Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1240 total results for your Full search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

ピンからキリまで

see styles
 pinkarakirimade
    ピンからキリまで
(expression) from the best to the worst; all sorts of; full range

フル・スクラッチ

see styles
 furu sukuracchi
    フル・スクラッチ
making from scratch (esp. in model-making and information systems) (wasei: full scratch); full scratch building

フル・スクリーン

see styles
 furu sukuriin / furu sukurin
    フル・スクリーン
(1) (computer terminology) full screen (display on computer); (2) full screen (video release of widescreen movie resized for 4:3 image display)

フル・スロットル

see styles
 furu surottoru
    フル・スロットル
full throttle

フル・バージョン

see styles
 furu baajon / furu bajon
    フル・バージョン
(computer terminology) full version

フル・モーション

see styles
 furu mooshon
    フル・モーション
(computer terminology) full motion

フルインストール

see styles
 furuinsutooru
    フルインストール
full install(ation)

フルジャストロー

see styles
 furujasutoroo
    フルジャストロー
(expression) full-just-low (name of a Toyota truck)

フルタイム従業員

see styles
 furutaimujuugyouin / furutaimujugyoin
    フルタイムじゅうぎょういん
full-time employee

フルタワー型PC

see styles
 furutawaagatapiishii / furutawagatapishi
    フルタワーがたピーシー
{comp} full-tower-style PC

フルテキスト検索

see styles
 furutekisutokensaku
    フルテキストけんさく
{comp} full-text search

フルバックアップ

see styles
 furubakkuapu
    フルバックアップ
(computer terminology) full backup

フルファッション

see styles
 furufasshon
    フルファッション
(can be adjective with の) full-fashioned

フルフットタイプ

see styles
 furufuttotaipu
    フルフットタイプ
full foot type scuba fin

ポイント・メーク

see styles
 pointo meeku
    ポイント・メーク
making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job (wasei: point make)

ポイント・メイク

see styles
 pointo meiku / pointo meku
    ポイント・メイク
making up only parts of one's face instead of doing a full make-up job (wasei: point make)

Variations:
丸覚え
まる覚え

see styles
 maruoboe
    まるおぼえ
(noun/participle) full memorization; full memorisation

Variations:
供揃い
供ぞろい

see styles
 tomozoroi
    ともぞろい
(hist) accompaniment by a full retinue of attendants (e.g. in a daimyo's procession)

Variations:
名月(P)
明月

see styles
 meigetsu / megetsu
    めいげつ
(1) (See 中秋の名月・ちゅうしゅうのめいげつ,中秋・ちゅうしゅう・1) harvest moon (trad. 15th day of the 8th lunar month); (2) (明月 only) bright moon; full moon

Variations:
咲き匂う
咲匂う

see styles
 sakiniou / sakinio
    さきにおう
(v5u,vi) (See 匂う・3) to be in beautiful full bloom

於一切法而得自在


于一切法而得自在

see styles
yú yī qiè fǎ ér dé zì zài
    yu2 yi1 qie4 fa3 er2 de2 zi4 zai4
yü i ch`ieh fa erh te tzu tsai
    yü i chieh fa erh te tzu tsai
 o issai hō jitoku jizai
attains full mastery over all dharmas

於其身上七處皆滿


于其身上七处皆满

see styles
yú qí shēn shàng qī chù jiē mǎn
    yu2 qi2 shen1 shang4 qi1 chu4 jie1 man3
yü ch`i shen shang ch`i ch`u chieh man
    yü chi shen shang chi chu chieh man
 oki shinjō shichisho kaiman
full proportioning on seven places of his body

Variations:
春たけなわ
春酣

see styles
 harutakenawa
    はるたけなわ
(oft. formulaic seasonal greeting in letters) spring is in full swing; height of spring (esp. in April); peak of spring

Variations:
満々(P)
満満

see styles
 manman
    まんまん
(adj-t,adv-to) full of; brimming with

Variations:
真っしぐら
驀地

see styles
 masshigura; mashigura(驀地); mashikura(驀地); bakuchi(驀地)
    まっしぐら; ましぐら(驀地); ましくら(驀地); ばくち(驀地)
(adverb) (kana only) (usu. as まっしぐらに) at full speed; impetuously; precipitately; headlong

立錐の余地もない

see styles
 rissuinoyochimonai
    りっすいのよちもない
(exp,adj-i) (idiom) tightly packed; full to capacity; jam-packed

Variations:
芳醇
芳潤
芳純

see styles
 houjun / hojun
    ほうじゅん
(noun or adjectival noun) mellow (flavor or fragrance, esp. alcohol); rich; full-bodied; superior

Variations:
被る(P)
冠る

see styles
 kaburu(p); kamuru
    かぶる(P); かむる
(transitive verb) (1) (kana only) to put on (one's head); to wear; to have on; to pull over (one's head); to crown (oneself); (transitive verb) (2) (kana only) to be covered with (dust, snow, etc.); to pour (water, etc.) on oneself; to dash on oneself; to ship water; (transitive verb) (3) (kana only) to bear (e.g. someone's debts, faults, etc.); to take (blame); to assume (responsibility); to shoulder (burden); (transitive verb) (4) to overlap (e.g. sound or color); (transitive verb) (5) to be similar; to be redundant; (v5r,vi) (6) (of film) to be fogged (due to overexposure, etc.); (v5r,vi) (7) (of a play, etc.) to close; to come to an end; (v5r,vi) (8) (of a play, etc.) to get a full house; to sell out; (v5r,vi) (9) (archaism) (of a play, etc.) (See 毛氈を被る・1) to blunder; to bungle; to fail; (v5r,vi) (10) (archaism) to be deceived

コンプリートガチャ

see styles
 konpuriitogacha / konpuritogacha
    コンプリートガチャ
(See ガチャ・2) method of awarding rare in-game items in mobile games only when the player has bought a full set of other in-game items

Variations:
ずかずか
ズカズカ

see styles
 sukasuka; sukasuka
    スカスカ; すかすか
(adjectival noun) (1) (onomatopoeic or mimetic word) full of openings; half empty; spongy; pithy; patchy; thin; insubstantial; threadbare; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (cutting) sharply; cleanly; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) (archaism) (progressing) smoothly

スタート・ダッシュ

see styles
 sutaato dasshu / sutato dasshu
    スタート・ダッシュ
(1) dash at the beginning of a short-distance race (wasei: start dash); (2) charging ahead at full strength from the beginning

ふざけんじゃないぞ

see styles
 fuzakenjanaizo
    ふざけんじゃないぞ
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit

ふざけんじゃねーよ

see styles
 fuzakenjaneeyo
    ふざけんじゃねーよ
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit

ふざけんじゃねえぞ

see styles
 fuzakenjaneezo
    ふざけんじゃねえぞ
(expression) (vulgar) stop bullshitting me; you're fucking kidding me; you're full of shit

フル・インストール

see styles
 furu insutooru
    フル・インストール
full install(ation)

フル・バックアップ

see styles
 furu bakkuapu
    フル・バックアップ
(computer terminology) full backup

フルデュプレックス

see styles
 furudeupurekkusu
    フルデュプレックス
{comp} full-duplex

フルフェイスマスク

see styles
 furufeisumasuku / furufesumasuku
    フルフェイスマスク
full-face diving mask which seals the whole face from the water

ボン・キュッ・ボン

see styles
 bon kyu bon
    ボン・キュッ・ボン
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist

Variations:
一伍一什
一五一十

see styles
 ichigoichijuu / ichigoichiju
    いちごいちじゅう
(yoji) full particulars; the whole story; from beginning to end

八仙過海,各顯神通


八仙过海,各显神通

see styles
bā xiān guò hǎi , gè xiǎn shén tōng
    ba1 xian1 guo4 hai3 , ge4 xian3 shen2 tong1
pa hsien kuo hai , ko hsien shen t`ung
    pa hsien kuo hai , ko hsien shen tung
lit. the Eight Immortals cross the sea, each showing his own special talent (idiom); fig. (of each individual in a group) to give full play to one's unique capabilities

Variations:
具だくさん
具沢山

see styles
 gudakusan
    ぐだくさん
(can be adjective with の) full of ingredients; hearty; substantial

Variations:
勇気凛々
勇気凛凛

see styles
 yuukirinrin / yukirinrin
    ゆうきりんりん
(adj-t,adv-to) (yoji) full of spirit; brimming with courage; high-spirited; mettlesome

四十八餘年未顯眞實


四十八余年未显眞实

see styles
sì shí bā yú nián wèi xiǎn zhēn shí
    si4 shi2 ba1 yu2 nian2 wei4 xian3 zhen1 shi2
ssu shih pa yü nien wei hsien chen shih
 shijūhachiyonen miken shinjitsu
For forty and more years (the Buddha) was unable to unfold the full truth (until he first gave it in the Lotus Sutra).

因分可說果分不可說


因分可说果分不可说

see styles
yīn fēn kě shuō guǒ fēn bù kě shuō
    yin1 fen1 ke3 shuo1 guo3 fen1 bu4 ke3 shuo1
yin fen k`o shuo kuo fen pu k`o shuo
    yin fen ko shuo kuo fen pu ko shuo
 inbun kasetsu kabun fu kasetsu
The causes (that give rise to a Buddha's Buddhahood) may, in a measure, be stated, that is, such part as is humanly manifested; but the full result is beyond description.

Variations:
意欲満々
意欲満満

see styles
 iyokumanman
    いよくまんまん
(adj-no,adj-t,adv-to) full of zeal; highly motivated; very eager

Variations:
手一杯
手いっぱい

see styles
 teippai / teppai
    ていっぱい
(noun or adjectival noun) having one's hands full; not having any room to do more; at the limit

Variations:
揣摩臆測
揣摩憶測

see styles
 shimaokusoku
    しまおくそく
(noun/participle) (yoji) conjectures and surmises; speculation; giving one's imagination full play without any ground

Variations:
春爛漫
春らんまん

see styles
 haruranman
    はるらんまん
spring in full bloom; spring at its height

櫛の歯が抜けたよう

see styles
 kushinohaganuketayou / kushinohaganuketayo
    くしのはがぬけたよう
(expression) (unorthodox version of 櫛の歯が欠けたよう) (See 櫛の歯が欠けたよう) missing important things here and there; full of gaps

櫛の歯が欠けたよう

see styles
 kushinohagakaketayou / kushinohagakaketayo
    くしのはがかけたよう
(expression) missing important things here and there; full of gaps; as if the teeth of a comb were missing

Variations:
波瀾万丈
波乱万丈

see styles
 haranbanjou / haranbanjo
    はらんばんじょう
(adj-na,adj-no,n) (yoji) stormy and full of drama; many drastic events in the course of events; full of ups and downs; with many vicissitudes

Variations:
活溌溌地
活発発地

see styles
 kappatsuhacchi; kappatsupacchi
    かっぱつはっち; かっぱつぱっち
(n,adj-no,adj-na) (yoji) being full of vitality (energy); vigorous and in high spirits

Variations:
満ち満ちる
充満る

see styles
 michimichiru
    みちみちる
(v1,vi) to be full to the brim

Variations:
満潮(P)
満ち潮

see styles
 manchou(満潮)(p); michishio / mancho(満潮)(p); michishio
    まんちょう(満潮)(P); みちしお
(See 干潮・かんちょう,引き潮) high tide; high water; full tide

Variations:
漏れなく
漏れ無く

see styles
 morenaku
    もれなく
(adverb) (kana only) without omission; in full

Variations:
爛漫
爛熳(rK)

see styles
 ranman
    らんまん
(adj-t,adv-to) in full bloom; in full glory; glorious; luxuriant; splendid

Variations:
目一杯
目いっぱい

see styles
 meippai / meppai
    めいっぱい
(adv,adj-no,adj-na,n) to the limit; to the full; as much as possible; with all one's might

Variations:
胸いっぱい
胸一杯

see styles
 muneippai / muneppai
    むねいっぱい
(1) (See 胸がいっぱいになる) getting a lump in one's throat; overflowing with feelings; (can be adjective with の) (2) chest full of; lungs full of

Variations:
自信満々
自信満満

see styles
 jishinmanman
    じしんまんまん
(adj-na,adj-no,adj-t,adv-to) full of confidence; brimming with (self-)confidence; having great faith in oneself

Variations:
虚々実々
虚虚実実

see styles
 kyokyojitsujitsu
    きょきょじつじつ
(noun - becomes adjective with の) (yoji) full of wiles and tricks; match between persons equal in shrewdness mobilizing all the tricks each can muster; shrewdly avoiding the opponent's strong points and attacking its weaknesses

Variations:
酷がある
濃がある

see styles
 kokugaaru; kokugaaru / kokugaru; kokugaru
    こくがある; コクがある
(exp,v5r-i) (kana only) (See 酷のある) to be full-bodied (e.g. wine, sake); to be rich; to be robust (in flavor); to be full-flavored

Variations:
酷のある
濃のある

see styles
 kokunoaru; kokunoaru
    こくのある; コクのある
(exp,adj-f) (kana only) (See 酷がある) full-bodied (e.g. wine, sake); rich; robust (flavor); full-flavored

Variations:
長篇小説
長編小説

see styles
 chouhenshousetsu / chohenshosetsu
    ちょうへんしょうせつ
full-length novel

Variations:
長編小説
長篇小説

see styles
 chouhenshousetsu / chohenshosetsu
    ちょうへんしょうせつ
(full-length) novel; long novel

Variations:
ザル法
ざる法
笊法

see styles
 zaruhou / zaruho
    ざるほう
law full of loopholes; toothless law

ブリッジ全波整流回路

see styles
 burijjizenhaseiryuukairo / burijjizenhaseryukairo
    ブリッジぜんはせいりゅうかいろ
bridge-type full-wave rectifier

フル・フット・タイプ

see styles
 furu futto taipu
    フル・フット・タイプ
full foot type scuba fin

フルインターチェンジ

see styles
 furuintaachenji / furuintachenji
    フルインターチェンジ
full interchange (an interchange that has exits and entrances in both directions)

フルカラープリンター

see styles
 furukaraapurintaa / furukarapurinta
    フルカラープリンター
full-color printer

Variations:
フルパス
フル・パス

see styles
 furupasu; furu pasu
    フルパス; フル・パス
full path

フルフェイス・マスク

see styles
 furufeisu masuku / furufesu masuku
    フルフェイス・マスク
full-face diving mask which seals the whole face from the water

フルモーションビデオ

see styles
 furumooshonbideo
    フルモーションビデオ
(computer terminology) full motion video

Variations:
咲きそろう
咲き揃う

see styles
 sakisorou / sakisoro
    さきそろう
(v5u,vi) to be in full bloom

Variations:
大入り満員
大入満員

see styles
 ooirimanin
    おおいりまんいん
full to capacity; full to bursting; house full; sellout

Variations:
宴もたけなわ
宴も酣

see styles
 enmotakenawa
    えんもたけなわ
(exp,n) party in full swing; party at its peak

Variations:
山盛り
山盛(io)

see styles
 yamamori
    やまもり
(noun - becomes adjective with の) heap; pile; stack; full measure

Variations:
書き尽くす
書き尽す

see styles
 kakitsukusu
    かきつくす
(Godan verb with "su" ending) to write down or convey in full

Variations:
通し稽古
通しげいこ

see styles
 tooshigeiko / tooshigeko
    とおしげいこ
full rehearsal; dress rehearsal; run-through

Variations:
閊える(P)
支える

see styles
 tsukaeru(p); tsukkaeru
    つかえる(P); つっかえる
(v1,vi) (1) (kana only) to stick; to get stuck; to get caught; to get jammed; to clog; (v1,vi) (2) (kana only) to be unavailable; to be busy; to be occupied; to be full; (v1,vi) (3) (kana only) to be piled up (e.g. of work); (v1,vi) (4) (kana only) to halt (in one's speech); to stumble (over one's words); to stutter; to stammer; (v1,vi) (5) (kana only) (See 痞える・つかえる) to feel blocked (of one's chest or throat, due to grief, anxiety, illness, etc.); to feel pressure; to feel pain

Variations:
100点満点
百点満点

see styles
 hyakutenmanten
    ひゃくてんまんてん
(noun - becomes adjective with の) (1) perfect score; full marks; perfection; leaving nothing to be desired; (2) grading out of a hundred; grading on a scale of 0 to 100

フル・インターチェンジ

see styles
 furu intaachenji / furu intachenji
    フル・インターチェンジ
full interchange (an interchange that has exits and entrances in both directions)

フルカラー・プリンター

see styles
 furukaraa purintaa / furukara purinta
    フルカラー・プリンター
full-color printer

フルスクリーンエディタ

see styles
 furusukuriinedita / furusukurinedita
    フルスクリーンエディタ
(computer terminology) full-screen editor

フルページディスプレイ

see styles
 furupeejidisupurei / furupeejidisupure
    フルページディスプレイ
(computer terminology) full-page display

Variations:
ロマン(P)
ローマン

see styles
 roman(p); rooman
    ロマン(P); ローマン
(1) romance (e.g. Arthurian romances) (fre: roman); heroic tale; (2) (nigh) impossible dream; adventurous spirit; great undertaking; epic adventure; (3) (full-length) novel; (4) (See ロマンス・2) romance; love affair; (5) (See ロマンチシズム,ロマン主義) romanticism

一瓶子不響,半瓶子晃蕩


一瓶子不响,半瓶子晃荡

see styles
yī píng zi bù xiǎng , bàn píng zi huàng dang
    yi1 ping2 zi5 bu4 xiang3 , ban4 ping2 zi5 huang4 dang5
i p`ing tzu pu hsiang , pan p`ing tzu huang tang
    i ping tzu pu hsiang , pan ping tzu huang tang
lit. a full bottle makes no sound; a half-filled bottle sloshes (idiom); fig. empty vessels make the most noise

Variations:
元気いっぱい
元気一杯

see styles
 genkiippai / genkippai
    げんきいっぱい
(adj-na,adj-no,adv,n) brimming with health (vigor, vigour); full of vitality; full of health

Variations:
元気はつらつ
元気溌剌

see styles
 genkihatsuratsu
    げんきはつらつ
(noun or adjectival noun) (yoji) full of energy; full of liveliness; full of pep

Variations:
振り切る(P)
振切る

see styles
 furikiru
    ふりきる
(transitive verb) (1) to shake off; to shake free from; (transitive verb) (2) to swing completely (bat, club, etc.); to take a full swing; (transitive verb) (3) to break off from (pursuer); to pull away; (transitive verb) (4) to reject (request); to ignore

Variations:
満点を取る
満点をとる

see styles
 mantenotoru
    まんてんをとる
(exp,v5r) to get full marks

Variations:
花盛り(P)
花ざかり

see styles
 hanazakari
    はなざかり
(noun - becomes adjective with の) (1) flowers in full bloom; time of year in which flowers are in full bloom; (noun - becomes adjective with の) (2) the age at which someone (esp. a woman) is at the peak of their beauty; (noun - becomes adjective with の) (3) booming or peaking (in popularity)

Variations:
豊か(P)
豊(io)

see styles
 yutaka
    ゆたか
(adj-na,suf) (1) abundant; plentiful; rich; ample; (adjectival noun) (2) rich; wealthy; affluent; well-off; (adjectival noun) (3) open (mind); relaxed; easy; (adjectival noun) (4) plump (e.g. breasts); full; ample; (suf,adj-na) (5) (well) over; (easily) in excess of

躲得過初一,躲不過十五


躲得过初一,躲不过十五

see styles
duǒ de guò chū yī , duǒ bù guò shí wǔ
    duo3 de5 guo4 chu1 yi1 , duo3 bu4 guo4 shi2 wu3
to te kuo ch`u i , to pu kuo shih wu
    to te kuo chu i , to pu kuo shih wu
lit. you may go undetected during the new moon, but at full moon you'll be found out (idiom); fig. you can't put it off forever; sooner or later you'll have to deal with it

Variations:
鼻にかける
鼻に掛ける

see styles
 hananikakeru
    はなにかける
(exp,v1) to be full of pride; to be boastful

Variations:
ひた走る
直走る(rK)

see styles
 hitahashiru; hitabashiru
    ひたはしる; ひたばしる
(v5r,vi) (1) to run at full speed; to run and run; (v5r,vi) (2) to try one's hardest

Variations:
ぴんぴん(P)
ピンピン

see styles
 pinpin(p); pinpin
    ぴんぴん(P); ピンピン
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lively; energetic; full of life; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) vigorously (jumping, flopping, etc.); (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) piercing (e.g. sound); penetrating; grating

フル・モーション・ビデオ

see styles
 furu mooshon bideo
    フル・モーション・ビデオ
(computer terminology) full motion video

Variations:
フルアニメ
フル・アニメ

see styles
 furuanime; furu anime
    フルアニメ; フル・アニメ
(abbreviation) full animation

Variations:
フルカラー
フル・カラー

see styles
 furukaraa; furu karaa / furukara; furu kara
    フルカラー; フル・カラー
full colour (color)

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213>

This page contains 100 results for "Full" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary