There are 1326 total results for your Number search. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
数を揃える see styles |
kazuosoroeru かずをそろえる |
(exp,v1) to make up the number; to have a complete set of |
染色體倍性 染色体倍性 see styles |
rǎn sè tǐ bèi xìng ran3 se4 ti3 bei4 xing4 jan se t`i pei hsing jan se ti pei hsing |
ploidy (number of homologous chromosomes) |
法定得票数 see styles |
houteitokuhyousuu / hotetokuhyosu ほうていとくひょうすう |
minimum number of votes required to elect a candidate |
現在行番号 see styles |
genzaigyoubangou / genzaigyobango げんざいぎょうばんごう |
{comp} current line number |
番号継続制 see styles |
bangoukeizokusei / bangokezokuse ばんごうけいぞくせい |
(See ナンバーポータビリティー) (mobile phone) number portability (introduced to Japan in October 2005) |
相半ばする see styles |
ainakabasuru あいなかばする |
(vs-s,vi) to be equal in number, degree, etc. (of two things in opposition); to balance; to cancel out |
磁気量子数 see styles |
jikiryoushisuu / jikiryoshisu じきりょうしすう |
{physics} magnetic quantum number |
納税者番号 see styles |
nouzeishabangou / nozeshabango のうぜいしゃばんごう |
taxpayer identification number (in the US, Germany, etc.) |
繰り上がり see styles |
kuriagari くりあがり |
increase in digit (e.g. if we add 2 to the number 9) |
繰り上がる see styles |
kuriagaru くりあがる |
(v5r,vi) (1) to move up (e.g. date, rank, order); to be advanced; (2) (mathematics term) to be carried (of a number in addition) |
繰り下がる see styles |
kurisagaru くりさがる |
(v5r,vi) (1) to be moved back (e.g. date, rank, order); to be postponed; (2) (mathematics term) to be borrowed (of a number in subtraction) |
色々あって see styles |
iroiroatte いろいろあって |
(expression) (kana only) (See 色々・1) what with this and that; for a number of reasons |
被引用回数 see styles |
hiinyoukaisuu / hinyokaisu ひいんようかいすう |
number of times cited; number of citations; citation number |
親順序番号 see styles |
oyajunjobangou / oyajunjobango おやじゅんじょばんごう |
{comp} parent-sequence-number |
読みあさる see styles |
yomiasaru よみあさる |
(transitive verb) to read a large number (of); to read widely; to read everything that one can lay one's hands on (usu. of specific type, genre) |
Variations: |
dansou / danso だんそう |
a number of interesting stories; book containing a number of interesting stories |
Variations: |
moromoro もろもろ |
all kinds of things; various things; large number of people |
身份證號碼 身份证号码 see styles |
shēn fèn zhèng hào mǎ shen1 fen4 zheng4 hao4 ma3 shen fen cheng hao ma |
I.D. number |
身分證號碼 身分证号码 see styles |
shēn fèn zhèng hào mǎ shen1 fen4 zheng4 hao4 ma3 shen fen cheng hao ma |
variant of 身份證號碼|身份证号码[shen1 fen4 zheng4 hao4 ma3]; I.D. number |
Variations: |
kintoki きんとき |
(n,n-pref,adj-no) (1) (See 金太郎・1,金太郎・2) red; (2) (abbreviation) (See 金時豆) red kidney bean; (3) (abbreviation) (See 金時芋) sweet potato (any of a number of different cultivars with red skin); (4) bowl of shaved ice with boiled adzuki beans |
銀行コード see styles |
ginkoukoodo / ginkokoodo ぎんこうコード |
(abbreviation) (See 統一金融機関コード) Japanese Bankers Association bank code (4-digit routing number) |
間違い電話 see styles |
machigaidenwa まちがいでんわ |
wrong number |
間違え電話 see styles |
machigaedenwa まちがえでんわ |
(See 間違い電話) wrong number |
非正規化数 see styles |
hiseikikasuu / hisekikasu ひせいきかすう |
{comp} subnormal number; denormal number; denormalized number |
Variations: |
tobi とび |
(1) (See 飛ぶ・1) flying; leaping; flight; leap; (2) (when reading a number aloud; e.g. 20036 = 二万とびとび三十六) zero; naught; oh; (3) (See 飛魚) flying fish (esp. the Japanese flying fish, Cypselurus agoo); (4) (飛び only) {mahj} running out of points (zero or fewer); game ending due to a player running out of points |
高度合成数 see styles |
koudogouseisuu / kodogosesu こうどごうせいすう |
highly composite number |
麻の中の蓬 see styles |
asanonakanoyomogi あさのなかのよもぎ |
(expression) (proverb) (from a quote by Xunzi) nurture beats nature; keep good men company, and you shall be of the number; a mugwort amongst hemp (will grow straight, like the hemp) |
Variations: |
hyakuhachi ひゃくはち |
(numeric) (1) 108; one hundred and eight; (2) {Buddh} (See 煩悩・2) the number of kleshas, worldly thoughts and passions; (3) (See 七十二候,節気) the sum of 12 months, 24 seasons of the solar year, and 72 microseasons of one year |
アクセス番号 see styles |
akusesubangou / akusesubango アクセスばんごう |
{comp} access number |
アボガドロ数 see styles |
abogadorosuu / abogadorosu アボガドロすう |
{chem;physics} (See アボガドロ定数) Avogadro's number; Avogadro's constant |
クラスタ番号 see styles |
kurasutabangou / kurasutabango クラスタばんごう |
{comp} cluster number |
グラスホフ数 see styles |
gurasuhofusuu / gurasuhofusu グラスホフすう |
{physics} Grashof number |
ケッヘル番号 see styles |
kehherubangou / kehherubango ケッヘルばんごう |
Köchel number (catalogue of Mozart's music) |
コピー数多型 see styles |
kopiisuutakei / kopisutake コピーすうたけい |
{biol} copy number variation; CNV |
シリアル番号 see styles |
shiriarubangou / shiriarubango シリアルばんごう |
{comp} serial number |
セットオール see styles |
settoooru セットオール |
(sports) opponents having won an equal number of sets (tennis, ping-pong) (wasei: set all); set count tied |
ダイアルイン see styles |
daiaruin ダイアルイン |
direct telephone number (wasei: dial in) |
ナンバーツー see styles |
nanbaatsuu / nanbatsu ナンバーツー |
(1) number two; (2) second in command |
ナンバーワン see styles |
nanbaawan / nanbawan ナンバーワン |
number one |
パー・セーブ see styles |
paa seebu / pa seebu パー・セーブ |
par save (in golf, number of shots above par for that hole) |
ハタオリドリ see styles |
hataoridori ハタオリドリ |
(kana only) weaverbird; weaver (any of a number of birds in family Ploceidae that weave elaborate nests) |
プラントル数 see styles |
purantorusuu / purantorusu プラントルすう |
{physics} Prandtl number |
プロセス番号 see styles |
purosesubangou / purosesubango プロセスばんごう |
{comp} process number |
ブロック番号 see styles |
burokkubangou / burokkubango ブロックばんごう |
block number |
ヘッドマーク see styles |
heddomaaku / heddomaku ヘッドマーク |
name plate on the front of a train, bus, etc. (wasei: head mark); number plate; rollsign; roll sign |
ほんの一握り see styles |
honnohitonigiri ほんのひとにぎり |
(exp,n,adj-no) just a handful; only a small number (of) |
マイナカード see styles |
mainakaado / mainakado マイナカード |
(abbreviation) (See マイナンバーカード) My Number Card; identity number card; individual number card |
マイナンバー see styles |
mainanbaa / mainanba マイナンバー |
national identification number (wasei: my number); national identity number; personal identity number |
ラ行変格活用 see styles |
ragyouhenkakukatsuyou / ragyohenkakukatsuyo ラぎょうへんかくかつよう |
irregular conjugation of a limited number of verbs ending in "ru" (in written Japanese) |
リリース番号 see styles |
ririisubangou / ririsubango リリースばんごう |
{comp} release number |
レイノルズ数 see styles |
reinoruzusuu / renoruzusu レイノルズすう |
{physics} Reynolds number |
レコード番号 see styles |
rekoodobangou / rekoodobango レコードばんごう |
{comp} record number |
ワン・コール see styles |
wan kooru ワン・コール |
one mobile telephone ring (used by companies, usually sex-related, to register a phone number on a mobile in the hope people will return the call) (wasei: one call) |
ワン切り詐欺 see styles |
wangirisagi ワンぎりさぎ |
one-ring fraud (attempt to encourage a return call to a fraudster's number) |
Variations: |
n; un; n ン; うん; ん |
(prefix noun) (in place of a digit of a number, e.g. ン十万円 or 50ン歳) some |
一大三千世界 see styles |
yī dà sān qiān shì jiè yi1 da4 san1 qian1 shi4 jie4 i ta san ch`ien shih chieh i ta san chien shih chieh ichi dai sanzen sekai |
A great chiliocosmos or universe of the three kinds of thousands of worlds. The three 千 are termed 一千; 中千; 大千. A great chiliocosmos is also termed 三千大千世界 q.v. Each world consists of its central mountain Sumeru, surrounded by four continents, its seas being surrounded by a girdle or wall of iron; 1,000 such worlds make a small chiliocosmos; 1,000 of these make a medium chiliocosmos; 1,000 of these make a great chiliocosmos, or 1,000,000,000 worlds. Later Buddhists increased this number to a figure with 4,456,489 digits. It is a Buddha-universe. |
世界電話番号 see styles |
sekaidenwabangou / sekaidenwabango せかいでんわばんごう |
international telephone number |
代表電話番号 see styles |
daihyoudenwabangou / daihyodenwabango だいひょうでんわばんごう |
switchboard number |
住居表示番号 see styles |
juukyohyoujibangou / jukyohyojibango じゅうきょひょうじばんごう |
{comp} displayed address number |
倍にして返す see styles |
bainishitekaesu ばいにしてかえす |
(exp,v5s) (1) to repay double the original amount; (exp,v5s) (2) (following a number x) to repay x times the original amount |
倶胝百千倍數 倶胝百千倍数 see styles |
jù zhī bǎi qiān bèi shù ju4 zhi1 bai3 qian1 bei4 shu4 chü chih pai ch`ien pei shu chü chih pai chien pei shu kuchihyakusenbai shu |
a trillionfold in number |
Variations: |
irisuu / irisu いりすう |
quantity (per carton, etc.); number contained (in a packet, etc.) |
共通番号制度 see styles |
kyoutsuubangouseido / kyotsubangosedo きょうつうばんごうせいど |
(See マイナンバー) national identification number system; My number system |
其の(rK) see styles |
sono(p); son その(P); そん |
(pre-noun adjective) (1) (kana only) (something or someone distant from the speaker, close to the listener; actions of the listener, or ideas expressed or understood by the listener) (See この・1,あの,どの) that; the; (pre-noun adjective) (2) (kana only) (preceding a number) part (as in "part two"); (interjection) (3) (その only) um ...; er ...; uh ... |
割り増し手当 see styles |
warimashiteate わりましてあて |
salary supplement, e.g. for work performed at inconvenient times or as overtime allowance usually for so-called exempt workers, i.e. workers who are expected to work a certain number of overtime hours |
呼び出し電話 see styles |
yobidashidenwa よびだしでんわ |
telephone number at which person without a phone can be reached |
哥德巴赫猜想 see styles |
gē dé bā hè cāi xiǎng ge1 de2 ba1 he4 cai1 xiang3 ko te pa ho ts`ai hsiang ko te pa ho tsai hsiang |
the Goldbach conjecture in number theory |
問い合わせ先 see styles |
toiawasesaki といあわせさき |
(1) contact information (for inquiries) (e.g. corporate phone number); (2) reference (e.g. personal reference) |
基本再生産数 see styles |
kihonsaiseisansuu / kihonsaisesansu きほんさいせいさんすう |
{med} basic reproduction number; R0 |
基礎年金番号 see styles |
kisonenkinbangou / kisonenkinbango きそねんきんばんごう |
universal pension number; common number shared between different pension schemes; basic pension number |
天文学的数字 see styles |
tenmongakutekisuuji / tenmongakutekisuji てんもんがくてきすうじ |
astronomical figure; astronomical number |
実効再生産数 see styles |
jikkousaiseisansuu / jikkosaisesansu じっこうさいせいさんすう |
effective reproduction number |
Variations: |
ieden(家電); ieden(家den); ieden いえでん(家電); いえデン(家デン); イエデン |
(slang) home telephone; home phone number |
幾年にも亘る see styles |
ikunennimowataru いくねんにもわたる |
(exp,adj-f) (obscure) extending over a number of years |
幾年にも亙る see styles |
ikunennimowataru いくねんにもわたる |
(exp,adj-f) (obscure) extending over a number of years |
幾年にも渡る see styles |
ikunennimowataru いくねんにもわたる |
(exp,adj-f) (obscure) extending over a number of years |
延べ受講者数 see styles |
nobejukoushasuu / nobejukoshasu のべじゅこうしゃすう |
total number of trainees |
Variations: |
imikazu いみかず |
unlucky number |
思い合わせる see styles |
omoiawaseru おもいあわせる |
(transitive verb) to consider (all the circumstances); to bear (a number of things) in mind |
Variations: |
keiban; keeban(sk); keiban(sk) / keban; keeban(sk); keban(sk) けいばん; ケーバン(sk); ケイバン(sk) |
(colloquialism) (abbreviation) (See 携帯番号) mobile phone number; cell phone number |
Variations: |
katagaki かたがき |
additional information used to identify an address (e.g. building name, room number) |
Variations: |
hiai ひあい |
(1) (See 日数・にっすう) number of days; period of days; (2) daily interest rate |
浮動小数点数 see styles |
fudoushousuutensuu / fudoshosutensu ふどうしょうすうてんすう |
(computer terminology) floating-point number |
浮動少数点数 see styles |
fudoushousuutensuu / fudoshosutensu ふどうしょうすうてんすう |
(irregular kanji usage) (computer terminology) floating-point number |
相対世代番号 see styles |
soutaisedaibangou / sotaisedaibango そうたいせだいばんごう |
{comp} relative generation number |
社会保障番号 see styles |
shakaihoshoubangou / shakaihoshobango しゃかいほしょうばんごう |
social security number (USA); SSN |
絶対安定多数 see styles |
zettaianteitasuu / zettaiantetasu ぜったいあんていたすう |
number of parliamentary seats required in order for the ruling coalition to chair all standing committees and pass bills without the support of other parties |
総廃棄セル数 see styles |
souhaikiserusuu / sohaikiserusu そうはいきセルすう |
{comp} total number of discarded cells |
Variations: |
mitsusui; mitsusui みつすい; ミツスイ |
(kana only) honeyeater (any of a number of long-tongued Australasian songbirds, esp. the cardinal honeyeater, Myzomela cardinalis) |
非労働力人口 see styles |
hiroudouryokujinkou / hirodoryokujinko ひろうどうりょくじんこう |
working-age people who are unemployed; number of people not in employment |
アボガドロ定数 see styles |
abogadoroteisuu / abogadorotesu アボガドロていすう |
{chem;physics} Avogadro's constant; Avogadro's number |
ガイドナンバー see styles |
gaidonanbaa / gaidonanba ガイドナンバー |
guide number |
Variations: |
kiriban; kiriban きりばん; キリバン |
(net-sl) (abbr. of 切りのいい番号) satisfying number (e.g. 10000, 12345, 33333; in view counts, odometer readings, video game scores, etc.) |
コールナンバー see styles |
koorunanbaa / koorunanba コールナンバー |
call number |
シーケンス番号 see styles |
shiikensubangou / shikensubango シーケンスばんごう |
{comp} sequence number |
スリザーリンク see styles |
surizaarinku / surizarinku スリザーリンク |
slither link (popular Japanese number puzzle) |
セット・オール see styles |
setto ooru セット・オール |
(sports) opponents having won an equal number of sets (tennis, ping-pong) (wasei: set all); set count tied |
ダイアル・イン see styles |
daiaru in ダイアル・イン |
direct telephone number (wasei: dial in) |
ナンバー・ツー see styles |
nanbaa tsuu / nanba tsu ナンバー・ツー |
(1) number two; (2) second in command |
ナンバー・ワン see styles |
nanbaa wan / nanba wan ナンバー・ワン |
number one |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Number" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.