Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 4181 total results for your Jie search in the dictionary. I have created 42 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

相接

see styles
xiāng jiē
    xiang1 jie1
hsiang chieh
 sousetsu / sosetsu
    そうせつ
to merge with; interlinking; to join with; to interlock
contact

相藉

see styles
xiāng jiè
    xiang1 jie4
hsiang chieh
 sōja
mutual dependence

省界

see styles
shěng jiè
    sheng3 jie4
sheng chieh
provincial boundary

眉睫

see styles
méi jié
    mei2 jie2
mei chieh
eyebrows and eyelashes; (fig.) close at hand; urgent; pressing; imperative

眞解

see styles
zhēn jiě
    zhen1 jie3
chen chieh
 shinge
true understanding

眼格

see styles
yǎn gé
    yan3 ge2
yen ko
see 眼界[yan3 jie4]

眼界

see styles
yǎn jiè
    yan3 jie4
yen chieh
 gankai
    がんかい
(lit. and fig.) field of vision; scope; horizon
range of vision; field of vision
The element or realm of sight.

睫毛

see styles
jié máo
    jie2 mao2
chieh mao
 matsuge
    まつげ
eyelashes
(noun - becomes adjective with の) (kana only) eyelashes

瞭解


了解

see styles
liǎo jiě
    liao3 jie3
liao chieh
to understand; to realize; to find out
See: 了解

知解

see styles
zhī jiě
    zhi1 jie3
chih chieh
 chige
    ちかい
(obscure) being enlightened by virtue of knowledge
intelligence

矯捷


矫捷

see styles
jiǎo jié
    jiao3 jie2
chiao chieh
vigorous and nimble; athletic

石蜐

see styles
shí jié
    shi2 jie2
shih chieh
goose barnacle (Pollicipes pollicipes)

石階


石阶

see styles
shí jiē
    shi2 jie1
shih chieh
 ishibashi; sekkai
    いしばし; せっかい
stone step
stone steps

破戒

see styles
pò jiè
    po4 jie4
p`o chieh
    po chieh
 hakai
    はかい
to violate a religious precept; to smoke or drink after giving up
breaking a commandment (usually religious); offense against the Buddhist commandments (offence)
To break the commandments.

破解

see styles
pò jiě
    po4 jie3
p`o chieh
    po chieh
to break (a bond, constraint etc); to explain; to unravel; to decipher; to decode; to crack (software)

碍解

see styles
ài jiě
    ai4 jie3
ai chieh
 gege
understanding-obstruction

碑碣

see styles
bēi jié
    bei1 jie2
pei chieh
stone tablet (with inscription)

磬竭

see styles
qìng jié
    qing4 jie2
ch`ing chieh
    ching chieh
used up; exhausted; emptied

礙解


碍解

see styles
ài jiě
    ai4 jie3
ai chieh
 gege
obstructions to [correct] understanding

祕結


秘结

see styles
mì jié
    mi4 jie2
mi chieh
constipation

神探

see styles
shén tàn
    shen2 tan4
shen t`an
    shen tan
master sleuth; lit. miraculous detective; cf Sherlock Holmes 福爾摩斯|福尔摩斯[Fu2 er3 mo2 si1] or Di Renjie 狄仁傑|狄仁杰[Di2 Ren2 jie2]

禁戒

see styles
jìn jiè
    jin4 jie4
chin chieh
 gonkai
to abstain from; to prohibit (certain foods etc)
Prohibitions, commandments, especially the Vinaya as containing the laws and regulations of Buddhism.

禮節


礼节

see styles
lǐ jié
    li3 jie2
li chieh
etiquette

禳解

see styles
ráng jiě
    rang2 jie3
jang chieh
to pray to the gods for the avoidance of a misfortune

租借

see styles
zū jiè
    zu1 jie4
tsu chieh
 soshaku
    そしゃく
to rent; to lease
(noun, transitive verb) lease (of territory)

租界

see styles
zū jiè
    zu1 jie4
tsu chieh
 sokai
    そかい
foreign concession, an enclave occupied by a foreign power (in China in the 19th and 20th centuries)
(hist) (foreign) concession (in China); settlement

秸稈


秸秆

see styles
jiē gǎn
    jie1 gan3
chieh kan
straw

移借

see styles
yí jiè
    yi2 jie4
i chieh
to put to a different use; to borrow; (linguistics) borrowing

稟戒


禀戒

see styles
bǐng jiè
    bing3 jie4
ping chieh
 bonkai
receive the precepts

空劫

see styles
kōng jié
    kong1 jie2
k`ung chieh
    kung chieh
 kuukou; kuugou / kuko; kugo
    くうこう; くうごう
{Buddh} (See 四劫) the kalpa of nothingness (the final aeon of the universe)
The empty kalpa, v. 劫.

空姐

see styles
kōng jiě
    kong1 jie3
k`ung chieh
    kung chieh
abbr. for 空中小姐; stewardess; air hostess; female flight attendant

空界

see styles
kōng jiè
    kong1 jie4
k`ung chieh
    kung chieh
 kuukai / kukai
    くうかい
(personal name) Kuukai
The realm of space, one of the six realms, earth, water, fire, wind, space, knowledge. The空界色 is the visible realm of space, the sky, beyond which is real space.

空解

see styles
kōng jiě
    kong1 jie3
k`ung chieh
    kung chieh
 kūge
The interpretation (or doctrine) of ultimate reality.

窮劫


穷劫

see styles
qióng jié
    qiong2 jie2
ch`iung chieh
    chiung chieh
 gū kō
an entire eon

窮竭


穷竭

see styles
qióng jié
    qiong2 jie2
ch`iung chieh
    chiung chieh
to exhaust; to use up

窮結


穷结

see styles
qióng jié
    qiong2 jie2
ch`iung chieh
    chiung chieh
variant of 瓊結|琼结[Qiong2 jie2], Qonggyai county, Tibetan: 'Phyongs rgyas, in Lhokha prefecture 山南地區|山南地区[Shan1 nan2 di4 qu1], Tibet

窯姐


窑姐

see styles
yáo jiě
    yao2 jie3
yao chieh
(dialect) prostitute

立春

see styles
lì chūn
    li4 chun1
li ch`un
    li chun
 risshun
    りっしゅん
Lichun or Beginning of Spring, 1st of the 24 solar terms 二十四節氣|二十四节气[er4 shi2 si4 jie2 qi5] 4th-18th February
(See 二十四節気) first day of spring (according to the traditional lunisolar calendar, approx. February 4)

站街

see styles
zhàn jiē
    zhan4 jie1
chan chieh
(of a prostitute) to walk the streets to solicit customers

章節


章节

see styles
zhāng jié
    zhang1 jie2
chang chieh
 shousetsu / shosetsu
    しょうせつ
chapter; section
chapters and sections; chapter and verse

竭力

see styles
jié lì
    jie2 li4
chieh li
to do one's utmost

竭叉

see styles
jié chā
    jie2 cha1
chieh ch`a
    chieh cha
 Katsusha
A place said to be in the Karakoram mountains, where according to Faxian formerly great assemblies were held under royal patronage and with royal treatment. Eitel gives it as Khaśa, and says 'an ancient tribe on the Paropamisus, the Kasioi of Ptolemy'; others give different places, e.g. Kashmir, Iskardu, Krtchou.

竭心

see styles
jié xīn
    jie2 xin1
chieh hsin
to do one's utmost

竭支

see styles
jié zhī
    jie2 zhi1
chieh chih
 katsushi
v. 僧祇支.

竭盡


竭尽

see styles
jié jìn
    jie2 jin4
chieh chin
to use up; to exhaust

竭誐

see styles
jié é
    jie2 e2
chieh o
 katsuga
khaḍga (sometimes in error khaṅga), a sword, a rhinoceros' horn, a rhinoceros.

竭誠


竭诚

see styles
jié chéng
    jie2 cheng2
chieh ch`eng
    chieh cheng
wholeheartedly

端午

see styles
duān wǔ
    duan1 wu3
tuan wu
 tango
    たんご
see 端午節|端午节[Duan1 wu3 jie2]
Boy's Day celebration (May 5th); (given name) Tango

竹節


竹节

see styles
zhú jié
    zhu2 jie2
chu chieh
 takeyo
    たけよ
bamboo joint
(kana only) {go} bamboo joint; parallel lines of two stones spaced one point apart; (female given name) Takeyo

筋節


筋节

see styles
jīn jié
    jin1 jie2
chin chieh
 kinsetsu
    きんせつ
lit. muscles and joints; by ext. the relations between parts in a speech, composition etc
(1) {anat} sarcomere; (2) {biol} myotome

節令


节令

see styles
jié lìng
    jie2 ling4
chieh ling
solar term; seasonal division (one of 24 periods in the traditional Chinese lunisolar calendar, governing agricultural timing and cultural festivals)

節候


节候

see styles
jié hòu
    jie2 hou4
chieh hou
season; time of year

節儉


节俭

see styles
jié jiǎn
    jie2 jian3
chieh chien
frugal; economical

節奏


节奏

see styles
jié zòu
    jie2 zou4
chieh tsou
 sessou / sesso
    せっそう
rhythm; tempo; musical pulse; cadence; beat
{music} rhythm

節子


节子

see styles
jiē zi
    jie1 zi5
chieh tzu
 retsuko
    れつこ
gnarl; knot
(female given name) Retsuko

節律


节律

see styles
jié lǜ
    jie2 lu:4
chieh lü
rhythm; pace

節慶


节庆

see styles
jié qìng
    jie2 qing4
chieh ch`ing
    chieh ching
festival

節拍


节拍

see styles
jié pāi
    jie2 pai1
chieh p`ai
    chieh pai
beat (music); meter

節支


节支

see styles
jié zhī
    jie2 zhi1
chieh chih
to save on expenditure

節日


节日

see styles
jié rì
    jie2 ri4
chieh jih
 sechinichi; setsujitsu
    せちにち; せつじつ
holiday; festival; CL:個|个[ge4]
seasonal festival

節期


节期

see styles
jié qī
    jie2 qi1
chieh ch`i
    chieh chi
festival season

節本


节本

see styles
jié běn
    jie2 ben3
chieh pen
abridged version

節氣


节气

see styles
jié qi
    jie2 qi5
chieh ch`i
    chieh chi
solar term

節水


节水

see styles
jié shuǐ
    jie2 shui3
chieh shui
 setsumi
    せつみ
to save water
(n,vs,vi) saving water; water conservation; economizing on water; (personal name) Setsumi

節油


节油

see styles
jié yóu
    jie2 you2
chieh yu
to economize on gasoline; fuel-efficient

節流


节流

see styles
jié liú
    jie2 liu2
chieh liu
to control flow; to choke; weir valve; a throttle; a choke

節烈


节烈

see styles
jié liè
    jie2 lie4
chieh lieh
(of a woman) indomitably chaste

節略


节略

see styles
jié lüè
    jie2 lu:e4
chieh lu:e
abbreviation

節疤


节疤

see styles
jié bā
    jie2 ba1
chieh pa
gnarl; knot

節瘤


节瘤

see styles
jié liú
    jie2 liu2
chieh liu
knot (in wood)

節目


节目

see styles
jié mù
    jie2 mu4
chieh mu
 fushime
    ふしめ
(TV or radio) program; show; item; act; segment; number (on the program of a concert, variety show or cultural event); a planned activity (in one's schedule); CL:場|场[chang3],項|项[xiang4],臺|台[tai2],套[tao4],檔|档[dang4]
(1) turning point; critical juncture; (2) knot (in a tree, etc.)

節省


节省

see styles
jié shěng
    jie2 sheng3
chieh sheng
saving; to save; to use sparingly; to cut down on

節節


节节

see styles
jié jié
    jie2 jie2
chieh chieh
 setsusetsu
    ふしぶし
step by step; little by little
(1) joints; (2) points (of a speech)
section by section

節育


节育

see styles
jié yù
    jie2 yu4
chieh yü
to practice birth control

節能


节能

see styles
jié néng
    jie2 neng2
chieh neng
to conserve energy; to minimize energy consumption

節要


节要

see styles
jié yào
    jie2 yao4
chieh yao
 setsuyō
essentials

節選


节选

see styles
jié xuǎn
    jie2 xuan3
chieh hsüan
excerpt; selection (from a book); to select; to choose an extract

節量


节量

see styles
jié liáng
    jie2 liang2
chieh liang
 sechiryō
eating a limited amount

節錄


节录

see styles
jié lù
    jie2 lu4
chieh lu
to extract; to excerpt; excerpt

節間


节间

see styles
jié jiān
    jie2 jian1
chieh chien
 setsukan
    せつかん
between joints
(noun - becomes adjective with の) {bot} internode

節限


节限

see styles
jié xiàn
    jie2 xian4
chieh hsien
 setsugen
limit

節電


节电

see styles
jié diàn
    jie2 dian4
chieh tien
 setsuden
    せつでん
to save electricity; power saving
(n,vs,vt,vi) saving electricity; power saving; reducing electricity usage; reducing power consumption

節食


节食

see styles
jié shí
    jie2 shi2
chieh shih
 sesshoku
    せっしょく
to save food; to go on a diet
(n,vs,vt,vi) eating lightly (to save money, food, calories, etc.)

節餘


节余

see styles
jié yú
    jie2 yu2
chieh yü
to save; savings

節點


节点

see styles
jié diǎn
    jie2 dian3
chieh tien
node

簡介


简介

see styles
jiǎn jiè
    jian3 jie4
chien chieh
summary; brief introduction

簡潔


简洁

see styles
jiǎn jié
    jian3 jie2
chien chieh
 kanketsu
    かんけつ
concise; succinct; pithy
(adjectival noun) concise; brief; succinct; compact (style)

粘接

see styles
zhān jiē
    zhan1 jie1
chan chieh
to bond; to splice

粘結

see styles
nián jié
    nian2 jie2
nien chieh
 nenketsu
    ねんけつ
to cohere; to bind
{chem} caking; coking

糾結


纠结

see styles
jiū jié
    jiu1 jie2
chiu chieh
to intertwine; to band together (with); to link up (with); twisted; tangled; confused; to be at a loss; to struggle (mentally) with (something); to overthink; to feel conflicted

納戒


纳戒

see styles
nà jiè
    na4 jie4
na chieh
 nakkai
To receive or accept the commandments.

紓解


纾解

see styles
shū jiě
    shu1 jie3
shu chieh
to relieve; to ease (pressure); to alleviate; to remove; to get rid of

索解

see styles
suǒ jiě
    suo3 jie3
so chieh
to seek an answer; to look for an explanation; to explain; explanation

累劫

see styles
lěi jié
    lei3 jie2
lei chieh
 ruikō
Repeated, or many kalpas.

細節


细节

see styles
xì jié
    xi4 jie2
hsi chieh
details; particulars

紺睫


绀睫

see styles
gàn jié
    gan4 jie2
kan chieh
 konshō
The Buddha's violet or red-blue eyebrows.

終結


终结

see styles
zhōng jié
    zhong1 jie2
chung chieh
 shuuketsu / shuketsu
    しゅうけつ
end; conclusion; to come to an end; to terminate (something)
(n,vs,vi,adj-no) end; close

結了


结了

see styles
jié le
    jie2 le5
chieh le
 ketsuryou / ketsuryo
    けつりょう
that's that; that's it; that will do
(noun/participle) completion

結交


结交

see styles
jié jiāo
    jie2 jiao1
chieh chiao
to make friends with

結仇


结仇

see styles
jié chóu
    jie2 chou2
chieh ch`ou
    chieh chou
to start a feud; to become enemies

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Jie" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary