Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1900 total results for your Mim search. I have created 19 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516171819>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
くらり
クラリ

 kurari; kurari
    くらり; クラリ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See くらっと) dizzyingly

Variations:
くるん
クルン

 kurun; kurun
    くるん; クルン
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (spinning) around; while revolving; (adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a curl; with a whirl; (coiling) around

Variations:
ぐんと
グンと

 gunto; gunto
    ぐんと; グンと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) remarkably; noticeably

Variations:
ゲップ
げっぷ

 geppu; geppu
    ゲップ; げっぷ
(onomatopoeic or mimetic word) belch; burp; eructation

Variations:
ごくっ
ゴクッ

 goku; goku
    ごくっ; ゴクッ
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See ごくり) gulp; gulping

Variations:
こくん
コクン

 gokun; gokun
    ゴクン; ごくん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a gulp

Variations:
ゴツン
ごつん

 gotsun; gotsun
    ゴツン; ごつん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) thud; thump; bang

Variations:
コテン
こてん

 koten; koten
    コテン; こてん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (fall asleep, fall over, die)

Variations:
ごとり
ゴトリ

 kotori; kotori
    コトリ; ことり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a (light) tap; clink; click

Variations:
ごとん
ゴトン

 goton; goton
    ごとん; ゴトン
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) thump; clang; clank

Variations:
ころり
コロリ

 korori; korori
    ころり; コロリ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) easily; effortlessly; suddenly; utterly; (adverb taking the "to" particle) (2) changing completely; (3) plink (sound of something light falling or rolling)

Variations:
ゴロン
ごろん

 goron; goron
    ゴロン; ごろん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (lying down) with a flop; heavily

Variations:
ざあっ
ザーッ

 zaa; zaa / za; za
    ざあっ; ザーッ
(adv,n) (onomatopoeic or mimetic word) (See ザーザー・1) sound of water

Variations:
さくっ
サクッ

 saku; saku
    さくっ; サクッ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a crunching or grinding sound; (adverb taking the "to" particle) (2) quickly; promptly; abruptly; simply; efficiently; (adverb taking the "to" particle) (3) (See さくさく・1) crispily; crunchily

Variations:
しゅー
シュー

 shuu; shuu / shu; shu
    しゅー; シュー
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) hiss; swish; whoosh; whiz; fizzle; sputter

Variations:
じろり
ジロリ

 jirori; jirori
    じろり; ジロリ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) glancing (look)

Variations:
しんと
シンと

 shinto; shinto
    しんと; シンと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) silent (as the grave); deadly silent; deathly quiet

Variations:
すかり
すがり

 sukari; sugari
    すかり; すがり
(1) net for caught fish; (2) net-like tassel of Buddhist prayer beads; (3) (すがり only) (thb:) (See 黒雀蜂) Vespula flaviceps (species of yellowjacket); (4) (すがり only) (kyu:) (See 蟻) ant; (adv,adv-to) (5) (すかり only) (onomatopoeic or mimetic word) easily

Variations:
ずきん
ズキン

 zukin; zukin
    ずきん; ズキン
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) throbbing (pain); pounding

Variations:
ズシン
ずしん

 zushin; zushin
    ズシン; ずしん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) thud

すってんころり

see styles
 suttenkorori
    すってんころり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling plump; falling down flat

Variations:
すとん
ストン

 zudon; zudon
    ズドン; ずどん
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang (of a gun); with a boom (of artillery); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) with a thud; with a thump

Variations:
ずぶり
ズブリ

 zuburi; zuburi
    ずぶり; ズブリ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) stabbing through; plunging into; sticking right into; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sinking into (mud, water, etc.)

Variations:
ずるり
ズルリ

 zururi; zururi
    ずるり; ズルリ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a slip; with a slide

Variations:
ぞっと
ゾッと

 zotto; zotto
    ぞっと; ゾッと
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぞっとしない) shuddering; shivering; trembling; being horrified; being disgusted

Variations:
そろり
ソロリ

 sorori; sorori
    そろり; ソロリ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slowly and quietly; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly

Variations:
だらり
だらん

 darari; daran
    だらり; だらん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) languidly; loosely

ちゃっちゃっと

see styles
 chacchatto
    ちゃっちゃっと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) lickety-split; quickly

Variations:
チュッ
ちゅっ

 chu; chu
    チュッ; ちゅっ
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (colloquialism) (See ちゅう・1) (with a) smooch (kissing); (with a) light smacking sound

Variations:
ちょん
チョン

 chon; chon
    ちょん; チョン
(adv-to,n) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ちょんちょん・1) clap (sound of wooden clappers); (adv-to,n) (2) (See ちょん切る・1) chop vigorously; (adv-to,n) (3) (See ちょんちょん・2) slight movement (e.g. poke, small bird alighting); (adv-to,n) (4) (See ちょんになる) the end; originally end of a play, marked by clap of clappers; (5) (See ちょんちょん・3) dot (esp. typographical)

Variations:
つるり
つるん

 tsururi; tsurun
    つるり; つるん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smoothly; with a slipping or sliding motion

Variations:
ドカン
どかん

 dokan; dokan
    ドカン; どかん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang

Variations:
どしり
ドシリ

 doshiri; doshiri
    どしり; ドシリ
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See どしん) sound of a heavy object falling

Variations:
ドシン
どしん

 doshin; doshin
    ドシン; どしん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) plump; with a thud; heavily

Variations:
ドスン
どすん

 dosun; dosun
    ドスン; どすん
(int,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) bam; whomp; thump

Variations:
ドタン
どたん

 dotan; dotan
    ドタン; どたん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) thud

Variations:
どてん
どでん

 doten; doden
    どてん; どでん
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) thud

Variations:
とろり
トロリ

 torori; torori
    とろり; トロリ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) thickly; viscously; stickily; creamily; (melting and) becoming soft; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) sleepily; drowsily; dozing off

Variations:
ニタリ
にたり

 nitari; nitari
    ニタリ; にたり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smirkingly; smugly; broadly

Variations:
にやっ
ニヤッ

 niya; niya
    にやっ; ニヤッ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) smirkingly; broadly (grinning)

Variations:
ニヤリ
にやり

 niyari; niyari
    ニヤリ; にやり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) meaningfully (smiling, grinning, etc.); suggestively; broadly; sneeringly

Variations:
バーン
ばーん

 baan; baan / ban; ban
    バーン; ばーん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a bang; with a bam; with a wham

Variations:
ばさり
バサリ

 basari; basari
    ばさり; バサリ
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a thud

Variations:
パタン
ぱたん

 patan; patan
    パタン; ぱたん
(adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱたり・1) with a snap; with a bang; with a plonk; with a click; (adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぱたり・2) suddenly; all of a sudden

Variations:
ぱちり
パチリ

 pachiri; pachiri
    ぱちり; パチリ
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) click (e.g. camera shutter); (with a) snap

Variations:
ばちん
バチン

 pachin; pachin
    パチン; ぱちん
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a click; with a snap; (2) (abbreviation) ornamental clip (hair, obi, etc.)

Variations:
はっと
ハッと

 hatto; hatto
    はっと; ハッと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) with a start; in surprise; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (realize, remember, etc.); all of a sudden; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (air); with a puff; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (obsolete) suddenly (of a movement or change); (adverb) (5) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) standing out; being showy; being gaudy

Variations:
ハハハ
ははは

 hahaha; hahaha
    ハハハ; ははは
(interjection) (onomatopoeic or mimetic word) ha ha ha (laughter)

Variations:
ばらり
バラリ

 barari; barari
    ばらり; バラリ
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) scattered; sprinkled; sporadically; (hanging) loosely; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) snapping (of a thread, string, etc.); breaking

Variations:
パリン
ぱりん

 parin; parin
    パリン; ぱりん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a crack; with a smash

Variations:
ぴかり
ピカり

 pikari; pikari
    ぴかり; ピカり
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピカッと) with a flash; brightly; dazzlingly; sparklingly; brilliantly

Variations:
ピクリ
ぴくり

 pikuri; pikuri
    ピクリ; ぴくり
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぴくっと) with a twitch (e.g. an eyebrow); with a dip; with a bob; with a flutter

Variations:
ピクン
ぴくん

 pikun; pikun
    ピクン; ぴくん
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピクッと) with a twitch; with a jerk; with a flutter; with a dip; with a bob

ひょっとすると

see styles
 hyottosuruto
    ひょっとすると
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) perhaps; maybe; possibly

Variations:
ピンと
ぴんと

 pinto; pinto
    ピンと; ぴんと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンと張る) tightly; tautly; tensely; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンと立てる) (springing, straightening) up; suddenly; with a jerk; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (See ピンとくる・1) intuitively; instinctively; immediately; (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) with a burst; with a crack; with a snap; with a twang

Variations:
プチッ
プチっ

 puchi; puchi
    プチッ; プチっ
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ポチっ) with a snap; with a click (beep); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See プチ) shortly; briefly; small

Variations:
プツリ
ぷつり

 putsuri; putsuri
    プツリ; ぷつり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (breaking) with a snap (of a thread, string, etc.); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (ending) suddenly (of a call, communications, etc.); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) piercing (e.g. with a needle); (adv-to,adv) (4) (onomatopoeic or mimetic word) squashing (something small; e.g. an insect); (adv-to,adv) (5) (onomatopoeic or mimetic word) breaking out (e.g. of a pimple)

Variations:
プツン
ぷつん

 putsun; putsun
    プツン; ぷつん
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぷっつり・1) (breaking) with a snap (of a thread, rope, etc.); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (ending) suddenly (of a call, communications, etc.); (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) breaking out (of a pimple, swelling, etc.)

