I am shipping orders on Friday, and Saturday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 1900 total results for your Nica search in the dictionary. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516171819>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
自然消滅 see styles |
shizenshoumetsu / shizenshometsu しぜんしょうめつ |
(noun/participle) (1) natural extinction; dying a natural death; coming to a natural end; (noun/participle) (2) ghosting; unexplained and sudden ending of all communication and contact with another person |
航空日誌 see styles |
koukuunisshi / kokunisshi こうくうにっし |
pilot logbook; aircraft technical logbook |
芯ケース see styles |
shinkeesu しんケース |
pencil lead case (for a mechanical pencil) |
菊ごぼう see styles |
kikugobou / kikugobo きくごぼう |
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass |
萊溫斯基 莱温斯基 see styles |
lái wēn sī jī lai2 wen1 si1 ji1 lai wen ssu chi |
Monica Lewinsky (1973-), former White House intern |
蕗雪の下 see styles |
fukiyukinoshita; fukiyukinoshita ふきゆきのした; フキユキノシタ |
(kana only) Saxifraga japonica (species of saxifrage) |
藪枯らし see styles |
yabugarashi やぶがらし |
(kana only) bushkiller (species of herbaceous plant, Cayratia japonica) |
蘆花黃雀 芦花黄雀 see styles |
lú huā huáng què lu2 hua1 huang2 que4 lu hua huang ch`üeh lu hua huang chüeh |
oriental greenfinch (Carduelis sinica) |
蟻通し蘭 see styles |
aridooshiran; aridooshiran ありどおしらん; アリドオシラン |
(kana only) Myrmechis japonica (species of orchid) |
衛星通信 see styles |
eiseitsuushin / esetsushin えいせいつうしん |
satellite communication |
裏白の木 see styles |
urajironoki うらじろのき |
(kana only) Japanese mountain ash (Sorbus japonica); Japanese whitebeam |
西洋花梨 see styles |
seiyoukarin; seiyoukarin / seyokarin; seyokarin せいようかりん; セイヨウカリン |
(kana only) medlar (Mespilus germanica); common medlar; Crataegus germanica |
訊框中繼 讯框中继 see styles |
xùn kuàng zhōng jì xun4 kuang4 zhong1 ji4 hsün k`uang chung chi hsün kuang chung chi |
frame relay (telecommunications) |
說風涼話 说风凉话 see styles |
shuō fēng liáng huà shuo1 feng1 liang2 hua4 shuo feng liang hua |
to sneer; to make cynical remarks; sarcastic talk |
谷地だも see styles |
yachidamo やちだも |
Japanese ash (Fraxinus mandshurica var. japonica) |
資訊科技 资讯科技 see styles |
zī xùn kē jì zi1 xun4 ke1 ji4 tzu hsün k`o chi tzu hsün ko chi |
information technology; science of communications |
赤玉の木 see styles |
akadamanoki あかだまのき |
(See ヤブコウジ) spearflower (Ardisia japonica) |
軽乗用車 see styles |
keijouyousha / kejoyosha けいじょうようしゃ |
light passenger car; minicar; subcompact |
近場通信 近场通信 see styles |
jìn chǎng tōng xìn jin4 chang3 tong1 xin4 chin ch`ang t`ung hsin chin chang tung hsin |
(computing) near-field communication (NFC) |
近場通訊 近场通讯 see styles |
jìn chǎng tōng xùn jin4 chang3 tong1 xun4 chin ch`ang t`ung hsün chin chang tung hsün |
(Tw) (computing) near-field communication (NFC) |
逓信大臣 see styles |
teishindaijin / teshindaijin ていしんだいじん |
(hist) (See 逓信省) Minister of Communications and Transportation (1885-1949) |
通い合う see styles |
kayoiau かよいあう |
(v5u,vi) (as 心が〜, 気持ちが〜, etc.) to communicate with each other; to understand each other; to be mutually understood; to be connected |
通じ合う see styles |
tsuujiau / tsujiau つうじあう |
(Godan verb with "u" ending) to communicate with; to understand |
通信中心 see styles |
tōng xìn zhōng xīn tong1 xin4 zhong1 xin1 t`ung hsin chung hsin tung hsin chung hsin |
communications center |
通信事業 see styles |
tsuushinjigyou / tsushinjigyo つうしんじぎょう |
communications industry |
通信企業 see styles |
tsuushinkigyou / tsushinkigyo つうしんきぎょう |
telecommunications enterprise; communications corporation |
通信会社 see styles |
tsuushingaisha / tsushingaisha つうしんがいしゃ |
telco; telecommunications company; common carrier |
通信協定 通信协定 see styles |
tōng xìn xié dìng tong1 xin4 xie2 ding4 t`ung hsin hsieh ting tung hsin hsieh ting |
communications protocol |
通信品質 see styles |
tsuushinhinshitsu / tsushinhinshitsu つうしんひんしつ |
{comp} communication quality |
通信回線 see styles |
tsuushinkaisen / tsushinkaisen つうしんかいせん |
{comp} communication line |
通信圏外 see styles |
tsuushinkengai / tsushinkengai つうしんけんがい |
out of the range of communication |
通信基盤 see styles |
tsuushinkiban / tsushinkiban つうしんきばん |
telecommunications infrastructure |
通信密度 see styles |
tōng xìn mì dù tong1 xin4 mi4 du4 t`ung hsin mi tu tung hsin mi tu |
communications density |
通信工学 see styles |
tsuushinkougaku / tsushinkogaku つうしんこうがく |
communications engineering |
通信手段 see styles |
tsuushinshudan / tsushinshudan つうしんしゅだん |
means of communication |
通信技術 通信技术 see styles |
tōng xìn jì shù tong1 xin4 ji4 shu4 t`ung hsin chi shu tung hsin chi shu tsuushingijutsu / tsushingijutsu つうしんぎじゅつ |
communications technology communication technology; communications technology |
通信料金 see styles |
tsuushinryoukin / tsushinryokin つうしんりょうきん |
{comp} communication fees, charges |
通信方式 see styles |
tsuushinhoushiki / tsushinhoshiki つうしんほうしき |
{comp} transmission method; communication system |
通信服務 通信服务 see styles |
tōng xìn fú wù tong1 xin4 fu2 wu4 t`ung hsin fu wu tung hsin fu wu |
communication service |
通信条件 see styles |
tsuushinjouken / tsushinjoken つうしんじょうけん |
{comp} communications protocol |
通信機器 see styles |
tsuushinkiki / tsushinkiki つうしんきき |
telecommunications equipment; communication device |
通信機関 see styles |
tsuushinkikan / tsushinkikan つうしんきかん |
communications media; communication facilities; means of communication |
通信理論 see styles |
tsuushinriron / tsushinriron つうしんりろん |
{comp} communication theory |
通信相手 see styles |
tsuushinaite / tsushinaite つうしんあいて |
{comp} communications partner; entity at the end of a communication |
通信端末 see styles |
tsuushintanmatsu / tsushintanmatsu つうしんたんまつ |
{comp} communication terminal |
通信経路 see styles |
tsuushinkeiro / tsushinkero つうしんけいろ |
communication path; communication channel |
通信網絡 通信网络 see styles |
tōng xìn wǎng luò tong1 xin4 wang3 luo4 t`ung hsin wang lo tung hsin wang lo |
communications network |
通信線路 通信线路 see styles |
tōng xìn xiàn lù tong1 xin4 xian4 lu4 t`ung hsin hsien lu tung hsin hsien lu |
communication line |
通信衛星 通信卫星 see styles |
tōng xìn wèi xīng tong1 xin4 wei4 xing1 t`ung hsin wei hsing tung hsin wei hsing tsuushineisei / tsushinese つうしんえいせい |
communications satellite communication satellite; Broadcast Satellite; BS |
通信装置 see styles |
tsuushinsouchi / tsushinsochi つうしんそうち |
communications equipment; terminal; communications device |
通信規格 see styles |
tsuushinkikaku / tsushinkikaku つうしんきかく |
{comp} telecommunications standard |
通信負荷 see styles |
tsuushinfuka / tsushinfuka つうしんふか |
{comp} communication load |
通信負載 通信负载 see styles |
tōng xìn fù zài tong1 xin4 fu4 zai4 t`ung hsin fu tsai tung hsin fu tsai |
communications load |
通信速度 see styles |
tsuushinsokudo / tsushinsokudo つうしんそくど |
communication speed; baud rate |
通信障害 see styles |
tsuushinshougai / tsushinshogai つうしんしょうがい |
network disturbance; communication failure; telecommunication malfunction |
通訊協定 通讯协定 see styles |
tōng xùn xié dìng tong1 xun4 xie2 ding4 t`ung hsün hsieh ting tung hsün hsieh ting |
(Tw) (computing) communication protocol |
通訊系統 通讯系统 see styles |
tōng xùn xì tǒng tong1 xun4 xi4 tong3 t`ung hsün hsi t`ung tung hsün hsi tung |
communication system |
通訊行業 通讯行业 see styles |
tōng xùn háng yè tong1 xun4 hang2 ye4 t`ung hsün hang yeh tung hsün hang yeh |
communications industry |
通訊衛星 通讯卫星 see styles |
tōng xùn wèi xīng tong1 xun4 wei4 xing1 t`ung hsün wei hsing tung hsün wei hsing |
communications satellite |
通訊通道 通讯通道 see styles |
tōng xùn tōng dào tong1 xun4 tong1 dao4 t`ung hsün t`ung tao tung hsün tung tao |
communications channel |
進行通信 进行通信 see styles |
jìn xíng tōng xìn jin4 xing2 tong1 xin4 chin hsing t`ung hsin chin hsing tung hsin |
to communicate; to carry out communications |
道しるべ see styles |
michishirube みちしるべ |
(1) guidepost; signpost; (2) guide; manual; handbook; (3) tiger beetle (esp. the Japanese tiger beetle, Cicindela japonica) |
遠隔通信 see styles |
enkakutsuushin / enkakutsushin えんかくつうしん |
{comp} telecommunications |
郵政大臣 see styles |
yuuseidaijin / yusedaijin ゆうせいだいじん |
Minister of Posts and Telecommunications |
雞同鴨講 鸡同鸭讲 see styles |
jī tóng yā jiǎng ji1 tong2 ya1 jiang3 chi t`ung ya chiang chi tung ya chiang |
lit. chicken speaking with duck; fig. talking without communicating; people not understanding each other |
雨がえる see styles |
amagaeru あまがえる |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
雪つばき see styles |
yukitsubaki ゆきつばき |
(kana only) snow camellia (Camellia japonica subsp. rusticana) |
雪割り草 see styles |
yukiwarisou / yukiwariso ゆきわりそう |
(1) hepatica (Hepatica nobilis var. japonica); liverleaf; liverwort; (2) bird's-eye primrose (Primula farinosa subsp. modesta); mealy primrose |
電信網路 电信网路 see styles |
diàn xìn wǎng lù dian4 xin4 wang3 lu4 tien hsin wang lu |
telecommunications network |
電報通知 电报通知 see styles |
diàn bào tōng zhī dian4 bao4 tong1 zhi1 tien pao t`ung chih tien pao tung chih |
electronic communication (fax, email etc) |
電子債権 see styles |
denshisaiken でんしさいけん |
electronically recorded monetary claims (system for facilitating business loans) |
電気機械 see styles |
denkikikai でんききかい |
(1) electric machine; (can be adjective with の) (2) electro mechanical |
電気通信 see styles |
denkitsuushin / denkitsushin でんきつうしん |
(noun - becomes adjective with の) telecommunications |
電話会社 see styles |
denwagaisha でんわがいしゃ |
telecommunications company; telco |
電話通信 see styles |
denwatsuushin / denwatsushin でんわつうしん |
(noun - becomes adjective with の) telephony; telephone communication |
革出山門 革出山门 see styles |
gé chū shān mén ge2 chu1 shan1 men2 ko ch`u shan men ko chu shan men |
to excommunicate (from a Buddhist monastery) |
革出教門 革出教门 see styles |
gé chū jiào mén ge2 chu1 jiao4 men2 ko ch`u chiao men ko chu chiao men |
to excommunicate (from a church) |
音信不通 see styles |
onshinfutsuu; inshinfutsuu / onshinfutsu; inshinfutsu おんしんふつう; いんしんふつう |
(yoji) break in contact; not hearing from; having no communication with |
風とおし see styles |
kazetooshi かぜとおし kazatooshi かざとおし |
(1) ventilation; (2) communication (within an organisation); openness |
體格檢查 体格检查 see styles |
tǐ gé jiǎn chá ti3 ge2 jian3 cha2 t`i ko chien ch`a ti ko chien cha |
physical examination; clinical examination; health checkup |
高速通信 see styles |
kousokutsuushin / kosokutsushin こうそくつうしん |
{comp} high speed communication |
鬼田平子 see styles |
onitabirako; onitabirako おにたびらこ; オニタビラコ |
(kana only) Oriental false hawksbeard (Youngia japonica) |
Variations: |
hishikoiwashi; hishikoiwashi ひしこいわし; ヒシコイワシ |
(kana only) (See 片口鰯) Japanese anchovy (Engraulis japonica) |
黒梅擬き see styles |
kuroumemodoki / kuromemodoki くろうめもどき |
(kana only) Japanese buckthorn (Rhamnus japonica var. decipiens) |
黒牛の舌 see styles |
kuroushinoshita / kuroshinoshita くろうしのした |
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica) |
黒牛舌魚 see styles |
kuroushinoshita / kuroshinoshita くろうしのした |
(kana only) black cow-tongue (species of tonguefish, Paraplagusia japonica) |
齊人之福 齐人之福 see styles |
qí rén zhī fú qi2 ren2 zhi1 fu2 ch`i jen chih fu chi jen chih fu |
lit. the happy fate of the man from Qi (who had a wife and a concubine) (idiom); fig. (ironically) the joy of having several partners; the life of a pasha |
齒輪齒條 齿轮齿条 see styles |
chǐ lún chǐ tiáo chi3 lun2 chi3 tiao2 ch`ih lun ch`ih t`iao chih lun chih tiao |
(mechanical engineering) rack and pinion |
龍門斷層 龙门断层 see styles |
lóng mén duàn céng long2 men2 duan4 ceng2 lung men tuan ts`eng lung men tuan tseng |
Longmenshan fault line, a tectonically active thrust fault line at the northwest boundary of the Sichuan basin |
SWIFT see styles |
suifuto(p); suifuto スウィフト(P); スイフト |
(1) Society for Worldwide Interbank Financial Telecommunication; SWIFT; (2) {finc} SWIFT code |
TOEIC see styles |
tooikku トーイック |
TOEIC; Test of English for International Communication |
アカガエル see styles |
akagaeru アカガエル |
(1) (kana only) any brown or reddish-brown frog (esp. of family Ranidae); (2) Japanese brown frog (Rana japonica); brown frog |
アサヒラン see styles |
asahiran アサヒラン |
(kana only) Eleorchis japonica (species of orchid) |
アサマツゲ see styles |
asamatsuge アサマツゲ |
(kana only) (obscure) Japanese box tree (Buxus microphylla var. japonica) |
アマガエル see styles |
amagaeru アマガエル |
(kana only) tree frog (esp. the Japanese tree frog, Hyla japonica) |
アルモニカ see styles |
arumonika アルモニカ |
(See グラスハーモニカ) armonica; glass harmonica |
いちさかき see styles |
ichisakaki いちさかき |
(out-dated or obsolete kana usage) (kana only) Eurya japonica (species of evergreen related to sakaki) |
カガミガイ see styles |
kagamigai カガミガイ |
(kana only) Dosinia japonica (species of Venus clam) |
カニカッチ see styles |
kanikacchi カニカッチ |
(place-name) Canicatti |
カノーニカ see styles |
kanoonika カノーニカ |
(personal name) Canonica |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Nica" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.