Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2271 total results for your Clea search. I have created 23 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
相判る see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
相解る see styles |
aiwakaru あいわかる |
(v5r,vi) (1) to be understood; to be comprehended; to be grasped; (2) to become clear; to be known; to be discovered; to be realized; to be realised; to be found out |
看不清 see styles |
kàn bu qīng kan4 bu5 qing1 k`an pu ch`ing kan pu ching |
not able to see clearly |
真十鏡 see styles |
masokagami まそかがみ |
(expression) (archaism) perfectly clear mirror |
真清水 see styles |
mashimizu ましみず |
pure water; clear water; (surname) Mashimizu |
真澄鏡 see styles |
masomikagami まそみかがみ masokagami まそかがみ masukagami ますかがみ |
(expression) (archaism) perfectly clear mirror |
眼見得 眼见得 see styles |
yǎn jiàn de yan3 jian4 de5 yen chien te |
(dialect) obviously; clearly |
知れる see styles |
shireru しれる |
(v1,vi) (1) (See お里が知れる) to become known; to come to light; to be discovered; (v1,vi) (2) (usu. in the negative) (See 気が知れない,得体の知れない) to be known; to be understood; (v1,vi) (3) (See 高が知れている) to clearly not amount to much; to be insignificant; (v1,vi) (4) (as 知れたこと) to be evident; to be obvious; to go without saying; (v1,vi) (5) (as どんなに…か知れない, どれほど...か知れない, etc.) to be very intense (of worry, hope, etc.); to be severe |
確たる see styles |
kakutaru かくたる |
(pre-noun adjective) (See 確・かく) certain; definite; clear; credible |
磨き液 see styles |
migakieki みがきえき |
polish; cleaner; polishing liquid |
禁ヤク see styles |
kinyaku きんヤク |
(noun/participle) quitting drugs; going cold turkey; going clean |
秋の空 see styles |
akinosora あきのそら |
clear autumn sky |
秋日和 see styles |
akibiyori あきびより |
clear autumn day; clear fall day |
秋晴れ see styles |
akibare あきばれ |
clear autumnal weather |
空ける see styles |
utsukeru うつける akeru あける |
(v1,vi) (1) to become empty (hollow); (2) to relax from a tense situation into a vacant or absent minded state; (transitive verb) (1) to empty; to remove; to make space; to make room; (2) to move out; to clear out; (3) to be away from (e.g. one's house); to leave (temporarily); (v1,vi) (4) to dawn; to grow light; (5) to end (of a period, season); (6) to begin (of the New Year); (7) to leave (one's schedule) open; to make time (for); (8) to make (a hole); to open up (a hole) |
窓ふき see styles |
madofuki まどふき |
window cleaning |
窓拭き see styles |
madofuki まどふき |
window cleaning |
立てる see styles |
tateru たてる |
(transitive verb) (1) (also written as 起てる) to stand up; to put up; to set up; to erect; to raise; (transitive verb) (2) to thrust into; to bury into; to dig into; (transitive verb) (3) to make (a noise); to start (a rumour); to raise (a cloud of dust, etc.); to cause; (transitive verb) (4) to make; to establish; to set up; to develop; to formulate; (transitive verb) (5) to put up (a political candidate); to make (one's leader); (transitive verb) (6) to treat with respect; to give (someone) their due; to make (someone) look good; to avoid embarrassing (someone); (transitive verb) (7) to sharpen; to make clear; (transitive verb) (8) (See 閉てる) to shut; to close; (transitive verb) (9) (See 点てる) to make tea (matcha); to perform the tea ceremony; (transitive verb) (10) to divide by; (suf,v1) (11) (after the -masu stem of a verb) to do ... vigorously |
立退く see styles |
tachinoku たちのく |
(v5k,vi) to evacuate; to clear out; to vacate; to withdraw; to take refuge |
筆洗い see styles |
fudearai ふであらい |
brush cleaner; brush cleaning; brush washing; writing brush washer |
箸休め see styles |
hashiyasume はしやすめ |
{food} entremets; intermezzo; small palate-cleansing dish served between courses |
精米所 see styles |
seimaijo / semaijo せいまいじょ |
rice(-cleaning) mill |
給食係 see styles |
kyuushokugakari / kyushokugakari きゅうしょくがかり |
lunch monitor; student responsible for school lunch distribution and clean-up |
縮原発 see styles |
shukugenpatsu しゅくげんぱつ |
(See 減原発) reducing dependence on nuclear energy |
耳かき see styles |
mimikaki みみかき |
(1) earpick; (noun/participle) (2) ear cleaning (with an earpick) |
耳ぬき see styles |
miminuki みみぬき |
(noun/participle) ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure |
耳抜き see styles |
miminuki みみぬき |
(noun/participle) ear clearing; clearing the ears; equalizing pressure in the ears with external pressure |
耳掃除 see styles |
mimisouji / mimisoji みみそうじ |
ear cleaning; cleaning one's ears |
耳掻き see styles |
mimikaki みみかき |
(1) earpick; (noun/participle) (2) ear cleaning (with an earpick) |
聞こえ see styles |
kikoe きこえ |
(1) being able to hear something (clearly); clearness of a sound; reception (e.g. of a radio station); sonority; (2) reputation; renown; fame; hearsay; (3) impression (that something gives off); respectability |
肉切り see styles |
nikukiri にくきり |
(abbreviation) (See 肉切り包丁) carving knife; butcher's knife; cleaver; meat chopper |
脱原発 see styles |
datsugenpatsu だつげんぱつ |
abandoning nuclear power generation |
莫臥児 see styles |
mooru モール mouru / moru もうる |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) lace (por: mogol); lacing braid; (2) (kana only) chenille yarn; (3) (kana only) tinsel; (4) (kana only) pipe cleaner; fibre, paper, etc. twisted between a pair of wires |
莫臥爾 see styles |
mooru モール mouru / moru もうる |
(ateji / phonetic) (1) (kana only) lace (por: mogol); lacing braid; (2) (kana only) chenille yarn; (3) (kana only) tinsel; (4) (kana only) pipe cleaner; fibre, paper, etc. twisted between a pair of wires |
落とす see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
蔵払い see styles |
kurabarai くらばらい |
(noun, transitive verb) (See 蔵ざらえ) clearance sale; warehouse sale |
蛋花湯 蛋花汤 see styles |
dàn huā tāng dan4 hua1 tang1 tan hua t`ang tan hua tang |
clear soup containing beaten egg and green leafy vegetable; eggdrop soup |
蝦蔓虫 see styles |
ebizurumushi えびづるむし |
(kana only) (obscure) clearwing moth larva |
衆生濁 众生浊 see styles |
zhòng shēng zhuó zhong4 sheng1 zhuo2 chung sheng cho shujō taku |
The fourth of the five periods of decay, sattvākaṣāya, when all creatures are stupid and unclean. |
衛生棉 卫生棉 see styles |
wèi shēng mián wei4 sheng1 mian2 wei sheng mien |
sterilized absorbent cotton wool (used for dressings or cleansing wounds); sanitary napkin; tampon |
被爆国 see styles |
hibakukoku ひばくこく |
country that has been a victim of nuclear bombing |
見るも see styles |
mirumo みるも |
(adverb) patently; clearly at first glance |
見切る see styles |
mikiru みきる |
(transitive verb) (1) to see all (of); to see everything; (transitive verb) (2) to see clearly; to perceive clearly; to discern; (transitive verb) (3) to give up (on); to abandon; to forsake; (transitive verb) (4) to sell at a loss; to sell off |
解理面 see styles |
jiě lǐ miàn jie3 li3 mian4 chieh li mien |
cleavage plane (e.g. of slate) |
識時務 识时务 see styles |
shí shí wù shi2 shi2 wu4 shih shih wu |
to have a clear view of things; to adapt to circumstances |
谷あい see styles |
taniai たにあい |
(1) valley; ravine; chasm; dell; (2) cleavage; (person) Tani Ai (1976.3.9-) |
豐溪里 丰溪里 see styles |
fēng xī lǐ feng1 xi1 li3 feng hsi li |
P'unggye in Kilju county, North Hamgyeong province, the North Korean nuclear test site |
赤芽球 see styles |
sekigakyuu / sekigakyu せきがきゅう |
(See 赤血球) erythroblast (immature nucleate erythrocyte) |
趙忠堯 赵忠尧 see styles |
zhào zhōng yáo zhao4 zhong1 yao2 chao chung yao |
Zhao Zhongyao (1902-1998), Chinese pioneer nuclear physicist |
跡始末 see styles |
atoshimatsu あとしまつ |
(noun/participle) settlement (of affairs); remedial measures; cleaning up afterwards |
迦曇波 迦昙波 see styles |
jiā tán bō jia1 tan2 bo1 chia t`an po chia tan po kadonha |
(or 迦曇婆) kadamba, a tree or plant with fragrant lowers; the Nauclea cadamba; the mustard plant. |
追払う see styles |
oiparau おいぱらう oiharau おいはらう |
(transitive verb) to drive away; to clear; to scatter; to disperse |
逃げ溝 see styles |
nigemizo にげみぞ |
clearance groove; under cut |
透き間 see styles |
sukima すきま |
(1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
透明度 see styles |
tòu míng dù tou4 ming2 du4 t`ou ming tu tou ming tu toumeido / tomedo とうめいど |
transparency; (policy of) openness transparency; degree of clearness |
透翅蛾 see styles |
sukashibaga; sukashibaga すかしばが; スカシバガ |
(kana only) clearwing (any insect of family Sesiidae); clearwing moth |
透視度 see styles |
toushido / toshido とうしど |
horizontal transparency; clearness (of water); visibility (esp. for scuba diving) |
連鍋端 连锅端 see styles |
lián guō duān lian2 guo1 duan1 lien kuo tuan |
to take even the cooking pots (idiom); to clean out; to wipe out |
部分割 see styles |
bubunkatsu ぶぶんかつ |
{biol} (See 全割) meroblastic cleavage; partial cleavage |
鏟屎官 铲屎官 see styles |
chǎn shǐ guān chan3 shi3 guan1 ch`an shih kuan chan shih kuan |
(neologism) (coll.) pet owner (lit. "official in charge of cleaning up poop") |
開ける see styles |
hirakeru ひらける |
(v1,vi) (1) to open out (of a view, scenery, etc.); to spread out; to become clear (of a road, visibility, etc.); to open up; (v1,vi) (2) to improve (of luck, prospects, etc.); to get better; (v1,vi) (3) to develop (of a town, civilization, etc.); to become civilized; to modernize; to grow; to advance (of knowledge, ideas, etc.); (v1,vi) (4) to be sensible; to be understanding; to be enlightened; (v1,vi) (5) to open (of a new road, railway, etc.); to be opened to traffic; (v1,vi) (6) to become populous; to become densely built; to become bustling |
開拓地 see styles |
kaitakuchi かいたくち |
reclaimed land; cleared land; area opened for development; (place-name) Kaitakuchi |
防塵室 see styles |
boujinshitsu / bojinshitsu ぼうじんしつ |
cleanroom |
防塵着 see styles |
boujingi / bojingi ぼうじんぎ |
dustproof clothing one would use in a cleanroom |
隙き間 see styles |
sukima すきま |
(irregular okurigana usage) (1) crevice; crack; gap; opening; clearance; (2) spare moment; interval; break; pause; spare time; (3) chink (in one's armor, armour); unpreparedness; carelessness |
集塵袋 see styles |
shuujinbukuro / shujinbukuro しゅうじんぶくろ |
vacuum cleaner bag |
雑役婦 see styles |
zatsuekifu ざつえきふ |
cleaning lady |
難しい see styles |
mutsukashii / mutsukashi むつかしい muzukashii / muzukashi むずかしい |
(adjective) (1) difficult; hard; troublesome; complicated; serious (disease, problem, etc.); (2) fussy; particular; fastidious; hard to please; displeased; (3) gloomy; glum; sullen; serious (look); (4) (archaism) dirty; unclean; filthy; detestable; (5) (archaism) unpleasant; uncomfortable; creepy; spooky |
雪晴れ see styles |
yukibare ゆきばれ |
clear weather after snowfall |
露払い see styles |
tsuyuharai つゆはらい |
(n,vs,vi) (1) person who clears the way for a high-ranking person, procession, etc.; outrider; harbinger; forerunner; (n,vs,vi) (2) opening performer; (3) {sumo} sumo wrestler who leads a yokozuna at his ring-entering ceremony |
霽らす see styles |
harasu はらす |
(transitive verb) (1) to dispel; to clear away; to refresh (oneself); (2) to accomplish a goal; (3) (archaism) to make it sunny; to make clouds disappear |
霽れる see styles |
hareru はれる |
(v1,vi) (1) to clear up; to clear away; to be sunny; to stop raining; (2) to refresh (e.g. spirits); (3) to be cleared (e.g. of a suspicion); (4) to be dispelled; to be banished |
非核化 see styles |
fēi hé huà fei1 he2 hua4 fei ho hua hikakuka ひかくか |
denuclearization (noun/participle) denuclearization; denuclearisation |
鞴祭り see styles |
fuigomatsuri ふいごまつり |
Bellows Festival; festival for blacksmiths and foundries on the eighth day of the eleventh month of the lunar calendar, on which they would clean their bellows and pray |
顕らか see styles |
akiraka あきらか |
(irregular kanji usage) (noun or adjectival noun) obvious; evident; clear; plain |
馬下駄 see styles |
umageta うまげた |
(See 駒下駄・こまげた) low geta (once used when cleaning the garden) |
馬鹿穴 see styles |
bakaana / bakana ばかあな |
clearance hole (hole for a bolt, screw, etc., which is large enough to allow the thread, etc. to pass through) |
魅せプ see styles |
misepu みせプ |
(abbreviation) {vidg} (from 魅せプレイ) clean gameplay; enthralling gameplay |
鮮やか see styles |
azayaka あざやか |
(adjectival noun) (1) vivid; bright; brilliant; clear; fresh; vibrant; (2) skillful; skilful; adept; adroit; deft; brilliant; beautiful; fine; excellent |
CERN see styles |
serun セルン |
(org) CERN; European Organization for Nuclear Research; (o) CERN; European Organization for Nuclear Research |
OPP袋 see styles |
oopiipiibukuro / oopipibukuro オーピーピーぶくろ |
OPP bag (clear, non-stretch plastic baggie for packaging goods) |
SNAP see styles |
sunappu スナップ |
Systems for Nuclear Auxiliary Power; SNAP |
WANO see styles |
wano ワノ |
(org) World Association of Nuclear Operators; WANO; (o) World Association of Nuclear Operators; WANO |
あがり湯 see styles |
agariyu あがりゆ |
clean hot bath water for rinsing |
いよやか see styles |
iyoyaka いよやか |
(adjectival noun) tall; stout; clear; well defined |
うらうら see styles |
uraura うらうら |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) gently and clearly shining (like the sun in springtime) |
お清まし see styles |
osumashi おすまし |
(n,adj-na,vs) (1) (kana only) primness; prim person; (2) (polite language) (kana only) clear soup |
お澄まし see styles |
osumashi おすまし |
(n,adj-na,vs) (1) (kana only) primness; prim person; (2) (polite language) (kana only) clear soup |
かっきり see styles |
kakkiri かっきり |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) exactly; just; precisely; (2) (onomatopoeic or mimetic word) punctually; exactly on time; (adverb taking the "to" particle) (3) (onomatopoeic or mimetic word) clearly delineated (of boundaries, etc.) |
きっぱり see styles |
kippari きっぱり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) clearly; plainly; decisively; distinctly; flatly |
きのこ雲 see styles |
kinokogumo きのこぐも |
mushroom cloud (from nuclear explosion, etc.) |
くっきり see styles |
kukkiri くっきり |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) distinctly (standing out); clearly; in sharp relief; boldly |
クリート see styles |
kuriido / kurido クリード |
cleat; (personal name) Creed |
クリーン see styles |
guriin / gurin グリーン |
(adjectival noun) clean; (surname) Green; Greene; Grene |
クリアー see styles |
guriaa / guria グリアー |
(adjectival noun) (1) clear; (noun/participle) (2) (sports) clearing (a bar, hurdle, etc.); (3) overcoming; settling; solving; meeting (e.g. a standard); (4) (sports) clearing (the ball); (5) (computer terminology) clearing (e.g. a checked box); (personal name) Greer; Grier |
クリヤー see styles |
kuriyaa / kuriya クリヤー |
(adjectival noun) (1) clear; (noun/participle) (2) (sports) clearing (a bar, hurdle, etc.); (3) overcoming; settling; solving; meeting (e.g. a standard); (4) (sports) clearing (the ball); (5) (computer terminology) clearing (e.g. a checked box) |
クレンズ see styles |
kurenzu クレンズ |
cleanse; (personal name) Krens |
ごしごし see styles |
goshigoshi ごしごし |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) scrubbing hard; scrubbing clean |
コンソメ see styles |
konsome コンソメ |
{food} consommé (fre:); clear soup |
さえ渡る see styles |
saewataru さえわたる |
(v5r,vi) (1) to be clear; to be distinct; to be precise; (2) to be skillful; to be skilful; to be deft; (3) to be well-executed; (4) to get cold; to freeze over |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Clea" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.