Variations:
ぶるん
ぶるり

 burun; bururi
    ぶるん; ぶるり
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a vroom; with a sudden shaking

Variations:
ぷるん
プルン

 purun; purun
    ぷるん; プルン
(n,adj-f,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぷるんぷるん) shaking like a jelly; jellylike

Variations:
ぷんと
プンと

 punto; punto
    ぷんと; プンと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) angrily; sulkily; in a huff; (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (smelling) strongly; pungently; reeking

Variations:
ぺたり
べたり

 petari; betari
    ぺたり; べたり
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See べたっと・1) slapping on (stamp, sticker); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See べたっと・2) flopping down

Variations:
ベロリ
べろり

 berori; berori
    ベロリ; べろり
(n,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (See べろべろ・1) slurping; lapping

Variations:
ポーン
ぽーん

 poon; poon
    ポーン; ぽーん
(1) (ポーン only) pawn (chess piece); (adverb taking the "to" particle) (2) (onomatopoeic or mimetic word) boing; sproing (e.g. sound of releasing a spring); plonk (e.g. sound of hitting a tennis ball); crack (e.g. sound of ice cracking underfoot); (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) flipping through the air; tossing

Variations:
ボカッ
ボカン

 boka; bokan
    ボカッ; ボカン
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) bop; pow; bonk; thump

Variations:
ポタリ
ぽたり

 potari; potari
    ポタリ; ぽたり
(adverb taking the "to" particle) (1) (onomatopoeic or mimetic word) drip; fall drop-by-drop; (adverb taking the "to" particle) (2) suddenly (of drops of water)

Variations:
ポッと
ぽっと

 potto; potto
    ポッと; ぽっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) slightly (blushing); (adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly (getting bright, flaring up, flashing on, etc.); (adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) distractedly

Variations:
ぽっぽ
ポッポ

 poppo; poppo
    ぽっぽ; ポッポ
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) puffing (smoke or steam); puff-puff (of a steam locomotive); chug-chug; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) steaming; (adv,adv-to,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (one's body) feeling hot; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) coo-coo (of a pigeon); (5) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) (See 汽車ぽっぽ) choo-choo (train); (6) (child. language) (onomatopoeic or mimetic word) (See はとぽっぽ) pigeon; dove

Variations:
ポトリ
ぽとり

 potori; potori
    ポトリ; ぽとり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) with a plop; with a plonk; with a plunk; with a flop

Variations:
ポロリ
ぽろり

 porori; porori
    ポロリ; ぽろり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dropping (of tears, dew, etc.); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling off; dropping off; slipping (e.g. from one's hands); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) inadvertently (coming to the surface); letting out (e.g. a secret)

凝乎と(rK)

 jitto(p); jiitto; jiito; jiitto / jitto(p); jitto; jito; jitto
    じっと(P); じーっと; じーと; じいっと
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) (じーっと is more emphatic) motionlessly (e.g. stand, wait); (be) still; (adv,vs) (2) (kana only) fixedly (e.g. gaze, stare); intently (e.g. listen, think); (adv,vs) (3) (kana only) patiently (endure); stoically; (adv,vs) (4) (kana only) firmly (e.g. hold); restrained

いけしゃあしゃあ

see styles
 ikeshaashaa / ikeshasha
    いけしゃあしゃあ
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) shamelessly; brazenly

Variations:
うふん
うふーん

 ufun; ufuun / ufun; ufun
    うふん; うふーん
(interjection) (1) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) tee-hee; (interjection) (2) (feminine speech) (onomatopoeic or mimetic word) mmh (moan); aah

ガクガクブルブル

see styles
 gakugakuburuburu
    ガクガクブルブル
(adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (See ガクガク・1,ブルブル) chattering (of teeth) and trembling (with fear)

ギシギシアンアン

see styles
 gishigishianan
    ギシギシアンアン
(onomatopoeic or mimetic word) (slang) (See ぎしぎし・1) sex; sexual intercourse; sound of bed creaking and woman moaning

ギッタンギッタン

see styles
 gittangittan
    ギッタンギッタン
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely; thoroughly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) severely physically beaten up; completely defeated

ぎったんばっこん

see styles
 gittanbakkon
    ぎったんばっこん
(child. language) (onomatopoeic or mimetic word) seesaw; teeter-totter

けちょんけちょん

see styles
 kechonkechon
    けちょんけちょん
(adjectival noun) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) (usu. as けちょんけちょんに) thorough (criticism, defeat, etc.); utter; serious

こっくりこっくり

see styles
 kokkurikokkuri
    こっくりこっくり
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) niddle-noddle; nid-nod; nodding off

