I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1340 total results for your Lett search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ヴォレッティ

see styles
 oretti
    ヴォレッティ
(personal name) Voletti

エスツェット

see styles
 esutsetto
    エスツェット
eszett (German letter)

エンドマーク

see styles
 endomaaku / endomaku
    エンドマーク
(1) letters (characters) indicating the end of a movie (The End, Fin, etc.) (wasei: end mark); (2) indication of the end (of something)

オードトワレ

see styles
 oodotoware
    オードトワレ
eau de toilette (fre:)

カバーレター

see styles
 kabaaretaa / kabareta
    カバーレター
cover letter; covering letter

カペレッティ

see styles
 kaperetti
    カペレッティ
(personal name) Cappelletti

カモレッティ

see styles
 kamoretti
    カモレッティ
(personal name) Camoletti

ガルレッティ

see styles
 garuretti
    ガルレッティ
(personal name) Galletti

ガントレット

see styles
 gantoretto
    ガントレット
gauntlet; (personal name) Gauntlett

キャラクター

see styles
 kyarakutaa / kyarakuta
    キャラクター
(1) character; personality; disposition; (2) character (in a film, novel, comic, etc.); (3) letter; character; symbol

クロモンツキ

see styles
 kuromontsuki
    クロモンツキ
epaulette surgeonfish (Acanthurus nigricauda, Indo-Pacific species of tang); blackstreak surgeonfish

コレッティス

see styles
 korettisu
    コレッティス
(personal name) Kolettis

サニーレタス

see styles
 saniiretasu / saniretasu
    サニーレタス
lollo rosso (wasei: sunny lettuce); red-leaf lettuce

ジャガタラ文

see styles
 jagatarabumi
    ジャガタラぶみ
letters from exiled Europeans in Jakarta to their Japanese wives and half-Japanese children (during the Edo period)

シャクレット

see styles
 shakuretto
    シャクレット
(personal name) Shacklett

シュレットウ

see styles
 shurettou / shuretto
    シュレットウ
(personal name) Schlettow

ジレッタント

see styles
 jirettanto
    ジレッタント
dilettante

スターレッタ

see styles
 sutaaretta / sutaretta
    スターレッタ
(personal name) Starletta

スティレット

see styles
 sutiretto
    スティレット
(1) stiletto (dagger); (2) stiletto heel

ソーブレッテ

see styles
 sooburette
    ソーブレッテ
(personal name) Soublette

ソウブレッテ

see styles
 souburette / soburette
    ソウブレッテ
(place-name) Soublette

タルトレット

see styles
 tarutoretto
    タルトレット
tartlet (fre: tartelette)

チペレッティ

see styles
 chiperetti
    チペレッティ
(personal name) Cipelletti

デシュレット

see styles
 deshuretto
    デシュレット
(personal name) Dechelette

ドライブ文字

see styles
 doraibumoji
    ドライブもじ
{comp} drive letter

トレムレット

see styles
 toremuretto
    トレムレット
(personal name) Tremlett

Variations:
とん平
豚平

 tonpei; tonpei / tonpe; tonpe
    とんぺい; トンペイ
(abbreviation) (kana only) {food} (See とんぺい焼き) tonpei-yaki; teppanyaki dish of pork and vegetables, etc. rolled in an omelette and covered in sauce and mayonnaise

ナンヨウハギ

see styles
 nanyouhagi / nanyohagi
    ナンヨウハギ
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang

パウロの手紙

see styles
 pauronotegami
    パウロのてがみ
the letters of Paul

パオレッティ

see styles
 paoretti
    パオレッティ
(personal name) Paoletti

バルレッティ

see styles
 baruretti
    バルレッティ
(personal name) Valletti

ピストレット

see styles
 pisutoretto
    ピストレット
(personal name) Pistoletto

ビデオレター

see styles
 bideoretaa / bideoreta
    ビデオレター
video letter (message sent by video)

ピン・ヒール

 pin hiiru / pin hiru
    ピン・ヒール
stiletto (high heels) (wasei: pin heel)

ファンレター

see styles
 fanretaa / fanreta
    ファンレター
fan letter; fan mail

フィンレター

see styles
 finretaa / finreta
    フィンレター
(personal name) Finletter

ブルー・タン

 buruu tan / buru tan
    ブルー・タン
palette surgeonfish (Paracanthurus hepatus, species of Indo-Pacific tang); palette surgeon; blue surgeonfish; blue tang

フレットナー

see styles
 purettonaa / purettona
    プレットナー
(personal name) Plettner

ブロソレット

see styles
 burosoretto
    ブロソレット
(personal name) Brossolette

ヘーズレット

see styles
 heezuretto
    ヘーズレット
(personal name) Heaslett

ヘブライ文字

see styles
 heburaimoji
    ヘブライもじ
Hebrew alphabet; Hebrew letter

ミニ・レター

 mini retaa / mini reta
    ミニ・レター
aerogramme (wasei: mini letter); aerogram

ラヴィレット

see styles
 rariretto
    ラヴィレット
(place-name) La Villette

ラグーレット

see styles
 raguuretto / raguretto
    ラグーレット
(place-name) La Goulette (Tunisia)

ラフォレット

see styles
 raforetto
    ラフォレット
(surname) La Follette

リンクレター

see styles
 rinkuretaa / rinkureta
    リンクレター
(personal name) Linkletter

ルーレット台

see styles
 ruurettodai / rurettodai
    ルーレットだい
roulette board

レターサイズ

see styles
 retaasaizu / retasaizu
    レターサイズ
(computer terminology) letter size

レターヘッド

see styles
 retaaheddo / retaheddo
    レターヘッド
letterhead

レッティエリ

see styles
 rettieri
    レッティエリ
(personal name) Lettieri

Variations:
上書き
上書

 uwagaki
    うわがき
(noun, transitive verb) (1) superscription (on a letter, parcel, etc.); address; (noun, transitive verb) (2) {comp} (See オーバーライト) overwriting (data, file, etc.)

不區分大小寫


不区分大小写

see styles
bù qū fēn dà xiǎo xiě
    bu4 qu1 fen1 da4 xiao3 xie3
pu ch`ü fen ta hsiao hsieh
    pu chü fen ta hsiao hsieh
case insensitive; not distinguishing capitals from lowercase letters

事なかれ主義

see styles
 kotonakareshugi
    ことなかれしゅぎ
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat

倦まず弛まず

see styles
 umazutayumazu
    うまずたゆまず
(expression) tirelessly; perseveringly; without letting up

Variations:

 uchi
    うち
(n,adv) (1) inside; within; (n,adv) (2) (kana only) while (e.g. one is young); during; within (e.g. a day); in the course of; (n,adv) (3) (kana only) (as 〜のうち) among; amongst; (out) of; between; (4) (kana only) (also 裡, 裏; as 〜のうちに after a noun representing a state or condition) in (secret, chaos, poverty, etc.); amidst; with (e.g. success); (5) within oneself; one's feelings; inner thoughts; (6) (内 only) (kana only) (ant: そと・3,よそ・2) we; our company; our organization; (7) (内 only) (kana only) (also 家) (See 家・うち・2) one's home; one's family; (8) (内 only) my spouse; my husband; my wife; (9) (内 only) (in a letter after the husband's name) signed on behalf of (husband's name) by his wife; (pronoun) (10) (内 only) (kana only) (ksb:) (primarily used by women and children) I; me; (11) (内 only) (archaism) imperial palace grounds; (12) (内 only) (archaism) emperor

Variations:
包菜
包み菜

 tsutsumina
    つつみな
(See サンチュ) Korean lettuce

Variations:
厚焼き
厚焼

 atsuyaki
    あつやき
(See 薄焼き) frying or baking something thick (e.g. thick omelette)

呼び出し符号

see styles
 yobidashifugou / yobidashifugo
    よびだしふごう
(abbreviation) (radio) call sign; (radio) call letters

問い合わせ状

see styles
 toiawasejou / toiawasejo
    といあわせじょう
letter of inquiry; letter of enquiry

Variations:
地縛
地縛り

 jishibari; jishibari
    じしばり; ジシバリ
(1) (kana only) creeping lettuce (Ixeris stolonifera); (2) (kana only) (See 雌日芝) southern crabgrass (Digitaria ciliaris)

季節のたより

see styles
 kisetsunotayori
    きせつのたより
season's tidings; seasonal letter

Variations:
封緘
封かん

 fuukan / fukan
    ふうかん
(noun, transitive verb) seal (letters, documents, etc.)

Variations:
巻紙
巻き紙

 makigami
    まきがみ
(1) rolled letter paper; (2) roll of paper

手紙を宛てる

see styles
 tegamioateru
    てがみをあてる
(exp,v1) to address (direct) a letter to a person

手紙を添える

see styles
 tegamiosoeru
    てがみをそえる
(exp,v1) to attach a letter; to include a letter

招へい理由書

see styles
 shouheiriyuusho / shoheriyusho
    しょうへいりゆうしょ
invitation letter (e.g. document in support of a visa to enter Japan)

Variations:

 fumi
    ふみ
(1) (form) letter; note; mail; (2) (form) book; writings; (3) (poetic term) literary arts; learning; scholarship

Variations:
気付け
気付

 kizuke; kitsuke
    きづけ; きつけ
(suffix) (1) care of (e.g. address on letter); c-o; (2) (きつけ only) encouragement; bringing around; resuscitation; (3) (きつけ only) (abbreviation) (See 気付け薬) stimulant; tonic; restorative

無線呼出符号

see styles
 musenyobidashifugou / musenyobidashifugo
    むせんよびだしふごう
radio call sign; radio call letters

綿フランネル

see styles
 menfuranneru
    めんフランネル
cotton flannel; flannelette

Variations:
置き字
置字

 okiji
    おきじ
(1) (See 漢文・1) kanji left unpronounced when reading kanbun in Japanese; (2) characters representing adverbs, conjunctions, etc. used in a letter

聞こえよがし

see styles
 kikoeyogashi
    きこえよがし
(noun or adjectival noun) bad-mouthing someone so as to be deliberately overheard; intentionally letting someone hear insults or sarcasm regarding them

Variations:
薄焼き
薄焼

 usuyaki
    うすやき
(See 厚焼き) frying or baking something thin (e.g. thin omelette)

Variations:
詫状
詫び状

 wabijou / wabijo
    わびじょう
letter of apology

達磨阿蘭若迦


达磨阿兰若迦

see styles
dá mó ā lán ruò jiā
    da2 mo2 a1 lan2 ruo4 jia1
ta mo a lan jo chia
 datsuma arannyaka
dharma-āraṇyaka, meditators on the principle of inactivity, or letting Nature have its course; see 阿蘭若.

阿提阿耨波陀

see styles
ā tí ān òu bō tuó
    a1 ti2 an1 ou4 bo1 tuo2
a t`i an ou po t`o
    a ti an ou po to
 adaianokuhada
ādyanutpāda, or ādyanutpanna; 本初不生 the original uncreated letter ā or a.

ヴァイオレッタ

see styles
 aioretta
    ヴァイオレッタ
(female given name) Violetta

エンド・マーク

 endo maaku / endo maku
    エンド・マーク
(1) letters (characters) indicating the end of a movie (The End, Fin, etc.) (wasei: end mark); (2) indication of the end (of something)

カトレツバーグ

see styles
 katoretsubaagu / katoretsubagu
    カトレツバーグ
(place-name) Catlettsturg

カバー・レター

 kabaa retaa / kaba reta
    カバー・レター
cover letter; covering letter

グリーンカール

see styles
 guriinkaaru / gurinkaru
    グリーンカール
var. of lettuce with curled leaves (wasei: green curl)

ことなかれ主義

see styles
 kotonakareshugi
    ことなかれしゅぎ
(exp,n) (principle of) letting sleeping dogs lie; peace-at-any-price; don't rock the boat

これに懲りずに

see styles
 korenikorizuni
    これにこりずに
(expression) (often 〜また...) without being discouraged by this (experience); without letting this put (you) off; without being held back by this

サンキュー事故

see styles
 sankyuujiko / sankyujiko
    サンキューじこ
traffic accident caused by a driver thanking another driver for letting him go first at a junction

シュプレッター

see styles
 shupurettaa / shupuretta
    シュプレッター
(personal name) Spletter

スパイクヒール

see styles
 supaikuhiiru / supaikuhiru
    スパイクヒール
spike heel; stiletto heel

だし巻きたまご

see styles
 dashimakitamago
    だしまきたまご
(food term) rolled Japanese-style omelette

チェーンレター

see styles
 cheenretaa / cheenreta
    チェーンレター
chain letter

ディレッタント

see styles
 direttanto
    ディレッタント
dilettante

ドライブレター

see styles
 doraiburetaa / doraibureta
    ドライブレター
(computer terminology) drive letter

ナンヨウハギ属

see styles
 nanyouhagizoku / nanyohagizoku
    ナンヨウハギぞく
Paracanthurus (genus whose sole member is the palette surgeonfish)

ニュースレター

see styles
 nyuuzuretaa / nyuzureta
    ニューズレター
{comp} newsletter

バートレット力

see styles
 baatorettoryoku / batorettoryoku
    バートレットりょく
{physics} Bartlett force

バートレット法

see styles
 baatorettohou / batorettoho
    バートレットほう
(1) {law} Bartlett Act (US); (2) Bartlett method (technique for estimating power spectra)

パレットナイフ

see styles
 parettonaifu
    パレットナイフ
palette knife

ビジネスレター

see styles
 bijinesuretaa / bijinesureta
    ビジネスレター
business letter

ビデオ・レター

 bideo retaa / bideo reta
    ビデオ・レター
video letter (message sent by video)

ファン・レター

 fan retaa / fan reta
    ファン・レター
fan letter; fan mail

フレンチレター

see styles
 furenchiretaa / furenchireta
    フレンチレター
French letter; condom

Variations:
ポロリ
ぽろり

 porori; porori
    ポロリ; ぽろり
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) dropping (of tears, dew, etc.); (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) falling off; dropping off; slipping (e.g. from one's hands); (adv-to,adv) (3) (onomatopoeic or mimetic word) inadvertently (coming to the surface); letting out (e.g. a secret)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314>

This page contains 100 results for "Lett" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary