I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 6716 total results for your Kim search. I have created 68 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
沖政 see styles |
okimasa おきまさ |
(surname) Okimasa |
沖村 see styles |
okimura おきむら |
(place-name, surname) Okimura |
沖松 see styles |
okimatsu おきまつ |
(surname) Okimatsu |
沖桝 see styles |
okimasu おきます |
(surname) Okimasu |
沖森 see styles |
okimori おきもり |
(surname) Okimori |
沖水 see styles |
okimizu おきみず |
(surname) Okimizu |
沖満 see styles |
okimitsu おきみつ |
(surname) Okimitsu |
沖滿 see styles |
okimitsu おきみつ |
(surname) Okimitsu |
沖町 see styles |
okimachi おきまち |
(place-name) Okimachi |
沖益 see styles |
okimasu おきます |
(surname) Okimasu |
沖盛 see styles |
okimori おきもり |
(surname) Okimori |
沖美 see styles |
okimi おきみ |
(f,p) Okimi |
沖舛 see styles |
okimasu おきます |
(surname) Okimasu |
沖見 see styles |
okimi おきみ |
(surname) Okimi |
沖邑 see styles |
okimura おきむら |
(surname) Okimura |
沖間 see styles |
okima おきま |
(surname) Okima |
油桃 see styles |
yóu táo you2 tao2 yu t`ao yu tao tsubakimomo づばいもも zubaimomo つばきもも aburamomo ずばいもも |
nectarine (obscure) nectarine |
泣虫 see styles |
nakimushi なきむし |
crybaby; blubberer |
洞南 see styles |
kukiminami くきみなみ |
(place-name) Kukiminami |
流覽 流览 see styles |
liú lǎn liu2 lan3 liu lan |
to skim; to browse |
浮実 see styles |
ukimi うきみ |
soup garnish; (female given name) Ukimi |
浮本 see styles |
ukimoto うきもと |
(surname) Ukimoto |
浮村 see styles |
ukimura うきむら |
(surname) Ukimura |
浮森 see styles |
ukimori うきもり |
(surname) Ukimori |
浮美 see styles |
ukimi うきみ |
(female given name) Ukimi |
浮見 see styles |
ukimi うきみ |
(surname) Ukimi |
浮身 see styles |
ukimi うきみ |
floating on one's back |
浮間 see styles |
ukima うきま |
(place-name, surname) Ukima |
浴町 see styles |
ekimachi えきまち |
(surname) Ekimachi |
浴衣 see styles |
yù yī yu4 yi1 yü i yukata ゆかた |
bathrobe; yukata, lightweight informal kimono worn in summer (See 湯帷子) yukata; light cotton kimono worn in the summer or used as a bathrobe; (female given name) Yukata |
涉獵 涉猎 see styles |
shè liè she4 lie4 she lieh |
to skim (through a book); to read cursorily; to dip into |
涌水 see styles |
wakimizu わきみず |
(surname) Wakimizu |
液面 see styles |
yè miàn ye4 mian4 yeh mien ekimen えきめん |
surface (of a body of liquid) liquid surface |
淳元 see styles |
akimoto あきもと |
(surname) Akimoto |
淳公 see styles |
atsukimi あつきみ |
(personal name) Atsukimi |
淳君 see styles |
akikimi あききみ |
(personal name) Akikimi |
淳木 see styles |
akimoku あきもく |
(surname) Akimoku |
淳本 see styles |
akimoto あきもと |
(surname) Akimoto |
淳村 see styles |
akimura あきむら |
(surname) Akimura |
淳桝 see styles |
akimasu あきます |
(surname) Akimasu |
淳森 see styles |
akimori あきもり |
(surname) Akimori |
淳間 see styles |
akima あきま |
(surname) Akima |
清公 see styles |
kiyokimi きよきみ |
(personal name) Kiyokimi |
清涼 清凉 see styles |
qīng liáng qing1 liang2 ch`ing liang ching liang seiryou / seryo せいりょう |
cool; refreshing; (of clothing) skimpy; revealing (noun or adjectival noun) cool; refreshing; (surname) Seiryō |
溢元 see styles |
ekimoto えきもと |
(surname) Ekimoto |
滝元 see styles |
takimoto たきもと |
(place-name, surname) Takimoto |
滝前 see styles |
takimae たきまえ |
(place-name) Takimae |
滝又 see styles |
takimata たきまた |
(place-name, surname) Takimata |
滝向 see styles |
takimukai たきむかい |
(place-name) Takimukai |
滝宗 see styles |
takimune たきむね |
(surname) Takimune |
滝実 see styles |
takimi たきみ |
(surname) Takimi |
滝政 see styles |
takimasa たきまさ |
(surname) Takimasa |
滝本 see styles |
takimoto たきもと |
(place-name, surname) Takimoto |
滝村 see styles |
takimura たきむら |
(surname) Takimura |
滝森 see styles |
takimori たきもり |
(surname) Takimori |
滝水 see styles |
takimizu たきみず |
(place-name, surname) Takimizu |
滝町 see styles |
takimachi たきまち |
(place-name, surname) Takimachi |
滝美 see styles |
takimi たきみ |
(surname, female given name) Takimi |
滝見 see styles |
takimi たきみ |
(surname) Takimi |
滝道 see styles |
takimichi たきみち |
(place-name) Takimichi |
滝間 see styles |
takima たきま |
(surname) Takima |
漏勺 see styles |
lòu sháo lou4 shao2 lou shao |
perforated spoon; strainer spoon; skimmer |
潔美 see styles |
yukimi ゆきみ |
(female given name) Yukimi |
激務 see styles |
gekimu げきむ |
exhausting work; hard work; severe duty |
瀏覽 浏览 see styles |
liú lǎn liu2 lan3 liu lan |
to skim over; to browse |
瀧元 see styles |
takimoto たきもと |
(place-name, surname) Takimoto |
瀧前 see styles |
takimae たきまえ |
(place-name) Takimae |
瀧宮 see styles |
takimiya たきみや |
(surname) Takimiya |
瀧政 see styles |
takimasa たきまさ |
(surname) Takimasa |
瀧村 see styles |
takimura たきむら |
(surname) Takimura |
瀧森 see styles |
takimori たきもり |
(surname) Takimori |
瀧水 泷水 see styles |
shuāng shuǐ shuang1 shui3 shuang shui takimizu たきみず |
Shuang river in Hunan and Guangdong (modern Wu river 武水) (surname) Takimizu |
瀧源 see styles |
takimoto たきもと |
(surname) Takimoto |
瀧見 see styles |
takimi たきみ |
(surname) Takimi |
瀧間 see styles |
takima たきま |
(surname) Takima |
炊村 see styles |
kashikimura かしきむら |
(place-name) Kashikimura |
為公 see styles |
tamekimi ためきみ |
(personal name) Tamekimi |
焚物 see styles |
takimono たきもの |
(irregular okurigana usage) firewood |
無垢 无垢 see styles |
wú gòu wu2 gou4 wu kou muku むく |
(adj-na,adj-no,n) (1) pure; innocent; spotless; immaculate; unspoiled; (adj-na,adj-no,n) (2) (See 金無垢) pure; unmixed; unadulterated; (3) (See 白無垢) long kimono made from the same plain-coloured cloth vimala; amala. Undefiled, stainless; similar to 無漏. |
焼宮 see styles |
yakimiya やきみや |
(place-name) Yakimiya |
焼峰 see styles |
yakimine やきみね |
(place-name) Yakimine |
焼本 see styles |
yakimoto やきもと |
(surname) Yakimoto |
焼芋 see styles |
yakiimo / yakimo やきいも |
roasted sweet potato; baked sweet potato |
焼藷 see styles |
yakiimo / yakimo やきいも |
roasted sweet potato; baked sweet potato |
焼間 see styles |
yakima やきま |
(place-name) Yakima |
焼飯 see styles |
yakimeshi やきめし |
fried rice |
焼餅 see styles |
yakimochi やきもち |
(1) (kana only) jealousy; (2) roasted rice cake |
燒本 see styles |
yakimoto やきもと |
(surname) Yakimoto |
燦勝 see styles |
akimasa あきまさ |
(personal name) Akimasa |
燦実 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
燦海 see styles |
akimi あきみ |
(personal name) Akimi |
燦深 see styles |
akimi あきみ |
(personal name) Akimi |
燦美 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
燿実 see styles |
akimi あきみ |
(female given name) Akimi |
燿将 see styles |
akimasa あきまさ |
(personal name) Akimasa |
爽光 see styles |
akimitsu あきみつ |
(personal name) Akimitsu |
爽壮 see styles |
akimasa あきまさ |
(personal name) Akimasa |
爽正 see styles |
akimasa あきまさ |
(personal name) Akimasa |
牧元 see styles |
makimoto まきもと |
(surname) Makimoto |
牧名 see styles |
makimyou / makimyo まきみょう |
(place-name) Makimyou |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Kim" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.