Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 17100 total results for your Jiko No Kansei Self-Completion search. I have created 171 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

偶数

see styles
 guusuu / gusu
    ぐうすう
(noun - becomes adjective with の) (See 奇数・きすう) even number

偶発

see styles
 guuhatsu / guhatsu
    ぐうはつ
(n,vs,vi,adj-no) sudden outbreak; accidental; incidental

偸閑

see styles
 akarasama
    あからさま
(ateji / phonetic) (adj-na,adj-no) (kana only) plain; frank; candid; open; direct; straightforward; unabashed; blatant; flagrant

偽り

see styles
 itsuwari
    いつわり
(noun - becomes adjective with の) lie; falsehood; fiction; fabrication

偽作

see styles
 gisaku
    ぎさく
(n,vs,vt,adj-no) apocryphal work; forgery; spurious article

偽善


伪善

see styles
wěi shàn
    wei3 shan4
wei shan
 gizen
    ぎぜん
hypocritical
(noun - becomes adjective with の) hypocrisy

偽性

see styles
 gisei / gise
    ぎせい
(adj-na,adj-no,pref) pseudo; fake; imitation

偽書


伪书

see styles
wěi shū
    wei3 shu1
wei shu
 gisho
    ぎしょ
forged book; book of dubious authenticity; misattributed book; Apocrypha
(noun - becomes adjective with の) spurious letter; apocryphal book; forgery

偽果

see styles
 gika
    ぎか
(noun - becomes adjective with の) false fruit; pseudocarp

偽物

see styles
 nisemono
    にせもん
    gibutsu
    にせもの
(noun - becomes adjective with の) spurious article; forgery; counterfeit; imitation; sham

偽製

see styles
 gisei / gise
    ぎせい
(adj-na,adj-no,pref) pseudo; fake; imitation

偽証

see styles
 gishou / gisho
    ぎしょう
(n,vs,vt,vi,adj-no) false evidence; perjury; false testimony

偽誓

see styles
 gisei / gise
    ぎせい
(noun - becomes adjective with の) perjury; false oath

偽足

see styles
 gisoku
    ぎそく
(noun - becomes adjective with の) pseudopodium; pseudopod (temporary protrusion of an ameboid cell)

偽造


伪造

see styles
wěi zào
    wei3 zao4
wei tsao
 gizou / gizo
    ぎぞう
to forge; to fake; to counterfeit
(n,vs,vt,adj-no) forgery; counterfeiting; fabrication; falsification

傍ら

see styles
 katawara
    かたわら
(adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

傍役

see styles
 wakiyaku
    わきやく
(noun - becomes adjective with の) supporting role (actor); minor role

傍系

see styles
 boukei / boke
    ぼうけい
(noun - becomes adjective with の) (1) collateral family; subsidiary line; affiliate; (2) {math} (See 剰余類) coset

傍道

see styles
 wakimichi
    わきみち
(noun - becomes adjective with の) (1) side road; byroad; (2) digression (e.g. from argument)

傷心


伤心

see styles
shāng xīn
    shang1 xin1
shang hsin
 shoushin / shoshin
    しょうしん
to grieve; to be broken-hearted; to feel deeply hurt
(n,adj-no,vs,vi) heartbreak; grief; sorrow

傷物

see styles
 kizumono
    きずもの
(noun - becomes adjective with の) (1) defective article; damaged goods; (2) deflowered girl; unvirtuous girl

僅々

see styles
 kinkin
    きんきん
(adverb) merely; no more than

僅僅


仅仅

see styles
jǐn jǐn
    jin3 jin3
chin chin
 kinkin
    きんきん
barely; only; merely; only (this and nothing more)
(adverb) merely; no more than

僅少

see styles
 kinshou / kinsho
    きんしょう
(adj-no,adj-na,n) a little; a few; small; slight; trifling; insignificant; narrow (margin)

僧職


僧职

see styles
sēng zhí
    seng1 zhi2
seng chih
 soushoku / soshoku
    そうしょく
(noun - becomes adjective with の) {Buddh} priesthood
monk superintendent

僭稱


僭称

see styles
jiàn chēng
    jian4 cheng1
chien ch`eng
    chien cheng
to give sb or something a title one has no authority to give
See: 僭称

僻遠


僻远

see styles
pì yuǎn
    pi4 yuan3
p`i yüan
    pi yüan
 hekien
    へきえん
remote and faraway
(adj-na,adj-no,n) remote; outlying

償却

see styles
 shoukyaku / shokyaku
    しょうきゃく
(n,vs,adj-no) (1) repayment; redemption; (n,vs,adj-no) (2) depreciation; (n,vs,adj-no) (3) amortization; amortisation

優先


优先

see styles
yōu xiān
    you1 xian1
yu hsien
 yuusen / yusen
    ゆうせん
to have priority; to take precedence
(n,vs,vt,vi,adj-no) preference; priority; precedence

優形

see styles
 yasagata
    やさがた
(noun - becomes adjective with の) slender figure

優性

see styles
 yuusei / yuse
    ゆうせい
(1) dominance; (can be adjective with の) (2) dominant

優良


优良

see styles
yōu liáng
    you1 liang2
yu liang
 yura
    ゆら
fine; good; first-rate
(adj-na,adj-no,n) superior; excellent; fine; (female given name) Yura

優遇

see styles
 yuuguu / yugu
    ゆうぐう
(n,vs,vt,adj-no) favorable treatment; favourable treatment; hospitality; warm reception; good treatment; hearty welcome

儭著


儭着

see styles
chèn zhāo
    chen4 zhao1
ch`en chao
    chen chao
 qīnjaku
to dress one's self in

元々

see styles
 motomoto
    もともと
(adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start

元元

see styles
yuán yuán
    yuan2 yuan2
yüan yüan
 gangan
    もともと
(adv,adj-no) (kana only) originally; by nature; from the start
earnestly

元素

see styles
yuán sù
    yuan2 su4
yüan su
 genso
    げんそ
element (key component of something); (chemistry) element; (math.) element (member of a set)
(noun - becomes adjective with の) chemical element

元金

see styles
 motokane
    もとかね
(noun - becomes adjective with の) capital; principal; (surname) Motokane

充備


充备

see styles
chōng bèi
    chong1 bei4
ch`ung pei
    chung pei
 juubi / jubi
    じゅうび
(noun/participle) completion; perfection
to fill up

兆候

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(noun - becomes adjective with の) sign; indication; omen; symptom

先き

see styles
 saki
    さき
(irregular okurigana usage) (n,adj-no,n-suf,pref) (1) previous; prior; former; first; earlier; some time ago; preceding; (2) point (e.g. pencil); tip; end; nozzle; (3) head (of a line); front; (4) ahead; the other side; (5) the future; hereafter; (6) destination; (7) the other party

先住

see styles
 senju
    せんじゅ
(noun - becomes adjective with の) (1) original inhabitant; aboriginal; (2) previous priest; (surname) Senju

先出

see styles
 senshutsu
    せんしゅつ
(adj-no,n) (See 前出) aforementioned; above-mentioned; given above; previous

先制

see styles
 sensei / sense
    せんせい
(n,vs,vt,adj-no) head start; initiative; preemption

先回

see styles
 senkai
    せんかい
(adj-no,n,adv) last time; the last; the preceding

先在

see styles
 senzai
    せんざい
(noun - becomes adjective with の) pre-existence

先太

see styles
 sakibuto
    さきぶと
(adj-na,adj-no,n) thicker towards the end; club-shaped

先方

see styles
 senpou(p); sakikata / senpo(p); sakikata
    せんぽう(P); さきかた
(1) (ant: 当方) other party; other side; (noun - becomes adjective with の) (2) (せんぽう only) ahead; in front; (3) (せんぽう only) destination

先発

see styles
 senpatsu
    せんぱつ
(n,vs,vi,adj-no) (1) (See 後発) starting in advance; starting first; going first; going ahead; (n,vs,vi,adj-no) (2) {sports} starting (in team sports)

先端

see styles
 sentan
    せんたん
(noun - becomes adjective with の) pointed end; tip; fine point; spearhead; cusp; vanguard; advanced; leading edge; apex (of a curve)

先約

see styles
 senyaku
    せんやく
(noun - becomes adjective with の) previous engagement; prior contract

先行

see styles
xiān xíng
    xian1 xing2
hsien hsing
 senkou / senko
    せんこう
to start off before the others; to precede; to proceed in advance
(n,vs,vi,adj-no) (1) going ahead; going first; (n,vs,vi,adj-no) (2) preceding; coming before; being ahead (e.g. of the times); occurring first; happening prior; (n,vs,vi) (3) {sports} scoring first; getting off to a lead; (4) {horse} stalker
previously active

先述

see styles
 senjutsu
    せんじゅつ
(adj-no,n,vs,vt) (See 前述) aforementioned; above-mentioned

先進


先进

see styles
xiān jìn
    xian1 jin4
hsien chin
 senshin
    せんしん
sophisticated; advanced (technology etc); meritorious; exemplary (deeds etc)
(adj-no,n) (1) advanced; developed; (2) (ant: 後進・1) seniority; senior; superior; elder
先輩 Of earlier, or senior rank or achievement.

先鋭

see styles
 senei / sene
    せんえい
(adj-na,n,adj-no) radical; acute; sharp

光熱

see styles
 kounetsu / konetsu
    こうねつ
(noun - becomes adjective with の) light and heat

光電


光电

see styles
guāng diàn
    guang1 dian4
kuang tien
 kouden / koden
    こうでん
photoelectric
(adj-na,adj-no) photoelectric

克制

see styles
kè zhì
    ke4 zhi4
k`o chih
    ko chih
to restrain; to control; restraint; self-control

免税

see styles
 menzei / menze
    めんぜい
(n,vs,vt,vi,adj-no) tax exemption; duty exemption

免責


免责

see styles
miǎn zé
    mian3 ze2
mien tse
 menseki
    めんせき
exemption from responsibility
(n,vs,vt,adj-no) exemption from responsibility; disclaimer

兎角

see styles
tù jiǎo
    tu4 jiao3
t`u chiao
    tu chiao
 tokaku
    とかく
(adv,adj-no,n,vs) (1) (kana only) (doing) various things; (doing) this and that; (2) (kana only) being apt to; being prone to; tending to become; (3) (kana only) somehow or other; anyhow; anyway; (4) (Buddhist term) rabbit horns (used as a metaphor for things that do not exist)
śaśa-viṣāṇa; śaśa-śṛṅga; a rabbit's horns, i.e. the non-existent; all phenomena are as unreal as a rabbit's horns.

党内

see styles
 tounai / tonai
    とうない
(adj-no,n) party-internal; within the party

入口

see styles
rù kǒu
    ru4 kou3
ju k`ou
    ju kou
 iriguchi
    いりぐち
entrance; to import
(noun - becomes adjective with の) entrance; entry; gate; approach; mouth; (surname) Iriguchi

入射

see styles
 nyuusha / nyusha
    にゅうしゃ
(noun/participle) (1) incidence; injection; input; (can be adjective with の) (2) incident

入格

see styles
 nyuukaku / nyukaku
    にゅうかく
(noun - becomes adjective with の) {ling} illative

入渠

see styles
 nyuukyo / nyukyo
    にゅうきょ
(n,vs,vi,adj-no) entering a dock

入魂

see styles
 nyuukon / nyukon
    にゅうこん
(n,vs,adj-no) (1) putting one's heart and soul (into); giving one's all; (noun/participle) (2) breathing a soul into (e.g. a Buddhist statue); (3) (archaism) (See 入魂・じゅこん) intimacy; familiarity

內我


内我

see styles
nèi wǒ
    nei4 wo3
nei wo
 naiga
The antarātman or ego within, one's own soul or self, in contrast with bahirātman 外我 an external soul, or personal, divine ruler.

內空


内空

see styles
nèi kōng
    nei4 kong1
nei k`ung
    nei kung
 naikū
Empty within, i. e. no soul or self within.

全く

see styles
 mattaku
    まったく
(adv,adj-no) (1) really; truly; entirely; completely; wholly; perfectly; (adv,adj-no) (2) indeed; (interjection) (3) (kana only) (See まったくもう) good grief

全て

see styles
 subete
    すべて
(noun - becomes adjective with の) (1) (kana only) everything; all; the whole; (adverb) (2) (kana only) entirely; completely; wholly; all

全体

see styles
 zentai
    ぜんたい
(n,adj-no,adv) (1) whole; entirety; (adverb) (2) to begin with; in the first place; (adverb) (3) (See 一体全体・いったいぜんたい) ... the heck (e.g. "what the heck?"); ... in the world (e.g. "why in the world?"); ... on earth (e.g. "who on earth?")

全備

see styles
 zenbi
    ぜんび
(n,vs,adj-no) completeness; perfection; consummation

全力

see styles
quán lì
    quan2 li4
ch`üan li
    chüan li
 zenryoku
    ぜんりょく
with all one's strength; full strength; all-out (effort); fully (support)
(noun - becomes adjective with の) all one's power (strength, energy, efforts); one's utmost

全勝


全胜

see styles
quán shèng
    quan2 sheng4
ch`üan sheng
    chüan sheng
 masakatsu
    まさかつ
total victory; to excel by far; name of a tank; slam
(n,vs,adj-no) (1) complete victory; (2) {sumo} winning a tournament with no losses; (personal name) Masakatsu

全勤

see styles
quán qín
    quan2 qin2
ch`üan ch`in
    chüan chin
(of an individual) to have a perfect attendance record; (of a group) to have no absentees

全射

see styles
 zensha
    ぜんしゃ
(noun - becomes adjective with の) {math} surjection; onto mapping; epimorphism

全屍


全尸

see styles
quán shī
    quan2 shi1
ch`üan shih
    chüan shih
intact corpse; dead body with no parts missing

全州

see styles
quán zhōu
    quan2 zhou1
ch`üan chou
    chüan chou
 chonju
    チョンジュ
Quanzhou county in Guilin 桂林[Gui4 lin2], Guangxi
(noun - becomes adjective with の) (1) whole state; (2) all states; every state; (place-name) Jeonju (South Korea)

全幅

see styles
 zenpuku
    ぜんぷく
(can be adjective with の) (1) full; wholehearted; utmost; all; every; (2) overall width

全敗

see styles
 zenpai
    ぜんぱい
(n,vs,vi) {sports} complete defeat; losing all of one's matches; finishing the tournament with no wins

全数

see styles
 zensuu / zensu
    ぜんすう
(noun - becomes adjective with の) (1) whole number; all; (noun - becomes adjective with の) (2) total; complete; exhaustive; 100% (inspection, search, etc.); (noun - becomes adjective with の) (3) (See 二倍体) diploid

全智

see styles
 zenchi
    ぜんち
(noun - becomes adjective with の) omniscience

全盛

see styles
quán shèng
    quan2 sheng4
ch`üan sheng
    chüan sheng
 zensei / zense
    ぜんせい
flourishing; at the peak; in full bloom
(noun - becomes adjective with の) height of prosperity

全盲

see styles
 zenmou / zenmo
    ぜんもう
(noun - becomes adjective with の) total blindness

全知

see styles
quán zhī
    quan2 zhi1
ch`üan chih
    chüan chih
 zenchi
    ぜんち
omniscient
(noun - becomes adjective with の) omniscience
full understanding

全米

see styles
 zenbei / zenbe
    ぜんべい
(noun - becomes adjective with の) all-America; pan-American; all of America; (place-name) Zenbei

全粒

see styles
 zenryuu / zenryu
    ぜんりゅう
(noun - becomes adjective with の) whole grain

全聾

see styles
 zenrou / zenro
    ぜんろう
(noun - becomes adjective with の) total deafness

全英

see styles
 zenei / zene
    ぜんえい
(noun - becomes adjective with の) All Britain (e.g. tournament); All England; (personal name) Zen'ei

全裸

see styles
quán luǒ
    quan2 luo3
ch`üan lo
    chüan lo
 zenra
    ぜんら
completely naked; stark naked
(adj-no,n) stark naked; completely naked; nude

全角

see styles
 zenkaku
    ぜんかく
(noun - becomes adjective with の) (See 半角) em; em quad (printing); full-width character

全身

see styles
quán shēn
    quan2 shen1
ch`üan shen
    chüan shen
 zenshin
    ぜんしん
the whole body; (typography) em
(noun - becomes adjective with の) (1) whole (body); full-length (e.g. portrait); (can act as adjective) (2) (See 全身性) systemic
whole body

全速

see styles
quán sù
    quan2 su4
ch`üan su
    chüan su
 zensoku
    ぜんそく
top speed; at full speed
(noun - becomes adjective with の) full speed

全部

see styles
quán bù
    quan2 bu4
ch`üan pu
    chüan pu
 zenbu
    ぜんぶ
whole; all
(n,adj-no,adv) all; entire; whole; altogether

全開

see styles
 zenkai
    ぜんかい
(n,vs,vt,adj-no) (1) opening fully; (n,vs,vt,adj-no) (2) full throttle; full power

全面

see styles
quán miàn
    quan2 mian4
ch`üan mien
    chüan mien
 zenmen
    ぜんめん
all-around; comprehensive; total; overall
(noun - becomes adjective with の) whole surface; entire

全麦

see styles
 zenbaku
    ぜんばく
(can be adjective with の) whole-wheat

八圓


八圆

see styles
bā yuán
    ba1 yuan2
pa yüan
 hachien
Eight fundamental characteristics of a 圓教 complete or perfect school of teaching, which must perfectly express 教, 理, 智, 斷, 行, 位, 因, and 果.

八尋

see styles
 yahiro
    やひろ
(noun - becomes adjective with の) (archaism) great length; great size; (p,s,f) Yahiro

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Jiko No Kansei Self-Completion" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary