Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 3841 total results for your Character and Self-Control search. I have created 39 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

自治

see styles
zì zhì
    zi4 zhi4
tzu chih
 jichi
    じち
autonomy
(1) (See 官治) self-government; autonomy; (2) (abbreviation) (See 地方自治) local (governmental) autonomy

自注

see styles
 jichuu / jichu
    じちゅう
self-annotation of one's writings

自活

see styles
 jikatsu
    じかつ
(n,vs,vi) self-support

自浄

see styles
 jijou / jijo
    じじょう
(noun/participle) self-purification; self-cleansing

自滅

see styles
 jimetsu
    じめつ
(noun/participle) (1) self-destruction; ruining oneself; (noun/participle) (2) natural decay; perishing naturally

自滿


自满

see styles
zì mǎn
    zi4 man3
tzu man
complacent; self-satisfied

自潔


自洁

see styles
zì jié
    zi4 jie2
tzu chieh
to cleanse oneself; to sanctify oneself; self-cleaning (spark plug, oven etc)

自炊

see styles
 jisui
    じすい
(n,vs,vi) (1) cooking for oneself; cooking one's own food; doing one's own cooking; making food oneself; self-catering; (noun, transitive verb) (2) (colloquialism) scanning a book or magazine to create an ebook by oneself

自焚

see styles
zì fén
    zi4 fen2
tzu fen
self-immolation

自營


自营

see styles
zì yíng
    zi4 ying2
tzu ying
self-operated; to operate one's own business

自爆

see styles
zì bào
    zi4 bao4
tzu pao
 jibaku
    じばく
to explode; spontaneous detonation; self-detonation; suicide bombing; to disclose private matters about oneself
(n,vs,vi,adj-no) suicide bombing (e.g. crashing one's plane into a target); self-destruction; blowing oneself up

自生

see styles
zì shēng
    zi4 sheng1
tzu sheng
 mizuki
    みずき
(n,vs,vi,adj-no) natural growth; wild growth; (female given name) Mizuki
Self-produced, or naturally existing; also an intp. of bhūta 部多 produced; existing, real; also demons born by transformation 化生 in contrast to the 夜叉 yakṣa who are born from parents.

自画

see styles
 jiga
    じが
picture painted by oneself; self-portrait

自相

see styles
zì xiāng
    zi4 xiang1
tzu hsiang
 jisō
mutual; each other; one another; self-
svalakṣaṇa; individuality, particular, personal, as contrasted with 共相 general or common.

自瞋

see styles
zì chēn
    zi4 chen1
tzu ch`en
    tzu chen
 jishin
self-rage

自知

see styles
zì zhī
    zi4 zhi1
tzu chih
 jichi
    じち
self-knowledge; knowing oneself
to know for oneself

自称

see styles
 jishou / jisho
    じしょう
(can act as adjective) (1) self-proclaimed; self-professed; self-styled; would-be; (noun/participle) (2) professing oneself to be; calling oneself; describing oneself as; (3) {gramm} first person

自立

see styles
zì lì
    zi4 li4
tzu li
 yoritatsu
    よりたつ
independent; self-reliant; self-sustaining; to stand on one's own feet; to support oneself
(n,vs,vi,adj-no) independence; self-reliance; (given name) Yoritatsu
self-sufficient

自粛

see styles
 jishuku
    じしゅく
(noun, transitive verb) self-restraint; voluntary restraint; self-imposed control; self-discipline

自給


自给

see styles
zì jǐ
    zi4 ji3
tzu chi
 jikyuu / jikyu
    じきゅう
self-reliant
(n,vs,vt,adj-no) self-support

自纏


自缠

see styles
zì chán
    zi4 chan2
tzu ch`an
    tzu chan
 jiten
self-tethered

自習


自习

see styles
zì xí
    zi4 xi2
tzu hsi
 jishuu / jishu
    じしゅう
to study outside of class time (reviewing one's lessons); to study in one's free time; individual study
(n,vs,adj-no) self-study; teaching oneself

自若

see styles
zì ruò
    zi4 ruo4
tzu jo
 jijaku
    じじゃく
calm; composed; at ease
(adj-na,adj-t) self-possessed; composed

自薦


自荐

see styles
zì jiàn
    zi4 jian4
tzu chien
 jisen
    じせん
to recommend oneself (for a job)
(n,vs,vi) self-recommendation; self-nomination; putting oneself forward

自虐

see styles
 jigyaku
    じぎゃく
self-torture; masochism; inflicting damage to oneself

自行

see styles
zì xíng
    zi4 xing2
tzu hsing
 yoriyuki
    よりゆき
voluntary; autonomous; by oneself; self-
(given name) Yoriyuki
self-cultivation

自裝


自装

see styles
zì zhuāng
    zi4 zhuang1
tzu chuang
self-loading (weapon, tape deck etc)

自製


自制

see styles
zì zhì
    zi4 zhi4
tzu chih
 jisei / jise
    じせい
self-made; improvised; homemade; handmade
(adj-no,n,vs,vt) made by oneself; homemade

自見


自见

see styles
zì jiàn
    zi4 jian4
tzu chien
 yorimi
    よりみ
(surname) Yorimi
self-view

自覚

see styles
 jigaku
    じがく
(noun, transitive verb) self-consciousness; self-awareness; (surname) Jigaku

自觀


自观

see styles
zì guān
    zi4 guan1
tzu kuan
 jikan
observation of self

自記

see styles
 jiki
    じき
(noun, transitive verb) (1) writing oneself; (noun, transitive verb) (2) self-recording (of a machine, instrument, etc.); self-registering

自註

see styles
 jichuu / jichu
    じちゅう
self-annotation of one's writings

自認


自认

see styles
zì rèn
    zi4 ren4
tzu jen
 jinin
    じにん
to believe (something in relation to oneself); to regard oneself as; to acknowledge (something in relation to oneself); to resign oneself to
(noun/participle) (1) admission; (self-)acknowledgment; (self-)acknowledgement; (noun/participle) (2) self-identification

自謙


自谦

see styles
zì qiān
    zi4 qian1
tzu ch`ien
    tzu chien
 jiken
    じけん
modest; self-deprecating
(personal name) Jiken
self-satisfaction

自證


自证

see styles
zì zhèng
    zi4 zheng4
tzu cheng
 jishō
The witness within, inner assurance.

自譴


自谴

see styles
zì qiǎn
    zi4 qian3
tzu ch`ien
    tzu chien
to blame oneself; self-recrimination

自讃

see styles
 jisan
    じさん
(noun/participle) self-praise; praising oneself

自讚

see styles
zì zàn
    zi4 zan4
tzu tsan
 jisan
self-praise

自負


自负

see styles
zì fù
    zi4 fu4
tzu fu
 jifu
    じふ
conceited; to take responsibility
(n,vs,vi) pride; self-confidence; thinking highly of oneself; being proud of one's abilities or achievements

自責


自责

see styles
zì zé
    zi4 ze2
tzu tse
 jiseki
    じせき
to blame oneself
(n,vs,vi) self-condemnation; self-reproach; self-accusation

自費


自费

see styles
zì fèi
    zi4 fei4
tzu fei
 jihi
    じひ
at one's own expense; self-funded
one's own expense; out-of-pocket expense

自賛

see styles
 jisan
    じさん
(noun/participle) self-praise; praising oneself

自走

see styles
 jisou / jiso
    じそう
(n,vs,adj-no) self-propulsion

自足

see styles
zì zú
    zi4 zu2
tzu tsu
 jisoku
    じそく
self-sufficient; satisfied with oneself
(noun/participle) self-sufficiency; self-satisfaction

自身

see styles
zì shēn
    zi4 shen1
tzu shen
 jishin
    じしん
itself; oneself; one's own
(n,n-suf) (one's) self; oneself; yourself; himself; herself
self

自述

see styles
zì shù
    zi4 shu4
tzu shu
to recount in one's own words; autobiography; written self-introduction

自造

see styles
zì zào
    zi4 zao4
tzu tsao
 jizō
self-created

自逸

see styles
zì yì
    zi4 yi4
tzu i
 ji itsu
self-indulgence

自遣

see styles
zì qiǎn
    zi4 qian3
tzu ch`ien
    tzu chien
 jiken
self-negating

自選


自选

see styles
zì xuǎn
    zi4 xuan3
tzu hsüan
 jisen
    じせん
to choose by oneself; free to choose; optional; self-service
(n,vs,adj-no) (author) selection

自重

see styles
zì zhòng
    zi4 zhong4
tzu chung
 jichou / jicho
    じちょう
to conduct oneself with dignity; to be dignified; deadweight
(n,vs,vi) (1) self-respect; (n,vs,vi) (2) prudence; not acting rashly; restraining oneself; (n,vs,vi) (3) taking care of oneself; being careful with one's health

自顯


自显

see styles
zì xiǎn
    zi4 xian3
tzu hsien
 jiken
self-manifest

自養


自养

see styles
zì yǎng
    zi4 yang3
tzu yang
self-sustaining; economically independent (of state aid, foreign subsidy etc)

自體


自体

see styles
zì tǐ
    zi4 ti3
tzu t`i
    tzu ti
 jitai
self

臭屁

see styles
chòu pì
    chou4 pi4
ch`ou p`i
    chou pi
(coll.) self-important; puffed up

至德

see styles
zhì dé
    zhi4 de2
chih te
 shitoku
splendid virtue; majestic moral character; great kindness
Jñānagupta

舵面

see styles
 damen
    だめん
control surface

色彩

see styles
sè cǎi
    se4 cai3
se ts`ai
    se tsai
 karaa / kara
    からあ
tint; coloring; coloration; (fig.) flavor; character
colour; color; hue; tints; (female given name) Karaa

色蓋


色盖

see styles
sè gài
    se4 gai4
se kai
 shikikai
The concealing, or misleading, character of the visible or material, the seeming concealing reality.

芝蘭


芝兰

see styles
zhī lán
    zhi1 lan2
chih lan
 tsuuran / tsuran
    つうらん
lit. iris and orchid; fig. exalted sentiments; (expr. of praise for noble character, beautiful surrounding, future prospects etc)
(1) (See 霊芝・れいし,藤袴・ふじばかま) reishi mushroom and thoroughwort; fragrant plants; (can be adjective with の) (2) talented; virtuous; (given name) Tsuuran

英字

see styles
 eiji / eji
    えいじ
English letter; alphabetic character

英資

see styles
 hidemoto
    ひでもと
brilliant qualities; fine character; British capital (money); (personal name) Hidemoto

莊嚴


庄严

see styles
zhuāng yán
    zhuang1 yan2
chuang yen
 shōgon
solemn; dignified; stately
alaṃkāraka. Adorn, adornment, glory, honour, ornament, ornate; e.g. the adornments of morality, meditation, wisdom, and the control of good and evil forces. In Amitābha's paradise twenty-nine forms of adornment are described, v. 淨土論.

華字

see styles
 kaji
    かじ
Chinese character

萌え

see styles
 moe
    もえ
(1) sprouting; budding; (n,int) (2) (slang) (also written 萌ゑ) crush (esp. on an imaginary character in manga, etc.); fascination; infatuation; (female given name) Moe

萬子

see styles
 manko
    まんこ
(mahj) (kana only) character tiles (chi:); (female given name) Manko

落字

see styles
 rakuji
    らくじ
(rare) (See 脱字) omitted character; omitted letter

著我


着我

see styles
zhù wǒ
    zhu4 wo3
chu wo
 jakuga
Attachment, to the ego, or idea of a permanent self.

藩領

see styles
 hanryou / hanryo
    はんりょう
(hist) (See 藩) land under the control of a daimyo

虔み

see styles
 tsutsushimi
    つつしみ
modesty; self-control; discretion

號誌


号志

see styles
hào zhì
    hao4 zhi4
hao chih
signal; sign (traffic control etc)

蝌蚪

see styles
kē dǒu
    ke1 dou3
k`o tou
    ko tou
 kato
    かと
    otamajakushi
    おたまじゃくし
tadpole; CL:隻|只[zhi1],條|条[tiao2]
(1) tadpole; (2) ancient seal-script character; (1) tadpole; (2) musical note

蠶繭


蚕茧

see styles
cán jiǎn
    can2 jian3
ts`an chien
    tsan chien
 sanken
silkworm cocoon
A silkworm's cocoon, simile of the self-binding effects of the passions, etc.

衍字

see styles
yǎn zì
    yan3 zi4
yen tzu
 enji
    えんじ
superfluous character; character added by mistake
mistakenly inserted and; or unnecessary word

表徴

see styles
 hyouchou / hyocho
    ひょうちょう
(noun/participle) (1) appearing on the surface; (2) symbol; sign; (3) (biol) distinguishing mark; diagnostic character

複姓


复姓

see styles
fù xìng
    fu4 xing4
fu hsing
 fukusei / fukuse
    ふくせい
two-character surname (such as 司馬|司马[Si1ma3] or 諸葛|诸葛[Zhu1ge3])
(1) two-character surname (in China); compound surname; (2) (hist) family name consisting of two combined names (in ancient Japan)

襯著


衬着

see styles
chèn zhāo
    chen4 zhao1
ch`en chao
    chen chao
 shinjaku
to dress one's self in

西門


西门

see styles
xī mén
    xi1 men2
hsi men
 nishimon
    にしもん
two-character surname Ximen
(place-name, surname) Nishimon

要好

see styles
yào hǎo
    yao4 hao3
yao hao
to be on good terms; to be close friends; striving for self-improvement

見慢


见慢

see styles
jiàn màn
    jian4 man4
chien man
 kenman
views (of self) and pride

見我


见我

see styles
jiàn wǒ
    jian4 wo3
chien wo
 ken ga
to see a self

見識


见识

see styles
jiàn shi
    jian4 shi5
chien shih
 kenshiki
    けんしき
to gain first-hand knowledge of something; to experience for oneself; knowledge; experience; insight
(1) views; opinion; discernment; (2) pride; self-respect

規制


规制

see styles
guī zhì
    gui1 zhi4
kuei chih
 kisei / kise
    きせい
to regulate; rules and regulations; regulatory; style and structure (esp. of building)
(noun, transitive verb) regulation; (traffic) policing; control; restriction

親自


亲自

see styles
qīn zì
    qin1 zi4
ch`in tzu
    chin tzu
 shinji
personally; in person; oneself
one's self

覺者


觉者

see styles
jué zhě
    jue2 zhe3
chüeh che
 kakusha
An enlightened one, especially a buddha, enlightening self and others, 自覺覺他.

覺行


觉行

see styles
jué xíng
    jue2 xing2
chüeh hsing
 kakugyō
The procedure, or discipline, of the attainment of enlightenment for self and others.

言音

see styles
yán yīn
    yan2 yin1
yen yin
 kotone
    ことね
(female given name) Kotone
character of the voice

計我


计我

see styles
jì wǒ
    ji4 wo3
chi wo
 keiga
to impute a self

計生


计生

see styles
jì shēng
    ji4 sheng1
chi sheng
planned childbirth; birth control; family planning; abbr. for 計劃生育|计划生育

訓讀


训读

see styles
xùn dú
    xun4 du2
hsün tu
a reading of a written Chinese word derived from a synonym (typically, a vernacular synonym) (e.g. in Mandarin, 投子[tou2 zi5] may be pronounced as its synonym 色子[shai3 zi5], and in Wu dialects, 二 is pronounced as its synonym 兩|两 "liahn"); to pronounce a word using such a reading; (Japanese linguistics) kun-reading, a pronunciation of a kanji derived from a native Japanese word that matches its meaning rather than from the pronunciation of the character in a Sinitic language at the time it was imported from China (Note: A kun-reading of a character is distinguished from its on-reading(s) 音讀|音读[yin1 du2]. For example, 山 has a kun-reading "yama" and an on-reading "san".)

訛字


讹字

see styles
é zì
    e2 zi4
o tzu
erroneous character; typographical error

該隱


该隐

see styles
gāi yǐn
    gai1 yin3
kai yin
Cain (name); Cain (biblical character), a figure of Judeo-Christian-Muslim mythology

語音


语音

see styles
yǔ yīn
    yu3 yin1
yü yin
 goon
    ごおん
speech sounds; pronunciation; colloquial (rather than literary) pronunciation of a Chinese character; phonetic; audio; voice; (Internet) to voice chat; voice message
sound of a word; sounds of speech; phoneme
phonemes

調伏


调伏

see styles
tiào fú
    tiao4 fu2
t`iao fu
    tiao fu
 choubuku; joubuku / chobuku; jobuku
    ちょうぶく; じょうぶく
(noun, transitive verb) (1) {Buddh} exorcism; (noun, transitive verb) (2) putting a deadly curse on; cursing to death
To discipline bring under control, e.g. bring into submission the body, mouth, and will; control, or subjugate evil spirits, etc.; it is one of the intp. of Vinaya.

調光

see styles
 choukou / choko
    ちょうこう
(1) (abbreviation) variable light (e.g. with a dimmer); (can act as adjective) (2) photochromatic; (can act as adjective) (3) (See 調光器) dimmer; dimmer control

調御


调御

see styles
diào yù
    diao4 yu4
tiao yü
 jōgo
To tame and control as a master does a wild elephant or horse, or as the Buddha brings the passions of men under control, hence he is termed 調御丈夫 and 調御師 Puruṣa-damya-sārathi.

調心


调心

see styles
tiáo xīn
    tiao2 xin1
t`iao hsin
    tiao hsin
 jōshin
control one's mind

調性


调性

see styles
diào xìng
    diao4 xing4
tiao hsing
 chousei / chose
    ちょうせい
(music) tonality; (of an actor, company, magazine etc) style; image; tone; voice; character
{music} tonality

調息


调息

see styles
tiáo xī
    tiao2 xi1
t`iao hsi
    tiao hsi
 jōsoku
control one's breathing

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Character and Self-Control" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary