There are 2605 total results for your Jiao search. I have created 27 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
較場 较场 see styles |
jiào chǎng jiao4 chang3 chiao ch`ang chiao chang |
military drill ground; same as 校場|校场[jiao4 chang3] |
較大 较大 see styles |
jiào dà jiao4 da4 chiao ta |
comparatively large |
較好 较好 see styles |
jiào hǎo jiao4 hao3 chiao hao |
better |
較少 较少 see styles |
jiào shǎo jiao4 shao3 chiao shao |
less |
較差 较差 see styles |
jiào chà jiao4 cha4 chiao ch`a chiao cha kakusa かくさ |
mediocre; rather poor; not specially good (noun - becomes adjective with の) range |
較比 较比 see styles |
jiào bǐ jiao4 bi3 chiao pi |
comparatively (colloquial); fairly; quite; rather; relatively |
較為 较为 see styles |
jiào wéi jiao4 wei2 chiao wei |
comparatively; relatively; fairly |
較然 较然 see styles |
jiào rán jiao4 ran2 chiao jan |
clearly; evidently; markedly |
較略 较略 see styles |
jiào lüè jiao4 lu:e4 chiao lu:e |
approximately; roughly; about |
較真 较真 see styles |
jiào zhēn jiao4 zhen1 chiao chen |
serious; in earnest |
較著 较著 see styles |
jiào zhù jiao4 zhu4 chiao chu |
obvious; prominent; standing out |
較量 较量 see styles |
jiào liàng jiao4 liang4 chiao liang kouryou / koryo こうりょう |
to pit oneself against sb; to compete with sb; contest; battle; to haggle; to quibble (rare) comparison |
較長 较长 see styles |
jiào cháng jiao4 chang2 chiao ch`ang chiao chang |
comparatively long |
輪腳 轮脚 see styles |
lún jiǎo lun2 jiao3 lun chiao |
caster (furniture wheel) |
轉交 转交 see styles |
zhuǎn jiāo zhuan3 jiao1 chuan chiao |
to pass on to sb; to carry and give to sb else |
轉教 转教 see styles |
zhuǎn jiào zhuan3 jiao4 chuan chiao tengyō |
To teach or preach through a deputy; to pass on the doctrine from one to another. |
轉角 转角 see styles |
zhuǎn jiǎo zhuan3 jiao3 chuan chiao |
bend in a street; corner; to turn a corner |
轎夫 轿夫 see styles |
jiào fū jiao4 fu1 chiao fu |
porter for a palanquin |
轎子 轿子 see styles |
jiào zi jiao4 zi5 chiao tzu |
sedan chair; palanquin; litter |
轎車 轿车 see styles |
jiào chē jiao4 che1 chiao ch`e chiao che |
enclosed carriage for carrying passengers; motor carriage; car or bus; limousine; CL:部[bu4],輛|辆[liang4] |
辣椒 see styles |
là jiāo la4 jiao1 la chiao |
hot pepper; chili |
近郊 see styles |
jìn jiāo jin4 jiao1 chin chiao kinkou / kinko きんこう |
suburbs; outskirts outskirts; environs (of a city); surrounding area; surroundings |
追剿 see styles |
zhuī jiǎo zhui1 jiao3 chui chiao |
to pursue and eliminate; to suppress |
追繳 追缴 see styles |
zhuī jiǎo zhui1 jiao3 chui chiao |
to recover (stolen property); to pursue and force sb to give back the spoils |
退繳 退缴 see styles |
tuì jiǎo tui4 jiao3 t`ui chiao tui chiao |
to make restitution |
送交 see styles |
sòng jiāo song4 jiao1 sung chiao |
to hand over; to deliver |
通教 see styles |
tōng jiào tong1 jiao4 t`ung chiao tung chiao michinori みちのり |
(given name) Michinori Tiantai classified Buddhist schools into four periods 藏, 通, 別, and 圓. The 藏 Piṭaka school was that of Hīnayāna. The 通Tong, interrelated or intermediate school, was the first stage of Mahāyāna, having in it elements of all the three vehicles, śrāvaka, pratyekabuddha, and bodhisattva. Its developing doctrine linked it with Hīnayāna on the one hand and on the other with the two further developments of the 別 'separate', or 'differentiated' Mahāyāna teaching, and the 圓 full-orbed, complete, or perfect Mahāyāna. The 通教 held the doctrine of the Void, but had not arrived at the doctrine of the Mean. |
運交 运交 see styles |
yùn jiāo yun4 jiao1 yün chiao |
to consign; to send (goods to customers); shipping; delivery |
運腳 运脚 see styles |
yùn jiǎo yun4 jiao3 yün chiao |
freight charge |
過膠 过胶 see styles |
guò jiāo guo4 jiao1 kuo chiao |
(stationery) to laminate |
道交 see styles |
dào jiāo dao4 jiao1 tao chiao michitsugai みちつがい |
(place-name) Michitsugai Mutual interaction between the individual seeking the truth and the Buddha who responds to his aspirations; mutual intercourse through religion. |
違教 违教 see styles |
wéi jiào wei2 jiao4 wei chiao ikyō |
contrary to the scriptures |
遞交 递交 see styles |
dì jiāo di4 jiao1 ti chiao |
to present; to give; to hand over; to hand in; to lay before |
遠郊 远郊 see styles |
yuǎn jiāo yuan3 jiao1 yüan chiao enkou / enko えんこう |
outer suburbs; remote outskirts of a city area remote from the city; outlying area |
遲交 迟交 see styles |
chí jiāo chi2 jiao1 ch`ih chiao chih chiao |
to delay handing over (payment, homework etc) |
遺教 遗教 see styles |
yí jiào yi2 jiao4 i chiao yuikyō |
work or plans left as a legacy; the views of the departed; posomethingumous orders or teachings 遺化; 遺法; 遺訓 Doctrine, or transforming teaching, handed down or bequeathed (by a Buddha). |
邦交 see styles |
bāng jiāo bang1 jiao1 pang chiao |
relations between two countries; diplomatic relations |
邪教 see styles |
xié jiào xie2 jiao4 hsieh chiao jakyou / jakyo じゃきょう |
evil cult heretical religion; damaging religion; heresy mistaken teaching |
郊區 郊区 see styles |
jiāo qū jiao1 qu1 chiao ch`ü chiao chü |
suburban district; outskirts; suburbs |
郊外 see styles |
jiāo wài jiao1 wai4 chiao wai kougai / kogai こうがい |
outskirts suburb; residential area on the outskirt of a city; commuter belt |
郊狼 see styles |
jiāo láng jiao1 lang2 chiao lang |
coyote (Canis latrans) |
郊祀 see styles |
jiāo sì jiao1 si4 chiao ssu |
pair of annual sacrificial ceremonies held by the emperor in ancient times: one in the southern suburbs of the capital (bringing offerings to Heaven) and another in the northern suburbs (with offerings to Earth) |
郊遊 郊游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu |
to go for an outing; to go on an excursion |
郊野 see styles |
jiāo yě jiao1 ye3 chiao yeh kouno; kouya / kono; koya こうの; こうや |
open area outside the city; countryside suburban fields |
部教 see styles |
bù jiào bu4 jiao4 pu chiao bukyō |
The sūtras, or canon, and their exposition. |
鄉郊 乡郊 see styles |
xiāng jiāo xiang1 jiao1 hsiang chiao |
rural |
酒窖 see styles |
jiǔ jiào jiu3 jiao4 chiu chiao |
wine cellar |
酵母 see styles |
jiào mǔ jiao4 mu3 chiao mu koubo / kobo こうぼ |
yeast; saccharomycete (abbr. for 酵母菌[jiao4mu3jun1]) yeast; leaven |
酵素 see styles |
jiào sù jiao4 su4 chiao su kouso / koso こうそ |
enzyme {biochem} enzyme |
醱酵 酦酵 see styles |
fā jiào fa1 jiao4 fa chiao |
variant of 發酵|发酵[fa1 jiao4] |
釋教 释教 see styles |
shì jiào shi4 jiao4 shih chiao shakukyō |
Buddhism Buddhism; the teaching or school of Śākyamuni. |
鈍角 钝角 see styles |
dùn jiǎo dun4 jiao3 tun chiao donkaku どんかく |
obtuse angle (See 鋭角) obtuse angle |
鉸刀 铰刀 see styles |
jiǎo dāo jiao3 dao1 chiao tao |
reamer; scissors |
鉸鏈 铰链 see styles |
jiǎo liàn jiao3 lian4 chiao lien |
hinge |
銳角 锐角 see styles |
ruì jiǎo rui4 jiao3 jui chiao |
acute angle |
錯角 错角 see styles |
cuò jiǎo cuo4 jiao3 ts`o chiao tso chiao sakkaku さっかく |
(math.) alternate angles alternate interior angles |
門鉸 门铰 see styles |
mén jiǎo men2 jiao3 men chiao |
door hinge |
開交 开交 see styles |
kāi jiāo kai1 jiao1 k`ai chiao kai chiao |
(used with negative) to conclude; (impossible) to end; (can't) finish |
開膠 开胶 see styles |
kāi jiāo kai1 jiao1 k`ai chiao kai chiao |
to come unglued; to come apart |
闕教 阙教 see styles |
què jiào que4 jiao4 ch`üeh chiao chüeh chiao kekkyō |
deficient teaching |
闡教 阐教 see styles |
chǎn jiào chan3 jiao4 ch`an chiao chan chiao senkyō |
explicator of the teachings |
阿膠 阿胶 see styles |
ē jiāo e1 jiao1 o chiao akyou / akyo あきょう |
donkey-hide gelatin (used in TCM); Taiwan pr. [a1 jiao1] donkey hide gelatin; ejiao; high quality gelatin made in China from donkey hides |
陳嬌 陈娇 see styles |
chén jiāo chen2 jiao1 ch`en chiao chen chiao |
Chen Jiao, first wife of emperor 漢武帝|汉武帝[Han4 Wu3 di4], died c. 110 BC |
隨教 随教 see styles |
suí jiào sui2 jiao4 sui chiao zuikyō |
to follow the teaching (of a certain master) |
雅教 see styles |
yǎ jiào ya3 jiao4 ya chiao masamichi まさみち |
(hon.) your distinguished thoughts; Thank you (for your esteemed contribution to our discussion). (personal name) Masamichi |
雙腳 双脚 see styles |
shuāng jiǎo shuang1 jiao3 shuang chiao |
two legs; both feet See: 双脚 |
雜交 杂交 see styles |
zá jiāo za2 jiao1 tsa chiao |
to hybridize; to crossbreed; promiscuity |
雞腳 鸡脚 see styles |
jī jiǎo ji1 jiao3 chi chiao |
chicken feet |
電教 电教 see styles |
diàn jiào dian4 jiao4 tien chiao |
multimedia education (abbr. for 電化教育|电化教育) |
電木 电木 see styles |
diàn mù dian4 mu4 tien mu |
bakelite (early plastic); also written 膠木|胶木[jiao1 mu4] |
青椒 see styles |
qīng jiāo qing1 jiao1 ch`ing chiao ching chiao |
Capsicum annuum; green pepper |
青鮫 青鲛 see styles |
qīng jiāo qing1 jiao1 ch`ing chiao ching chiao aozame; aozame アオザメ; あおざめ |
mackerel shark (kana only) shortfin mako shark (Isurus oxyrinchus) |
面交 see styles |
miàn jiāo mian4 jiao1 mien chiao |
to deliver personally; to hand over face-to-face |
音教 see styles |
yīn jiào yin1 jiao4 yin chiao |
Vocal teaching, Buddha's preaching. |
韻腳 韵脚 see styles |
yùn jiǎo yun4 jiao3 yün chiao |
rhyming word ending a line of verse; rhyme |
頂角 顶角 see styles |
dǐng jiǎo ding3 jiao3 ting chiao choukaku / chokaku ちょうかく |
angle at apex; summit angle; cusp vertical angle |
頓教 顿教 see styles |
dùn jiào dun4 jiao4 tun chiao |
The doctrine that enlightenment or Buddhahood may be attained at once; also immediate teaching of the higher truth without preliminary stages. |
領教 领教 see styles |
lǐng jiào ling3 jiao4 ling chiao |
much obliged; thank you; to ask advice; (ironically or humorously) to experience; to taste |
頭角 头角 see styles |
tóu jiǎo tou2 jiao3 t`ou chiao tou chiao toukaku / tokaku とうかく |
youngster's talent; brilliance of youth (See 頭角を現す) top of the head horns |
額角 额角 see styles |
é jiǎo e2 jiao3 o chiao gakkaku がっかく |
forehead; temples rostrum (of a crustacean) |
顯教 see styles |
xiǎn jiào xian3 jiao4 hsien chiao |
manifest teaching |
餃子 饺子 see styles |
jiǎo zi jiao3 zi5 chiao tzu gyooza(p); chaozu(rk); gyouza(sk); gyouza(sk) / gyooza(p); chaozu(rk); gyoza(sk); gyoza(sk) ギョーザ(P); チャオズ(rk); ぎょうざ(sk); ギョウザ(sk) |
dumpling; pot-sticker; CL:個|个[ge4],隻|只[zhi1] {food} gyoza (chi: jiǎozi); pot sticker; crescent-shaped pan-fried dumplings stuffed with minced pork and vegetables |
餃餌 饺饵 see styles |
jiǎo ěr jiao3 er3 chiao erh |
dumpling; pot-sticker; same as 餃子|饺子 |
餕餡 馂馅 see styles |
jun xiàn jun4 xian4 chün hsien |
stuffing; forcemeat; filling, e.g. in a bun 包子[bao3 zi5] or ravioli 餃子|饺子[jiao3 zi5] |
餘教 see styles |
yú jiào yu2 jiao4 yü chiao |
teachings |
餘角 余角 see styles |
yú jiǎo yu2 jiao3 yü chiao |
complementary angle (additional angle adding to 90 degrees) See: 余角 |
香蕉 see styles |
xiāng jiāo xiang1 jiao1 hsiang chiao koushou / kosho こうしょう |
banana; CL:枝[zhi1],根[gen1],個|个[ge4],把[ba3] (rare) (See バナナ) banana |
馬村 马村 see styles |
mǎ cūn ma3 cun1 ma ts`un ma tsun mamura まむら |
Macun district of Jiaozuo city 焦作市[Jiao1 zuo4 shi4], Henan (surname) Mamura |
馬腳 马脚 see styles |
mǎ jiǎo ma3 jiao3 ma chiao |
something one wishes to conceal; the cat (as in "let the cat out of the bag") |
馬鮫 马鲛 see styles |
mǎ jiāo ma3 jiao1 ma chiao |
Spanish mackerel |
馱轎 驮轿 see styles |
tuó jiào tuo2 jiao4 t`o chiao to chiao |
litter carried by pack animal |
騷攪 骚搅 see styles |
sāo jiǎo sao1 jiao3 sao chiao |
to disturb; to pester |
驕人 骄人 see styles |
jiāo rén jiao1 ren2 chiao jen |
worthy of pride; impressive; enviable; to show contempt for others |
驕傲 骄傲 see styles |
jiāo ào jiao1 ao4 chiao ao kyougou / kyogo きょうごう |
pride; arrogance; conceited; proud of something (noun or adjectival noun) (form) pride; arrogance |
驕橫 骄横 see styles |
jiāo hèng jiao1 heng4 chiao heng |
arrogant; overbearing |
驕氣 骄气 see styles |
jiāo qi jiao1 qi5 chiao ch`i chiao chi |
arrogance |
驕矜 骄矜 see styles |
jiāo jīn jiao1 jin1 chiao chin |
haughty; proud |
驕縱 骄纵 see styles |
jiāo zòng jiao1 zong4 chiao tsung |
arrogant and willful |
驕陽 骄阳 see styles |
jiāo yáng jiao1 yang2 chiao yang |
blazing sun |
驚叫 惊叫 see styles |
jīng jiào jing1 jiao4 ching chiao |
to cry out in fear |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Jiao" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.