There are 1960 total results for your Body search. I have created 20 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
眞身觀 眞身观 see styles |
zhēn shēn guān zhen1 shen1 guan1 chen shen kuan shinshin kan |
meditation on Amitâbha's true body |
眞金像 see styles |
zhēn jīn xiàng zhen1 jin1 xiang4 chen chin hsiang shinkon zō |
An image of pure gold; the body of the Buddha. |
眞金山 see styles |
zhēn jīn shān zhen1 jin1 shan1 chen chin shan shinkon zan |
A mountain of pure gold, i.e. Buddha's body. |
着物虱 see styles |
kimonojirami きものじらみ |
(rare) (See 衣虱) body louse (Pediculus humanus humanus); body lice |
睫狀體 睫状体 see styles |
jié zhuàng tǐ jie2 zhuang4 ti3 chieh chuang t`i chieh chuang ti |
ciliary body (in the eye, containing the focusing muscles) |
知識衆 知识众 see styles |
zhī shì zhòng zhi1 shi4 zhong4 chih shih chung chishiki shu |
A body of friends, all you friends. |
硝子体 see styles |
shoushitai / shoshitai しょうしたい |
(anat) vitreous body (of the eye); vitreous humor; vitreous humour; the vitreous |
磁性体 see styles |
jiseitai / jisetai じせいたい |
magnetic body; magnetic substance |
福德身 see styles |
fú dé shēn fu2 de2 shen1 fu te shen fukudoku shin |
The buddhakāya, or body of Buddha, in the enjoyment of the highest samādhi bliss. |
移動体 see styles |
idoutai / idotai いどうたい |
moving body |
突吉羅 突吉罗 see styles |
tú jí luó tu2 ji2 luo2 t`u chi lo tu chi lo tokira |
突膝吉栗多 (or 突悉吉栗多); 突瑟 ? 理多 duṣkṛta (Pali dukkaṭa), wrong-doing, evil action, misdeed, sin; external sins of body and mouth, i. e. deed and word. Cf. 吉羅. |
立法部 see styles |
rippoubu / rippobu りっぽうぶ |
legislature; legislative body |
立法院 see styles |
lì fǎ yuàn li4 fa3 yuan4 li fa yüan rippouin / rippoin りっぽういん |
Legislative Yuan, the unicameral legislature of the Republic of China legislature; legislative body |
竦める see styles |
sukumeru すくめる |
(transitive verb) (kana only) to shrug (shoulders); to duck (head); to draw back (body) |
等流身 see styles |
děng liú shēn deng3 liu2 shen1 teng liu shen tōru shin |
body of continuity of sameness |
筋肉美 see styles |
kinnikubi きんにくび |
muscular beauty; beauty of a muscular body |
素法身 see styles |
sù fǎ shēn su4 fa3 shen1 su fa shen so hosshin |
Possessing the fundamental dharmakāya nature though still in sin, i.e. the beings in the three lowest orders of transmigration. |
組織体 see styles |
soshikitai そしきたい |
organizational entity; organisational entity; body |
締まる see styles |
shimaru しまる |
(v5r,vi) (1) to be shut; to close; to be closed; (2) to be firm (of a body, face, etc.); to be well-knit; (3) to be locked; (4) to tighten; to be tightened; (5) to become sober; to become tense |
緣覺身 缘觉身 see styles |
yuán jué shēn yuan2 jue2 shen1 yüan chüeh shen engaku shin |
The pratyekabuddha or personal appearing of the Buddha. |
縮める see styles |
chijimeru ちぢめる |
(transitive verb) (1) to shorten; to reduce; to condense; to shrink; (transitive verb) (2) to crumple (fabric); to wrinkle; (transitive verb) (3) to make (one's body) smaller; to draw in (one's legs); to duck (one's head) |
羯磨身 see styles |
jié mó shēn jie2 mo2 shen1 chieh mo shen katsuma shin |
An image, a term used by the esoterics. |
翳身藥 翳身药 see styles |
yì shēn yào yi4 shen1 yao4 i shen yao eishin yaku |
A drug for making the body invisible. |
老骨頭 老骨头 see styles |
lǎo gǔ tou lao3 gu3 tou5 lao ku t`ou lao ku tou |
weary old body (colloquial term, used jocularly or irreverently) |
聖體血 圣体血 see styles |
shèng tǐ xuè sheng4 ti3 xue4 sheng t`i hsüeh sheng ti hsüeh |
the body and blood of Christ; Holy communion |
聲聞身 声闻身 see styles |
shēng wén shēn sheng1 wen2 shen1 sheng wen shen shōmon shin |
direct disciple body |
肉布団 see styles |
nikubuton にくぶとん |
(archaism) female bedmate (whose body is likened to a fleshy cushion) |
肉菩薩 肉菩萨 see styles |
ròu pú sà rou4 pu2 sa4 jou p`u sa jou pu sa niku bosatsu |
One who becomes a bodhisattva in the physical body, in the present life. |
肥満体 see styles |
himantai ひまんたい |
obese body; corpulent physique |
背なか see styles |
senaka せなか |
back (of body) |
胎藏界 see styles |
tāi zàng jiè tai1 zang4 jie4 t`ai tsang chieh tai tsang chieh taizō kai |
Garbhadhātu, or Garbhakośa-(dhātu), the womb treasury, the universal source from which all things are produced; the matrix; the embryo; likened to a womb in which all of a child is conceived— its body, mind, etc. It is container and content; it covers and nourishes; and is the source of all supply. It represents the 理性 fundamental nature, both material elements and pure bodhi, or wisdom in essence or purity; 理 being the garbhadhātu as fundamental wisdom, and 智 acquired wisdom or knowledge, the vajradhātu. It also represents the human heart in its innocence or pristine purity, which is considered as the source of all Buddha-pity and moral knowledge. And it indicates that from the central being in the maṇḍala, viz. the Sun as symbol of Vairocana, there issue all the other manifestations of wisdom and power, Buddhas, bodhisattvas, demons, etc. It is 本覺 original intellect, or the static intellectuality, in contrast with 始覺 intellection, the initial or dynamic intellectuality represented in the vajradhātu; hence it is the 因 cause and vajradhātu the 果 effect; though as both are a unity, the reverse may be the rule, the effect being also the cause; it is also likened to 利他 enriching others, as vajradhātu is to 自利 enriching self. Kōbō Daishi, founder of the Yoga or Shingon 眞言 School in Japan, adopted the representation of the ideas in maṇḍalas, or diagrams, as the best way of revealing the mystic doctrine to the ignorant. The garbhadhātu is the womb or treasury of all things, the universe; the 理 fundamental principle, the source; its symbols are a triangle on its base, and an open lotus as representing the sun and Vairocana. In Japan this maṇḍala is placed on the east, typifying the rising sun as source, or 理. The vajradhātu is placed west and represents 智 wisdom or knowledge as derived from 理 the underlying principle, but the two are essential one to the other, neither existing apart. The material and spiritual; wisdom-source and intelligence; essence and substance; and similar complementary ideas are thus portrayed; the garbhadhātu may be generally considered as the static and the vajradhātu as the dynamic categories, which are nevertheless a unity. The garbhadhātu is divided into 三部 three sections representing samādhi or quiescence, wisdom-store, and pity-store, or thought, knowledge, pity; one is called the Buddha-section, the others the Vajra and Lotus sections respectively; the three also typify vimokṣa, prajñā, and dharmakāya, or freedom, understanding, and spirituality. There are three heads of these sections, i. e. Vairocana, Vajrapāṇi, and Avalokiteśvara; each has a mother or source, e. g. Vairocana from Buddha's-eye; and each has a 明王 or emanation of protection against evil; also a śakti or female energy; a germ-letter, etc. The diagram of five Buddhas contains also four bodhisattvas, making nine in all, and there are altogether thirteen 大院 or great courts of various types of ideas, of varying numbers, generally spoken of as 414. Cf. 金剛界; 大日; 兩部. |
胴当て see styles |
douate / doate どうあて |
slip-guard (on one side of the body of a shamisen) |
胴掛け see styles |
dougake / dogake どうがけ doukake / dokake どうかけ |
slip-guard (on one side of the body of a shamisen) |
自他身 see styles |
zì tā shēn zi4 ta1 shen1 tzu t`a shen tzu ta shen jita shin |
one's body and others' bodies |
自己身 see styles |
zì jǐ shēn zi4 ji3 shen1 tzu chi shen jiko shin |
one's own body |
自性身 see styles |
zì xìng shēn zi4 xing4 shen1 tzu hsing shen jishō shin |
self-nature body |
自治体 see styles |
jichitai じちたい |
municipality; local government; self-governing body; autonomous body |
自臭症 see styles |
jishuushou / jishusho じしゅうしょう |
(abbreviation) {med} (See 自己臭恐怖症) olfactory reference syndrome; ORS; autodysomophobia; fear of having an unpleasant body odour |
自證身 自证身 see styles |
zì zhèng shēn zi4 zheng4 shen1 tzu cheng shen jishō shin |
A title of Vairocana, his dharmakāya of self-assurance, or realization, from which issues his retinue of proclaimers of the truth. |
舍利身 see styles |
shè lì shēn she4 li4 shen1 she li shen sharishin |
the body |
舍那身 see styles |
shèn à shēn shen4 a4 shen1 shen a shen shana shin |
The body or person of Vairocana; 舍那尊特 is defined as Locana; the 舍那 in both cases seems to be "cana", an abbreviation of Vairocana, or Locana. |
船尾材 see styles |
senbizai せんびざい |
body post; sternpost |
菩薩身 菩萨身 see styles |
pú sà shēn pu2 sa4 shen1 p`u sa shen pu sa shen bosatsu shin |
bodhisattva's body |
落とす see styles |
otosu おとす |
(transitive verb) (1) to drop; to lose; to let fall; to shed (light); to cast (one's gaze); to pour in (liquid); to leave behind; (2) to clean off (dirt, makeup, paint, etc.); to remove (e.g. stains or facial hair); to lose; to spend money at a certain place; to omit; to leave out; to secretly let escape; (3) to lose (a match); to reject (an applicant); to fail (a course); to defeat (in an election); (4) to lower (e.g. shoulders or voice); to lessen (e.g. production or body weight); to worsen (quality); to reduce (e.g. rank or popularity); to speak badly of; to make light of; to fall into straitened circumstances; (5) to fall into (e.g. a dilemma or sin); to make one's own; to have one's bid accepted; to force surrender; to take (e.g. an enemy camp or castle); to forcefully convince; to press for a confession; to deal with; (6) (computer terminology) to download; to copy from a computer to another medium; (7) (martial arts term) to make someone swoon (judo); (8) to finish a story (e.g. with the punch line); (9) to finish (a period, e.g. of fasting) |
蘇摩蛇 苏摩蛇 see styles |
sū mó shé su1 mo2 she2 su mo she Somaja |
? Sūmasarpa, a former incarnaton of Śākyamuni when he gave his body as a great snake to feed the starving people. |
虛無身 虚无身 see styles |
xū wú shēn xu1 wu2 shen1 hsü wu shen komu shin |
The immaterial Buddha-body, the spirit free from all limitations. |
虛空身 虚空身 see styles |
xū kōng shēn xu1 kong1 shen1 hsü k`ung shen hsü kung shen kokū shin |
The body which fills space, Vairocana. |
虫食む see styles |
mushibamu むしばむ |
(v5m,vi) (1) to be worm-eaten; to be eaten by worms; (2) to affect adversely; to spoil; to ruin; to undermine; to gnaw at (one's heart, body, etc.); to eat into; to destroy |
衆生身 众生身 see styles |
zhòng shēng shēn zhong4 sheng1 shen1 chung sheng shen shūjō shin |
body of sentient beings |
袖付け see styles |
sodetsuke そでつけ |
attaching a sleeve to the body of a shirt; sleeve seam |
被昇天 see styles |
hishouten / hishoten ひしょうてん |
(See 聖母被昇天) Assumption (of the body and soul of Mary into heaven) |
被検者 see styles |
hikensha ひけんしゃ |
examinee (of a full-body scan, etc.) |
被験者 see styles |
hikensha ひけんしゃ |
(1) subject (of a medical experiment, etc.); test subject; trial subject; testee; (2) examinee (of a full-body scan, etc.) |
裸一貫 see styles |
hadakaikkan はだかいっかん |
having nothing except one's body; having empty pockets; being penniless |
襷反り see styles |
tasukizori たすきぞり |
{sumo} reverse backwards body drop |
解脫身 解脱身 see styles |
jiě tuō shēn jie3 tuo1 shen1 chieh t`o shen chieh to shen gedatsu shin |
The body of liberation, the body of Buddha released from kleśa, i.e. passion-affliction. |
詰開き see styles |
tsumebiraki つめびらき tsumehiraki つめひらき |
(noun - becomes adjective with の) (1) bargaining; negotiation; (2) turning one's body to the left or right and standing (when leaving the presence of nobility, etc.); (3) sailing close-hauled; sailing on a close reach |
講師陣 see styles |
koushijin / koshijin こうしじん |
teaching body; group of lecturers; instructors |
護衛兵 see styles |
goeihei / goehe ごえいへい |
body guard; military escort |
變化女 变化女 see styles |
biàn huà nǚ bian4 hua4 nv3 pien hua nü hengenyo |
female transformation body |
變化身 变化身 see styles |
biàn huà shēn bian4 hua4 shen1 pien hua shen hengeshin |
The nirmāṇakāya, i.e. transformation-body, or incarnation-body, one of the 三身 trikāya, q.v. |
變易身 变易身 see styles |
biàn yì shēn bian4 yi4 shen1 pien i shen hennyaku shin |
[miraculously] transforming body |
財産区 see styles |
zaisanku ざいさんく |
(See 特別地方公共団体・とくべつちほうこうきょうだんたい) property ward; special local public body which has its own property, etc. and bears the expenses for it |
質量塊 质量块 see styles |
zhì liàng kuài zhi4 liang4 kuai4 chih liang k`uai chih liang kuai |
a mass; a body |
賽德娜 赛德娜 see styles |
sài dé nà sai4 de2 na4 sai te na |
Sedna, small body in the outer reaches of the solar system |
身うち see styles |
miuchi みうち |
(1) relatives; one's family; (2) friends; members of the same organization; (3) followers; henchmen; (4) one's whole body |
身の丈 see styles |
minotake みのたけ |
(exp,n) stature; body height |
身の毛 see styles |
minoke みのけ |
(exp,n) body hair |
身一つ see styles |
mihitotsu みひとつ |
(usu. as 身一つで) one's body alone; having nothing except one's body; just oneself (with no belongings) |
身上半 see styles |
shēn shàng bàn shen1 shang4 ban4 shen shang pan shin jōhan |
the upper half of the body |
身不淨 see styles |
shēn bù jìng shen1 bu4 jing4 shen pu ching shin fujō |
body as impure |
身体中 see styles |
shintaijuu / shintaiju しんたいじゅう |
throughout the body |
身命財 身命财 see styles |
shēn mìng cái shen1 ming4 cai2 shen ming ts`ai shen ming tsai shin myō zai |
body, life, and material assets |
身圓滿 身圆满 see styles |
shēn yuán mǎn shen1 yuan2 man3 shen yüan man shin enman |
a body with perfectly proportioned limbs |
身平等 see styles |
shēn píng děng shen1 ping2 deng3 shen p`ing teng shen ping teng shinbyōdō |
equality of body |
身循觀 身循观 see styles |
shēn xún guān shen1 xun2 guan1 shen hsün kuan shin junkan |
to scrutinize the body |
身念住 see styles |
shēn niàn zhù shen1 nian4 zhu4 shen nien chu shinnenjū |
foundation of mindfulness of the body |
身念處 身念处 see styles |
shēn niàn chù shen1 nian4 chu4 shen nien ch`u shen nien chu shin nenjo |
mindfulness of body |
身淨慢 see styles |
shēn jìng màn shen1 jing4 man4 shen ching man shinjō man |
pride in the purity of one's body |
身熟し see styles |
migonashi みごなし |
one's carriage; one's demeanor; agility; body movements |
身處所 身处所 see styles |
shēn chù suǒ shen1 chu4 suo3 shen ch`u so shen chu so shin shosho |
locus of the body |
身語業 身语业 see styles |
shēn yǔ yè shen1 yu3 ye4 shen yü yeh shingo gō |
activities of body and speech |
透明体 see styles |
toumeitai / tometai とうめいたい |
a transparent body |
遺体袋 see styles |
itaibukuro いたいぶくろ |
body bag |
部分浴 see styles |
bubunyoku ぶぶんよく |
partial bath (e.g. foot bath, hip bath); bathing only one part of the body |
重力圏 see styles |
juuryokuken / juryokuken じゅうりょくけん |
{astron} (See 引力圏) gravitational sphere (of a celestial body); gravitational field |
量等身 see styles |
liáng děng shēn liang2 deng3 shen1 liang teng shen ryōtō shin |
The immanence of the Tathāgata in all things, phenomenal and noumenal, he being the all in all. |
金剛身 金刚身 see styles |
jīn gāng shēn jin1 gang1 shen1 chin kang shen kongō shin |
The diamond body, the indestructible body of Buddha. |
金剛體 金刚体 see styles |
jīn gāng tǐ jin1 gang1 ti3 chin kang t`i chin kang ti kongō tai |
The diamond body, that of Buddha, and his merits. |
阿私仙 see styles |
ā sī xiān a1 si1 xian1 a ssu hsien Ashisen |
Asita-ṛṣi. 阿私陀 (or 阿斯陀); 阿氏多; 阿夷. (1) A ṛṣi who spoke the Saddhamapuṇḍarīka Sutra to Śākyamuni in a former incarnation. (2) The aged saint who pointed out the Buddha-signs on Buddha's body at his birth. |
降りる see styles |
oriru おりる |
(v1,vi) (1) to descend (e.g. a mountain); to go down; to come down; (2) to alight (e.g. from bus); to get off; to disembark; to dismount; (3) to step down; to retire; to give up; to quit; (4) to be granted; to be issued; to be given; (5) to form (of frost, dew, mist, etc.); (6) to be passed (from the body; e.g. of a roundworm) |
陰武者 see styles |
kagemusha かげむしゃ |
(1) body double (orig. of a military leader); (2) wire puller; someone behind the scenes |
集議院 see styles |
shuugiin / shugin しゅうぎいん |
(hist) initial Meiji-era legislative body (1869-1873) |
雲雀骨 see styles |
hibaribone ひばりぼね |
(1) (archaism) being thin and bony; bony body; (2) (derogatory term) (archaism) bony old man; bony old woman |
顧問団 see styles |
komondan こもんだん |
advisory body; think tank |
風三昧 风三昧 see styles |
fēng sān mèi feng1 san1 mei4 feng san mei |
風奮三昧 A samādhi in which the whole body is conceived of as scattered. |
首脳部 see styles |
shunoubu / shunobu しゅのうぶ |
executives; top management; governing body |
體重器 体重器 see styles |
tǐ zhòng qì ti3 zhong4 qi4 t`i chung ch`i ti chung chi |
scales (to measure body weight) |
Variations: |
nue ぬえ |
(1) Japanese chimera; mythical creature with a monkey's head, tanuki's body, tiger's limbs, and a snake tail; (2) (See トラツグミ) White's thrush (Zoothera dauma); (3) mysterious person; person of unknown character; enigma |
鼻舌身 see styles |
bí shé shēn bi2 she2 shen1 pi she shen |
nose, tongue, and body |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
This page contains 100 results for "Body" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.