Variations:
ざっくり
ざくり

 zakkuri; zakuri
    ざっくり; ざくり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) roughly; approximately; coarsely; loosely; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting) in one stroke; (breaking apart) with vigour; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting) deeply; (splitting) wide open; gapingly; (adv,adv-to,vs) (4) (onomatopoeic or mimetic word) (as 〜(と)した) rough (material); coarse; (adv,adv-to) (5) (onomatopoeic or mimetic word) casually (wear); easily

しゃなりしゃなり

see styles
 shanarishanari
    しゃなりしゃなり
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) gracefully; affectedly; mincingly

すってんころりん

see styles
 suttenkororin
    すってんころりん
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) falling plump; falling down flat

Variations:
すっぱり
すぱり

 suppari; supari
    すっぱり; すぱり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) completely (quitting, etc.); entirely; thoroughly; totally; wholly; resolutely; decisively; flatly; firmly; without hesitation; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) cleanly (cutting, snapping off, etc.); in a single blow

ずんぐりむっくり

see styles
 zungurimukkuri
    ずんぐりむっくり
(adv,adj-no,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (more emphatic than ずんぐり) (See ずんぐり) very short and stout; small but quite wide around

Variations:
ちくっと
ちくと

 chikutto; chikuto
    ちくっと; ちくと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) pricking; stinging; tingling

ちんちんかもかも

see styles
 chinchinkamokamo
    ちんちんかもかも
(noun/participle) (colloquialism) (onomatopoeic or mimetic word) flirting; fondling

つったらぱったら

see styles
 tsuttarapattara
    つったらぱったら
(exp,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (Yamagata dialect) busy; hectic

Variations:
どかっと
どかと

 dokatto; dokato
    どかっと; どかと
(adverb) (onomatopoeic or mimetic word) thuddingly; plumping down (like a heavy weight)

なんたらかんたら

see styles
 nantarakantara
    なんたらかんたら
(expression) (1) (onomatopoeic or mimetic word) something or other; what-do-you-call-it; what-do-you-call-them; (expression) (2) (onomatopoeic or mimetic word) blah blah blah; yada yada yada

Variations:
ニタァ
ニタァー

 nitaァ; nitaァー
    ニタァ; ニタァー
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See にたり) with a grin; showing a devilish smile

にょきりにょきり

see styles
 nyokirinyokiri
    にょきりにょきり
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See にょきにょき・1) feelings; memories; imagined items or dreams that sprout up one after the other

Variations:
ひゅーっ
ひゅー

 hyuu; hyuu / hyu; hyu
    ひゅーっ; ひゅー
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (with a) whizzing sound; sound of something whizzing by

Variations:
ぷいと
ぷいっと

 puito; puitto
    ぷいと; ぷいっと
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly in a bad mood; in a huff; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See ふいと) abruptly; suddenly; unexpectedly

Variations:
ほう
ほー
ホー

 hou; hoo; hoo / ho; hoo; hoo
    ほう; ほー; ホー
(interjection) (1) oh; ho; exclamation of surprise, admiration, etc.; (expression) (2) (onomatopoeic or mimetic word) hoo (owl call); toot (sound of a flute)

Variations:
ぼたり
ぼったり

 botari; bottari
    ぼたり; ぼったり
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) (ぼったり is more emphatic) falling with a splat; oozing; dripping

Variations:
むっくり
むくり

 mukkuri; mukuri
    むっくり; むくり
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (original meaning) slowly (rising); (adv,adv-to,vs) (3) (むっくり only) (onomatopoeic or mimetic word) plump; rotund

Variations:
吃驚
喫驚

 bikkuri(gikun)(p); bikkuri
    びっくり(gikun)(P); ビックリ
(vs,adv) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) to be surprised; to be amazed; to be frightened; to be astonished; to get startled; to jump; (can act as adjective) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) surprise (e.g. surprise party)

Variations:
確り
聢り

 shikkari
    しっかり
(adv,adv-to,vs) (1) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) tightly (holding on); firmly; securely; (adv,adv-to,vs) (2) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) strongly (built); solidly; sturdily; steadily; (adv,adv-to,vs) (3) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) properly; well; sufficiently; hard (working, etc.); fully; completely; (adv,adv-to,vs) (4) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) reliably; dependably; levelheadedly; shrewdly; wisely; cleverly

落ち落ち(rK)

 ochiochi; ochiochi
    おちおち; オチオチ
(adverb) (kana only) (onomatopoeic or mimetic word) quietly; calmly; comfortably; peacefully

薔薇薔薇(sK)

 barabara(p); barabara
    バラバラ(P); ばらばら
(adj-na,adj-no,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) (kana only) scattered; disperse; loose; disconnected; in pieces; in drops; rustling

<...10111213141516171819>

This page contains 100 results for "Mim" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary