There are 3331 total results for your Go-Dan search. I have created 34 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
違う see styles |
chigau ちがう |
(v5u,vi) (1) to differ (from); to be different; to be distinct; to be unlike; to vary; to disagree (with); (v5u,vi) (2) to be wrong; to be incorrect; to be mistaken; (v5u,vi) (3) (See 気が違う) to become abnormal; to go wrong; (expression) (4) (ksb:) (at sentence-end; oft. as 〜のと違うか) isn't it?; wasn't it? |
違令 违令 see styles |
wéi lìng wei2 ling4 wei ling irei / ire いれい |
to disobey; to go against orders violation of law |
違別 违别 see styles |
wéi bié wei2 bie2 wei pieh |
to leave; to depart; to go against |
違戾 违戾 see styles |
wéi lì wei2 li4 wei li |
to violate; to go against |
違拗 违拗 see styles |
wéi ào wei2 ao4 wei ao |
to disobey; to defy; to deliberately go against (a rule, a convention, sb's wishes etc) |
違標 违标 see styles |
wéi biāo wei2 biao1 wei piao |
to go against the stipulated criteria |
違背 违背 see styles |
wéi bèi wei2 bei4 wei pei ihai いはい |
to go against; to be contrary to; to violate (n,vs,vi) violation; transgression contrary |
違逆 违逆 see styles |
wéi nì wei2 ni4 wei ni igyaku |
to disobey; to defy an edict; to violate; to go against; to run counter to contrary |
遛彎 遛弯 see styles |
liù wān liu4 wan1 liu wan |
(dialect) to take a walk; to go for a stroll |
遞嬗 递嬗 see styles |
dì shàn di4 shan4 ti shan |
(literary) to go through successive changes; to evolve |
遞進 递进 see styles |
dì jìn di4 jin4 ti chin |
gradual progress; to go forward one stage at a time |
遞降 递降 see styles |
dì jiàng di4 jiang4 ti chiang |
to go down by degrees; progressively decreasing |
遠門 远门 see styles |
yuǎn mén yuan3 men2 yüan men |
(to go to) distant parts; faraway; a distant relative |
遡る see styles |
sakanoboru さかのぼる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to go upstream; (2) (kana only) to go back (in time, to origin); to date back to; to trace back to; to make retroactive |
遣る see styles |
yaru やる |
(transitive verb) (1) (kana only) (colloquialism) to do; to undertake; to perform; to play (a game); to study; (2) (kana only) to send; to dispatch; to despatch; (3) (kana only) to put; to move; to turn (one's head, glance, etc.); (4) (kana only) to give (esp. to someone of equal or lower status); to let have; to present; to bestow; to confer; (5) (kana only) to make (a vehicle) go faster; (6) (kana only) to run (a business); to keep; to be engaged in; to practice (law, medicine, etc.); to practise; (7) (kana only) to have (food, drink, etc.); to eat; to drink; to smoke; (8) (kana only) to hold (a performance); to perform; to show; (9) (kana only) to ease (one's mind); (10) (colloquialism) (kana only) to harm; to injure; to kill; (11) (kana only) (slang) to have sex with; (v5r,vi) (12) (kana only) to live; to get by; to get along; (suf,v5r) (13) (kana only) to do ... completely; (14) (kana only) to do ... broadly; to do ... to a great distance; (aux-v,v5r) (15) (kana only) to do ... for (someone of equal or lower status); to do ... to (sometimes with negative nuance); (16) (kana only) to make active efforts to ... |
遣手 see styles |
yarite やりて |
(irregular okurigana usage) (1) doer; (2) giver; (3) skilled person; capable person; shrewd person; go-getter; hotshot; (4) brothel madam |
遨遊 遨游 see styles |
áo yóu ao2 you2 ao yu |
to travel; to go on a tour; to roam |
遺身 遗身 see styles |
yí shēn yi2 shen1 i shen yuishin |
to let go of or abandon the body |
避る see styles |
saru さる |
(v5r,vi) (1) to leave; to go away; (2) to pass; to elapse; (3) to be distant; (transitive verb) (4) to send away; to drive off; to divorce; (suf,v5r) (5) ... completely |
避署 see styles |
bì shǔ bi4 shu3 pi shu |
to go on summer vacation |
還る see styles |
kaeru かえる |
(v5r,vi) (1) to return; to come home; to go home; to go back; (2) to leave; (3) (baseb) to get home; to get to home plate |
還入 还入 see styles |
huán rù huan2 ru4 huan ju gennyū |
to go back in |
郊遊 郊游 see styles |
jiāo yóu jiao1 you2 chiao yu |
to go for an outing; to go on an excursion |
酸敗 酸败 see styles |
suān bài suan1 bai4 suan pai sanpai さんぱい |
(milk) to turn sour; (meat, fish) to go off (n,vs,vi) acidification |
釋手 释手 see styles |
shì shǒu shi4 shou3 shih shou |
to let go; to loosen one's grip; to put something down |
野遊 野游 see styles |
yě yóu ye3 you2 yeh yu yayuu / yayu やゆう |
outing in the country; to go on a hike; to go courting (See 野遊び・のあそび) outing (e.g. flower watching, hunting, picking wildflowers); excursion |
鉚上 铆上 see styles |
mǎo shàng mao3 shang4 mao shang |
to go all out; to rise to |
閉麥 闭麦 see styles |
bì mài bi4 mai4 pi mai |
to switch one's microphone to "mute"; (fig.) to go silent |
開走 开走 see styles |
kāi zǒu kai1 zou3 k`ai tsou kai tsou |
to go (of car, train etc); to drive off |
闘う see styles |
tatakau たたかう |
(v5u,vi) (1) to make war (on); to wage war (against); to go to war (with); to fight (with); to do battle (against); (2) to compete (against); (3) to struggle (against adversities, etc.); to fight; to contend; to resist |
關張 关张 see styles |
guān zhāng guan1 zhang1 kuan chang |
(of a shop) to close down; to go out of business |
附け see styles |
tsuke つけ |
(1) bill; bill of sale; payment invoice; (2) tab (for later payment); credit; (3) (kana only) contact move (in go); direct attack to an enemy stone; (4) (kana only) sound effect produced by striking with clappers a wooden board in kabuki; (5) (archaism) letter; (6) (archaism) reason; motive; pretext; (7) (archaism) one's fortune; one's luck |
附和 see styles |
fù hè fu4 he4 fu ho |
to agree; to go along with; to echo (what sb says) |
降す see styles |
kudasu くだす |
(transitive verb) (1) to make a decision; to draw a conclusion; (2) to judge; to hand down a verdict; to pass sentence; (3) to let go down; to lower; (4) to do oneself; to do by oneself; (5) to beat; to defeat; (6) to have loose bowels; to have diarrhea; to pass excrement |
陞る see styles |
noboru のぼる |
(out-dated kanji) (v5r,vi) (1) to ascend; to go up; to climb; (2) to ascend (as a natural process, e.g. the sun); to rise; (3) to go to (the capital); (4) to be promoted; (5) to add up to; (6) to advance (in price); (7) to swim up (a river); to sail up; (8) to come up (on the agenda) |
院生 see styles |
insei / inse いんせい |
(1) (abbreviation) (See 大学院生) graduate student; (2) {go} insei; apprentice go professional |
陸行 see styles |
mutsuyuki むつゆき |
(noun/participle) go by land; (personal name) Mutsuyuki |
隨用 随用 see styles |
suí yòng sui2 yong4 sui yung zuiyō |
go along with and use |
隨順 随顺 see styles |
suí shùn sui2 shun4 sui shun zuijun |
to follow; to go along with To follow, accord with, obey; to believe and follow the teaching of another. |
離る see styles |
hanaru はなる |
(v2r-s,v4r,vi) (1) (archaism) (See 離れる・1) to be separated; to be apart; to be distant; (v2r-s,v4r,vi) (2) (archaism) (See 離れる・2) to leave; to go away; (v2r-s,v4r,vi) (3) (archaism) (See 離れる・3) to leave (a job, etc.); to quit; to give up; (v2r-s,v4r,vi) (4) (archaism) (See 離れる・4) to lose connection with; to drift away from |
靡然 see styles |
mǐ rán mi3 ran2 mi jan |
to go along with |
鞠金 see styles |
mariigoorudo / marigoorudo まりーごーるど |
(female given name) Mari-go-rudo |
響起 响起 see styles |
xiǎng qǐ xiang3 qi3 hsiang ch`i hsiang chi |
(of a sound) to come forth; (of a sound source) to ring out; to sound; to go off |
順逆 顺逆 see styles |
shùn nì shun4 ni4 shun ni jungyaku じゅんぎゃく |
right and wrong; loyalty and treason; obedience and disobedience To go with, or resist, e.g. the stream to reincarnation, or to nirvāṇa. |
顯焓 显焓 see styles |
xiǎn hán xian3 han2 hsien han |
sensible enthalpy (thermodynamics); energy required to go from one state to another |
飄海 飘海 see styles |
piāo hǎi piao1 hai3 p`iao hai piao hai |
to go abroad |
飄然 飘然 see styles |
piāo rán piao1 ran2 p`iao jan piao jan hyouzen / hyozen ひょうぜん |
to float in the air; swiftly; nimbly; easy and relaxed (adv-to,adj-t) (1) casually (come or go); aimlessly; abruptly; unexpectedly; (adj-t,adv-to) (2) detached (from the world); aloof |
飄逸 飘逸 see styles |
piāo yì piao1 yi4 p`iao i piao i hyouitsu / hyoitsu ひょういつ |
graceful; elegant; to drift; to float (adjectival noun) easygoing; unconventional; happy-go-lucky; light |
駄目 see styles |
dame(p); dame; daame(sk) / dame(p); dame; dame(sk) だめ(P); ダメ; だーめ(sk) |
(noun or adjectival noun) (1) (kana only) no good; not serving its purpose; useless; broken; (noun or adjectival noun) (2) (kana only) hopeless; wasted; in vain; purposeless; (noun or adjectival noun) (3) (kana only) cannot; must not; not allowed; (4) {go} neutral point; intersection owned by neither player at the end of a game; (interjection) (5) (kana only) no!; stop! |
驅車 驱车 see styles |
qū chē qu1 che1 ch`ü ch`e chü che |
to go by car (as driver or passenger) |
驚險 惊险 see styles |
jīng xiǎn jing1 xian3 ching hsien |
perilous; touch-and-go; nerve-racking; suspenseful |
驚飛 惊飞 see styles |
jīng fēi jing1 fei1 ching fei |
to go off like a rocket; to rocket |
高目 see styles |
takame たかめ |
{go} 4-5 point; takamoku; (surname) Takame |
鬆口 松口 see styles |
sōng kǒu song1 kou3 sung k`ou sung kou |
to let go of something held in one's mouth; (fig.) to relent; to yield See: 松口 |
鬆手 松手 see styles |
sōng shǒu song1 shou3 sung shou |
to relinquish one's grip; to let go See: 松手 |
鬆開 松开 see styles |
sōng kāi song1 kai1 sung k`ai sung kai |
to release; to let go; to loosen; to untie; to come loose |
鬼手 see styles |
kishu きしゅ |
unusual move that catches the opponent by surprise (in go, shogi, etc.) |
鬼門 鬼门 see styles |
guǐ mén gui3 men2 kuei men onimon おにもん |
(1) the northeastern (unlucky) direction; person or thing to be avoided; the demon's gate; (2) weak point; Achilles' heel; (surname) Onimon The north-east corner of a house, or of a city-gate enceinte, through which the spirits can come and go. |
鳥曇 see styles |
torigumori とりぐもり |
cloudy sky that appears when the migrating birds that stayed for winter and autumn in Japan leave to go north |
黄丹 see styles |
dan だん |
(noun - becomes adjective with の) (See 禁色,皇太子) orange color traditionally worn by the crown prince; (surname) Dan |
黒番 see styles |
kuroban くろばん |
{go} black player |
黒石 see styles |
kokuseki こくせき |
(1) (See 白石) black stone; (2) black (go pieces); (given name) Kokuseki |
AA制 see styles |
aa - zhì aa - zhi4 aa - chih |
to split the bill; to go Dutch |
いいぞ see styles |
iizo / izo いいぞ |
(interjection) way to go!; attaboy!; hear, hear! |
いける see styles |
ikeru いける |
(v1,vi) (1) to be good (at); to go well; (2) to look (taste, etc.) good; (3) to hold one's liquor; to be able to hold one's drink |
ウケる see styles |
ukeru ウケる |
(transitive verb) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) to be given (e.g. life, talent); (7) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) (linguistics terminology) to be modified by; (10) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (11) (kana only) to be well-received; to become popular; to go down well; (12) (colloquialism) (kana only) to be funny; to be humorous |
えいや see styles |
eiya / eya えいや |
(interjection) go for it; heave; ugh |
オケる see styles |
okeru オケる |
(v5r,vi) (slang) to go to a karaoke bar |
お出で see styles |
oide おいで |
(1) (kana only) coming; going; being (somewhere); (expression) (2) (colloquialism) (abbreviation) (kana only) come; go; stay |
かけ橋 see styles |
kakehashi かけはし |
(1) suspension bridge; viaduct; temporary bridge; (2) mediation; go-between |
かど番 see styles |
kadoban かどばん |
(1) make-or-break game in a go or shogi tournament; (2) (sumo) ozeki-ranked wrestler being in danger of losing his rank if he fails to win 8 or more bouts in a 15-day tournament |
ぐいと see styles |
guido グイド |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly and forcefully (e.g. jerk, poke, shove); (2) (onomatopoeic or mimetic word) in a single gulp; in one go; (male given name) Guido |
ぐれる see styles |
gureru ぐれる |
(v1,vi) to stray from the right path; to go wrong; to go off the rails; to turn delinquent |
ケイマ see styles |
keima / kema ケイマ |
(1) (shogi) knight; (2) (kana only) keima (in go); knight's move; stone placed at a knight's jump from another stone of the same color |
ゴーメ see styles |
goome ゴーメ |
(personal name) Go-me |
コミ出 see styles |
komidashi コミだし |
komi; extra points given to the white player as compensation for playing second (in go) |
しばく see styles |
shibaku しばく |
(transitive verb) (1) to strike (with a stick, whip, etc.); (transitive verb) (2) (ksb:) to hit; to punch; to kick; to beat; (transitive verb) (3) (slang) to go to (a place to eat, drink, etc.) |
すご腕 see styles |
sugoude / sugode すごうで |
(noun - becomes adjective with の) (1) go-getter; live wire; resourceful person; wizard; virtuoso; (2) remarkable ability; mastery; brilliant technique |
スルー see styles |
suruu / suru スルー |
(noun, transitive verb) (1) (colloquialism) ignoring (eng: through); looking the other way; letting pass; (n,vs,vi) (2) passing through; going through; (noun, transitive verb) (3) {sports} leaving a passing ball for a teammate (in soccer); letting the ball go past; dummy; (4) {sports} ball going through the net and landing in the opponent's half (in tennis) |
せーの see styles |
seeno せーの |
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
せいの see styles |
seino / seno せいの |
(ik) (interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
せえの see styles |
seeno せえの |
(interjection) all together now!; one, two, go!; ready, set, go!; heave, ho!; oops-a-daisy |
ダン川 see styles |
dangawa ダンがわ |
(place-name) Dan (river) |
っしょ see styles |
ssho っしょ |
(auxiliary) (colloquialism) (See でしょう・2) I know, right?; don't you agree?; I thought you'd say that!; there we go |
つわる see styles |
tsuwaru つわる |
(v4r,vi) (1) (archaism) to bud; to sprout; (v4r,vi) (2) (archaism) (See つわり) to have morning sickness; (v4r,vi) (3) (archaism) to rut; to go into heat |
どうぞ see styles |
douzo / dozo どうぞ |
(adverb) (1) please; kindly; pray; I beg (of you); (adverb) (2) (when giving permission or accepting a request) by all means; certainly; of course; (go) ahead; (feel) free (to); (you are) welcome (to); please (help yourself to); (adverb) (3) (when handing something to someone) here you are; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (4) (child. language) to give |
ネアカ see styles |
neaka ネアカ |
(1) innate cheerfulness; (2) innately cheerful person; happy-go-lucky person; natural optimist |
バイフ see styles |
paibu パイブ |
(1) pipe; tube; (2) (tobacco) pipe; (3) cigarette holder; (4) go-between; intermediary; mediator; connections (with); channel (of communication); (personal name) Paivu |
ぱしり see styles |
pashiri ぱしり |
(abbreviation) (colloquialism) person who is made to do things or go get things for someone else; person who runs errands; gofer |
ハマる see styles |
hamaru ハマる |
(v5r,vi) (1) (kana only) to fit; to get into; to go into; (2) (kana only) to be fit for (a job, etc.); to be suited for; to satisfy (conditions); (3) (kana only) to fall into; to plunge into; to get stuck; to get caught; (4) (kana only) to be deceived; to be taken in; to fall into a trap; (5) (kana only) to be addicted to; to be deep into; to be crazy about; to be stuck on |
びにる see styles |
biniru びにる |
(Godan verb with "ru" ending) (slang) to go to a convenience store |
フラゲ see styles |
furage フラゲ |
(noun/participle) (abbreviation) (See フライングゲット) obtaining items such as books, CDs and DVDs before the date they officially go on sale (wasei: flying get) |
フレー see styles |
puree プレー |
(interjection) hurray; hooray; go!; you can do it!; (place-name) Phrae (Thailand) |
プレ金 see styles |
purekin プレきん |
(colloquialism) (abbreviation) (See プレミアムフライデー) Premium Friday; government-backed campaign to allow workers to go home early the last Friday of the month |
ポケ活 see styles |
pokekatsu ポケかつ |
(abbreviation) (colloquialism) {vidg} playing Pokémon GO |
むだ足 see styles |
mudaashi / mudashi むだあし |
(noun/participle) visit for no reason; go on fool's errand |
やり手 see styles |
yarite やりて |
(1) doer; (2) giver; (3) skilled person; capable person; shrewd person; go-getter; hotshot; (4) brothel madam |
ラチる see styles |
rachiru ラチる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) (slang) to kidnap; to abduct; (2) to force to go to (e.g. an event) |
一分斷 一分断 see styles |
yī fēn duàn yi1 fen1 duan4 i fen tuan ichibun dan |
partially eliminated |
一切業 一切业 see styles |
yī qiè yè yi1 qie4 ye4 i ch`ieh yeh i chieh yeh issai gō |
all activities (or karmas) |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Go-Dan" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.