhixiang si

臺兒莊


台儿庄

see styles
tái ér zhuāng
    tai2 er2 zhuang1
t`ai erh chuang
    tai erh chuang
Tai'erzhuang district of Zaozhuang city 棗莊市|枣庄市[Zao3 zhuang1 shi4], Shandong

臺羅字


台罗字

see styles
tái luó zì
    tai2 luo2 zi4
t`ai lo tzu
    tai lo tzu
Tai-lo, romanization system for Taiwanese Hokkien (abbr. for 臺灣閩南語羅馬字拼音方案|台湾闽南语罗马字拼音方案[Tai2 wan1 Min3 nan2 yu3 Luo2 ma3 zi4 Pin1 yin1 Fang1 an4])

般若時


般若时

see styles
bō rě shí
    bo1 re3 shi2
po je shih
 hannya ji
The prajñā period, the fourth of the (Tiantai) five periods of the Buddha's teaching.

般若智

see styles
bō rě zhì
    bo1 re3 zhi4
po je chih
 hannya chi
wisdom-cognition

艱難事


艰难事

see styles
jiān nán shì
    jian1 nan2 shi4
chien nan shih
 kannan ji
difficult and painful situation(s)

芝麻球

see styles
 chiimaachuu; chiimaakao / chimachu; chimakao
    チーマーチュー; チーマーカオ
{food} fried sesame ball (chi: zhīmáqiú, chi: jīmàkàu)

芝麻醤

see styles
 chiimaajan; jiimaajan / chimajan; jimajan
    チーマージャン; ジーマージャン
Chinese sesame paste (chi: zhīmajiàng)

花椒塩

see styles
 howajaoien
    ホワジャオイエン
Sichuan pepper-salt (chi: huājiāoyán)

苦惱事


苦恼事

see styles
kǔn ǎo shì
    kun3 ao3 shi4
k`un ao shih
    kun ao shih
 kunō ji
misfortune

苦聖諦


苦圣谛

see styles
kǔ shèng dì
    ku3 sheng4 di4
k`u sheng ti
    ku sheng ti
 kushō tai
noble truth of suffering

苦諦體


苦谛体

see styles
kǔ dì tǐ
    ku3 di4 ti3
k`u ti t`i
    ku ti ti
 kutai tai
essence (or nature) of the truth of suffering

荘風牌

see styles
 chanfonpai
    チャンフォンパイ
(mahj) (obscure) tile matching the round wind (chi:)

莊嚴地


庄严地

see styles
zhuāng yán dì
    zhuang1 yan2 di4
chuang yen ti
 shōgon chi
adorned ground

莊嚴寺


庄严寺

see styles
zhuāng yán sì
    zhuang1 yan2 si4
chuang yen ssu
 Shōgon ji
Zhuangyan si

菠蘿包


菠萝包

see styles
bō luó bāo
    bo1 luo2 bao1
po lo pao
 pooroopaau / pooroopau
    ポーローパーウ
pineapple bun, a sweet bun popular esp. in Hong Kong (typically does not contain pineapple – the name comes from the rough top crust which resembles pineapple skin)
{food} (See メロンパン) pineapple bun (Chinese sweet pastry similar to the Japanese melonpan) (chi:); bolo bao

菩提智

see styles
pú tí zhì
    pu2 ti2 zhi4
p`u t`i chih
    pu ti chih
 bodai chi
bodhi-cognition

菩薩地


菩萨地

see styles
pú sà dì
    pu2 sa4 di4
p`u sa ti
    pu sa ti
 bosatsu ji
bodhisattva ground

菩薩智


菩萨智

see styles
pú sà zhì
    pu2 sa4 zhi4
p`u sa chih
    pu sa chih
 bosatsu chi
bodhisattva's wisdom

華嚴時


华严时

see styles
huā yán shí
    hua1 yan2 shi2
hua yen shih
 Kegon ji
The first of the 'five periods' as defined by Tiantai, according to which school this sūtra was delivered by Śākyamuni immediately after his enlightenment; but accounts vary as to whether it was on the second or third seventh day; all these claims are, however, devoid of evidence, the sūtra being a Mahāyāna creation.

萬安縣


万安县

see styles
wàn ān xiàn
    wan4 an1 xian4
wan an hsien
Wan'an, a county in Ji'an City 吉安市[Ji2 an1 Shi4], Jiangxi

萬梓良

see styles
 arekkusu man
    アレックス・マン
(person) Alex Man Chi-leung (Hong Kong actor)

葱油餅

see styles
 tsonyuupin / tsonyupin
    ツォンユーピン
scallion pancake (chi: cōngyóubǐng); green onion cake

蕭齊寺


萧齐寺

see styles
xiāo qí sì
    xiao1 qi2 si4
hsiao ch`i ssu
    hsiao chi ssu
 Shōsai ji
Xiaoqi si

蚵仔煎

see styles
é zǐ jiān
    e2 zi3 jian1
o tzu chien
(Tw) oyster omelette (from Taiwanese, Tai-lo pr. [ô-á-tsian])

覆俗諦


复俗谛

see styles
fù sú dì
    fu4 su2 di4
fu su ti
 fukuzoku tai
conventional truth

觀察智


观察智

see styles
guān chá zhì
    guan1 cha2 zhi4
kuan ch`a chih
    kuan cha chih
 kansatsu chi
observing wisdom

解脫智


解脱智

see styles
jiě tuō zhì
    jie3 tuo1 zhi4
chieh t`o chih
    chieh to chih
 gedatsu chi
wisdom of liberation

解行地

see styles
jiě xíng dì
    jie3 xing2 di4
chieh hsing ti
 gegyō chi
The stage of apprehending and following the teaching.

解達知


解达知

see styles
jiě dá zhī
    jie3 da2 zhi1
chieh ta chih
 gedatsu chi
to understand thoroughly

言說事


言说事

see styles
yán shuō shì
    yan2 shuo1 shi4
yen shuo shih
 gonsetsu ji
discourse and affairs

調定地


调定地

see styles
tiáo dìng dì
    tiao2 ding4 di4
t`iao ting ti
    tiao ting ti
 jōjō chi
the stage of submission

調柔地


调柔地

see styles
diào róu dì
    diao4 rou2 di4
tiao jou ti
 chōjū chi
stage of gentle harmony

諦善巧


谛善巧

see styles
dì shàn qiǎo
    di4 shan4 qiao3
ti shan ch`iao
    ti shan chiao
 tai zengyō
skillfulness in regard to the truths

諦現觀


谛现观

see styles
dì xiàn guān
    di4 xian4 guan1
ti hsien kuan
 tai genkan
to clear understanding of the [four noble] truths

諦能覺


谛能觉

see styles
dì néng jué
    di4 neng2 jue2
ti neng chüeh
 tai nōkaku
the truths awaken

諦行相


谛行相

see styles
dì xíng xiàng
    di4 xing2 xiang4
ti hsing hsiang
 tai no gyōsō
defining activities of the truths

諦道理


谛道理

see styles
dì dào lǐ
    di4 dao4 li3
ti tao li
 tai dōri
principle of the truth(s)

豆チ醤

see styles
 touchijan / tochijan
    トウチジャン
(food term) (kana only) black bean sauce (chi:)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415161718>

This page contains 100 results for "Tai Chi Chuan Dao - Tai Ji Quan Dao" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary