Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1494 total results for your Sho-Dan search. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112131415>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

攝善法戒


摄善法戒

see styles
shè shàn fǎ jiè
    she4 shan4 fa3 jie4
she shan fa chieh
 shō zenhō kai
precepts related to the cultivation of good phenomena

攝大乘論


摄大乘论

see styles
shè dà shèng lùn
    she4 da4 sheng4 lun4
she ta sheng lun
 Shō daijō ron
Mahāyāna-saṃparigraha-śāstra, a collection of Mahāyāna śāstras, ascribed to Asaṅga, of which three tr. were made into Chinese.

攝律儀戒


摄律仪戒

see styles
shè lǜ yí jiè
    she4 lv4 yi2 jie4
she lü i chieh
 shō ritsugi kai
observance of the full gamut of precepts

攝末歸本


摄末归本

see styles
shè mò guī běn
    she4 mo4 gui1 ben3
she mo kuei pen
 shō matsu ki hon
assimilating the derivative into the original

攝決擇分


摄决择分

see styles
shè jué zé fēn
    she4 jue2 ze2 fen1
she chüeh tse fen
 shō ketchaku bun
doctrinal exegesis

攝衆生戒


摄众生戒

see styles
shè zhòng shēng jiè
    she4 zhong4 sheng1 jie4
she chung sheng chieh
 shō shujō kai
接生戒 The commands which include or confer blessing on all the living.

救諸病苦


救诸病苦

see styles
jiù zhū bìng kǔ
    jiu4 zhu1 bing4 ku3
chiu chu ping k`u
    chiu chu ping ku
 kyū sho byōku
rescuing from sickness and suffering

斷善根者


断善根者

see styles
duàn shàn gēn zhě
    duan4 shan4 gen1 zhe3
tuan shan ken che
 dan zenkon sha
incorrigible

斷大慈種


断大慈种

see styles
duàn dà cí zhǒng
    duan4 da4 ci2 zhong3
tuan ta tz`u chung
    tuan ta tzu chung
 dan daiji shu
cut off the seeds of great compassion

斷煩惱已


断烦恼已

see styles
duàn fán nǎo yǐ
    duan4 fan2 nao3 yi3
tuan fan nao i
 dan bonnō i
having eliminated the afflictions...

斷煩惱習


断烦恼习

see styles
duàn fán nǎo xí
    duan4 fan2 nao3 xi2
tuan fan nao hsi
 dan bonnō shū
elimination of afflicted habits

斷煩惱障


断烦恼障

see styles
duàn fán nǎo zhàng
    duan4 fan2 nao3 zhang4
tuan fan nao chang
 dan bonnō shō
to eliminate the afflictive hindrances

斷諸疑網


断诸疑网

see styles
duàn zhū yí wǎng
    duan4 zhu1 yi2 wang3
tuan chu i wang
 dan sho gimō
to eliminate all webs of doubt

斷酒肉文


断酒肉文

see styles
duàn jiǔ ròu wén
    duan4 jiu3 rou4 wen2
tuan chiu jou wen
 Dan shuniku mon
Prohibition of Meat and Alcohol.

於一切處


于一切处

see styles
yú yī qiè chù
    yu2 yi1 qie4 chu4
yü i ch`ieh ch`u
    yü i chieh chu
 o issai sho
everywhere

於彼彼處


于彼彼处

see styles
yú bǐ bǐ chù
    yu2 bi3 bi3 chu4
yü pi pi ch`u
    yü pi pi chu
 o hihi sho
here and there

於斷作證


于断作证

see styles
yú duàn zuò zhèng
    yu2 duan4 zuo4 zheng4
yü tuan tso cheng
 o dan sashō
personal realization through the elimination [of afflictions]

於諸有情


于诸有情

see styles
yú zhū yǒu qíng
    yu2 zhu1 you3 qing2
yü chu yu ch`ing
    yü chu yu ching
 o sho ujō
for all sentient beings

有取受性

see styles
yǒu qǔ shòu xìng
    you3 qu3 shou4 xing4
yu ch`ü shou hsing
    yu chü shou hsing
 u shuju shō
having [the nature of] appropriation

有所悕冀

see styles
yǒu suǒ xī jì
    you3 suo3 xi1 ji4
yu so hsi chi
 u sho keki
having a longing

有所求覓


有所求觅

see styles
yǒu suǒ qiú mì
    you3 suo3 qiu2 mi4
yu so ch`iu mi
    yu so chiu mi
 u sho gubeki
having expectations

有所爲作


有所为作

see styles
yǒu suǒ wéi zuò
    you3 suo3 wei2 zuo4
yu so wei tso
 u sho isa
there is something that is done

有所顧戀


有所顾恋

see styles
yǒu suǒ gù liàn
    you3 suo3 gu4 lian4
yu so ku lien
 u sho koren
there is longing for

有爲諸法


有为诸法

see styles
yǒu wéi zhū fǎ
    you3 wei2 zhu1 fa3
yu wei chu fa
 ui sho hō
all conditioned phenomena

未捨生時


未舍生时

see styles
wèi shě shēng shí
    wei4 she3 sheng1 shi2
wei she sheng shih
 mi sha shō ji
when one is not yet free from [re-]birth

未離欲聖


未离欲圣

see styles
wèi lí yù shèng
    wei4 li2 yu4 sheng4
wei li yü sheng
 mi riyoku shō
noble ones not yet free from desire

本所得性

see styles
běn suǒ dé xìng
    ben3 suo3 de2 xing4
pen so te hsing
 hon shotoku shō
principal character

本識所變


本识所变

see styles
běn shì suǒ biàn
    ben3 shi4 suo3 bian4
pen shih so pien
 hon shiki sho hen
transformations of the root consciousness

根所依處


根所依处

see styles
gēn suǒ yī chù
    gen1 suo3 yi1 chu4
ken so i ch`u
    ken so i chu
 konshoe sho
the bases of the sense faculties

梵網戒疏


梵网戒疏

see styles
fàn wǎng jiè shū
    fan4 wang3 jie4 shu1
fan wang chieh shu
 Bonmōkai sho
Commentary on the Book of the Bodhisattva Precepts

梵網經疏


梵网经疏

see styles
fàn wǎng jīng shū
    fan4 wang3 jing1 shu1
fan wang ching shu
 Bonmōkyō sho
Commentary on the Sūtra of Brahma's Net

棄死屍處


弃死尸处

see styles
qì sǐ shī chù
    qi4 si3 shi1 chu4
ch`i ssu shih ch`u
    chi ssu shih chu
 ki shishi sho
place for disposing of corpses

極疲厭性


极疲厌性

see styles
jí pí yàn xìng
    ji2 pi2 yan4 xing4
chi p`i yen hsing
    chi pi yen hsing
 goku hien shō
terribly fatigued

檀一平太

see styles
 danippeita / danippeta
    だんいっぺいた
(person) Dan Ippeita

檀波羅蜜


檀波罗蜜

see styles
tán pō luó mì
    tan2 po1 luo2 mi4
t`an p`o lo mi
    tan po lo mi
 dan haramitsu
v. 六度 dānapāramitā .

次第而生

see styles
cì dì ér shēng
    ci4 di4 er2 sheng1
tz`u ti erh sheng
    tzu ti erh sheng
 shidai ji shō
to arise in sequence

欲界所繫


欲界所系

see styles
yù jiè suǒ xì
    yu4 jie4 suo3 xi4
yü chieh so hsi
 yokukai sho ke
(afflictions) bound to the desire realm

正修學時


正修学时

see styles
zhèng xiū xué shí
    zheng4 xiu1 xue2 shi2
cheng hsiu hsüeh shih
 shō shugaku ji
when undergoing training

正修行時


正修行时

see styles
zhèng xiū xíng shí
    zheng4 xiu1 xing2 shi2
cheng hsiu hsing shih
 shō shugyō ji
when practicing correctly...

正加行智

see styles
zhèng jiā xíng zhì
    zheng4 jia1 xing2 zhi4
cheng chia hsing chih
 shō kegyō chi
the wisdom based on correct preparatory practices

正安慰語


正安慰语

see styles
zhèng ān wèi yǔ
    zheng4 an1 wei4 yu3
cheng an wei yü
 shō ani go
correct, uplifting speech

正師子吼


正师子吼

see styles
zhèng shī zǐ hǒu
    zheng4 shi1 zi3 hou3
cheng shih tzu hou
 shō shishi ku
true lion's roar

正慶悅語


正庆悦语

see styles
zhèng qìng yuè yǔ
    zheng4 qing4 yue4 yu3
cheng ch`ing yüeh yü
    cheng ching yüeh yü
 shō kyōetsu go
words of correct joy

正教授者

see styles
zhèng jiào shòu zhě
    zheng4 jiao4 shou4 zhe3
cheng chiao shou che
 shō kyōju sha
correct teachings

正法華經


正法华经

see styles
zhèng fǎ huā jīng
    zheng4 fa3 hua1 jing1
cheng fa hua ching
 Shō hokke kyō
The earliest translation of the Lotus Sutra in 10 juan by Dharmarakṣa, A. D. 286, still in existence.

正現前時


正现前时

see styles
zhèng xiàn qián shí
    zheng4 xian4 qian2 shi2
cheng hsien ch`ien shih
    cheng hsien chien shih
 shō genzen ji
when it actually appears

正現在前


正现在前

see styles
zhèng xiàn zài qián
    zheng4 xian4 zai4 qian2
cheng hsien tsai ch`ien
    cheng hsien tsai chien
 shō genzai zen
to come near to

正語業命


正语业命

see styles
zhèng yǔ yè mìng
    zheng4 yu3 ye4 ming4
cheng yü yeh ming
 shō go gō myō
right speech, actions, and livelihood

段級位制

see styles
 dankyuuisei / dankyuise
    だんきゅういせい
(See 段・4,級・3) ranking system based on dan and kyu (in martial arts, go, shogi, etc.)

永斷習氣


永断习气

see styles
yǒng duàn xí qì
    yong3 duan4 xi2 qi4
yung tuan hsi ch`i
    yung tuan hsi chi
 yō dan jikke
permanently eliminates karmic impressions

法化生身

see styles
fǎ huà shēng shēn
    fa3 hua4 sheng1 shen1
fa hua sheng shen
 hōke shō shin
The nirmāṇakāya, or corporeal manifestation of the spiritual Buddha.

法寶壇經


法宝坛经

see styles
fǎ bǎo tán jīng
    fa3 bao3 tan2 jing1
fa pao t`an ching
    fa pao tan ching
 Hōbō dan kyō
Platform Sūtra of the Dharma Treasure

法平等性

see styles
fǎ píng děng xìng
    fa3 ping2 deng3 xing4
fa p`ing teng hsing
    fa ping teng hsing
 hō byōdō shō
equality of phenomena

法性生身

see styles
fǎ xìng shēng shēn
    fa3 xing4 sheng1 shen1
fa hsing sheng shen
 hosshō shō shin
body born from the dharma-nature

法無我性


法无我性

see styles
fǎ wú wǒ xìng
    fa3 wu2 wo3 xing4
fa wu wo hsing
 hō muga shō
selflessness of phenomena

法處所攝


法处所摄

see styles
fǎ chù suǒ shè
    fa3 chu4 suo3 she4
fa ch`u so she
    fa chu so she
 hōsho sho shō
included in the field of conceptualization

涅槃經疏


涅槃经疏

see styles
niè pán jīng shū
    nie4 pan2 jing1 shu1
nieh p`an ching shu
    nieh pan ching shu
 Nehangyō sho
Commentary on the Mahāparinirvāṇa-sūtra

深生愛慕


深生爱慕

see styles
shēn shēng ài mù
    shen1 sheng1 ai4 mu4
shen sheng ai mu
 shin shō aibo
eager desire

深生淨信

see styles
shēn shēng jìng xìn
    shen1 sheng1 jing4 xin4
shen sheng ching hsin
 shin shō jōshin
deeply produces pure faith

滅諸惡法


灭诸恶法

see styles
miè zhū è fǎ
    mie4 zhu1 e4 fa3
mieh chu o fa
 metsu sho akuhō
to extinguish all unwholesome dharmas

火一切處


火一切处

see styles
huǒ yī qiè chù
    huo3 yi1 qie4 chu4
huo i ch`ieh ch`u
    huo i chieh chu
 ka issai sho
Universal conflagration— one of the ten universals, and one of the meditations on the final destruction of all things by fire.

無上正覺


无上正觉

see styles
wú shàng zhèng jué
    wu2 shang4 zheng4 jue2
wu shang cheng chüeh
 mujō shō kaku
unsurpassed correct enlightenment

無取受性


无取受性

see styles
wú qǔ shòu xìng
    wu2 qu3 shou4 xing4
wu ch`ü shou hsing
    wu chü shou hsing
 mu shuju shō
lacking [the nature of] appropriation

無堪任性


无堪任性

see styles
wú kān rén xìng
    wu2 kan1 ren2 xing4
wu k`an jen hsing
    wu kan jen hsing
 mu kannin shō
inability

無堪能性


无堪能性

see styles
wú kān néng xìng
    wu2 kan1 neng2 xing4
wu k`an neng hsing
    wu kan neng hsing
 mu kannō shō
incapability

無所不能


无所不能

see styles
wú suǒ bù néng
    wu2 suo3 bu4 neng2
wu so pu neng
 mu sho funō
omnipotent
Nothing (he) cannot do, omnipotent.

無所作聲


无所作声

see styles
wú suǒ zuò shēng
    wu2 suo3 zuo4 sheng1
wu so tso sheng
 mushosa shō
sound of non-activity

無所分別


无所分别

see styles
wú suǒ fēn bié
    wu2 suo3 fen1 bie2
wu so fen pieh
 mu sho funbetsu
free from discrimination; conceptualization

無所堪能


无所堪能

see styles
wú suǒ kān néng
    wu2 suo3 kan1 neng2
wu so k`an neng
    wu so kan neng
 mu sho kannō
not workable

無所得性


无所得性

see styles
wú suǒ dé xìng
    wu2 suo3 de2 xing4
wu so te hsing
 mu shotoku shō
unobtainable nature

無所怯懼


无所怯惧

see styles
wú suǒ qiè jù
    wu2 suo3 qie4 ju4
wu so ch`ieh chü
    wu so chieh chü
 mu sho kōku
not being faint-hearted

無所悕望


无所悕望

see styles
wú suǒ xī wàng
    wu2 suo3 xi1 wang4
wu so hsi wang
 mu sho kemō
no expectation(s)

無所悕求


无所悕求

see styles
wú suǒ xī qiú
    wu2 suo3 xi1 qiu2
wu so hsi ch`iu
    wu so hsi chiu
 mu sho kegu
without expectation(s)

無所有處


无所有处

see styles
wú suǒ yǒu chù
    wu2 suo3 you3 chu4
wu so yu ch`u
    wu so yu chu
 mu sho u sho
The third region in the realm of formlessness.

無所疑慮


无所疑虑

see styles
wú suǒ yí lǜ
    wu2 suo3 yi2 lv4
wu so i lü
 mu sho giryo
to have no doubts

無所能爲


无所能为

see styles
wú suǒ néng wéi
    wu2 suo3 neng2 wei2
wu so neng wei
 mu sho nō i
no place to function

無所說法


无所说法

see styles
wú suǒ shuō fǎ
    wu2 suo3 shuo1 fa3
wu so shuo fa
 mu sho seppō
no dharma to be explained

無所顧戀


无所顾恋

see styles
wú suǒ gù liàn
    wu2 suo3 gu4 lian4
wu so ku lien
 mu sho koren
unconcerned

無明了性


无明了性

see styles
wú míng liǎo xìng
    wu2 ming2 liao3 xing4
wu ming liao hsing
 mumyōryō shō
tendency to lack cognition (?)

無有是處


无有是处

see styles
wú yǒu shì chù
    wu2 you3 shi4 chu4
wu yu shih ch`u
    wu yu shih chu
 muu ze sho
there is no possibility that.....

無止息性


无止息性

see styles
wú zhǐ xī xìng
    wu2 zhi3 xi1 xing4
wu chih hsi hsing
 mu shisoku shō
lacking the predisposition toward cessation

無流轉性


无流转性

see styles
wú liú zhuǎn xìng
    wu2 liu2 zhuan3 xing4
wu liu chuan hsing
 mu ruten shō
lacking in the tendency [nature] to come forth

無涅槃性


无涅槃性

see styles
wú niè pán xìng
    wu2 nie4 pan2 xing4
wu nieh p`an hsing
    wu nieh pan hsing
 mu nehan shō
lacking the predisposition to attain liberation

無生之生


无生之生

see styles
wú shēng zhī shēng
    wu2 sheng1 zhi1 sheng1
wu sheng chih sheng
 mushō no shō
A life that is without birth, an immortal life, a nirmāṇakāya, or transformation appearance of a Buddha in the world.

無自性性


无自性性

see styles
wú zì xìng xìng
    wu2 zi4 xing4 xing4
wu tzu hsing hsing
 mu jishō shō
self-natureless-ness

無諸獷悷


无诸犷悷

see styles
wú zhū guǎng lì
    wu2 zhu1 guang3 li4
wu chu kuang li
 mu sho kōrai
not harsh

無顚倒性


无顚倒性

see styles
wú diān dào xìng
    wu2 dian1 dao4 xing4
wu tien tao hsing
 mu tendō shō
undistorted-ness

煩惱性空


烦恼性空

see styles
fán nǎo xìng kōng
    fan2 nao3 xing4 kong1
fan nao hsing k`ung
    fan nao hsing kung
 bonnō shō kū
nature of afflictions is emptiness

煩惱所作


烦恼所作

see styles
fán nǎo suǒ zuò
    fan2 nao3 suo3 zuo4
fan nao so tso
 bonnō sho sa
generated from affliction

煩惱所障


烦恼所障

see styles
fán nǎo suǒ zhàng
    fan2 nao3 suo3 zhang4
fan nao so chang
 bonnō sho shō
obstructed by affliction

煩惱障斷


烦恼障断

see styles
fán nǎo zhàng duàn
    fan2 nao3 zhang4 duan4
fan nao chang tuan
 bonnō shō dan
elimination of afflictive hindrances

煩惱障淨


烦恼障淨

see styles
fán nǎo zhàng jìng
    fan2 nao3 zhang4 jing4
fan nao chang ching
 bonnō shō jō
purified of afflictive hindrances

煩惱障識


烦恼障识

see styles
fán nǎo zhàng shì
    fan2 nao3 zhang4 shi4
fan nao chang shih
 bonnō shō shiki
afflictively hindered consciousness

燕太子丹

see styles
yān tài zǐ dān
    yan1 tai4 zi3 dan1
yen t`ai tzu tan
    yen tai tzu tan
Prince Dan of Yan (-226 BC), commissioned the attempted assassination of King Ying Zheng of Qin 秦嬴政[Qin2 Ying2 Zheng4] (later the First Emperor 秦始皇[Qin2 Shi3 huang2]) by Jing Ke 荊軻|荆轲[Jing1 Ke1] in 227 BC

爲少用功


为少用功

see styles
wéi shǎo yòng gōng
    wei2 shao3 yong4 gong1
wei shao yung kung
 i shō yūku
makes a bit of effort

爲緣生意


为缘生意

see styles
wéi yuán shēng yì
    wei2 yuan2 sheng1 yi4
wei yüan sheng i
 i en shō i
serves as referent for the production of thought

爲諸衆生


为诸众生

see styles
wéi zhū zhòng shēng
    wei2 zhu1 zhong4 sheng1
wei chu chung sheng
 i sho shūjō
for sentient beings

父母所生

see styles
fù mǔ suǒ shēng
    fu4 mu3 suo3 sheng1
fu mu so sheng
 fumo sho shō
born from a father and mother

現量智生


现量智生

see styles
xiàn liáng zhì shēng
    xian4 liang2 zhi4 sheng1
hsien liang chih sheng
 genryō chi shō
experiences direct and valid perception

生住異滅


生住异灭

see styles
shēng zhù yì miè
    sheng1 zhu4 yi4 mie4
sheng chu i mieh
 shō jū i metsu
Birth, stay, change (or decay), death.

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...101112131415>

This page contains 100 results for "Sho-Dan" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary