I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 34109 total results for your Ara search. I have created 342 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

作保

see styles
zuò bǎo
    zuo4 bao3
tso pao
 sakuyasu
    さくやす
to act as surety for sb; to be sb's guarantor; to stand bail for sb
(surname) Sakuyasu

作原

see styles
 sakuhara
    さくはら
(place-name, surname) Sakuhara

作字

see styles
 tsukuriji
    つくりじ
    sakuji
    さくじ
(1) (archaism) native Japanese kanji (esp. used during the Edo period); (2) made-up kanji; Chinese character of one's own creation; (3) creating a character with a group of people; (noun/participle) (1) designing a font; (2) creating a new character not currently available

作弘

see styles
 sakuhara
    さくはら
(female given name) Sakuhara

作戒

see styles
zuò jiè
    zuo4 jie4
tso chieh
 sakai
Obedience to the commandments, external fulfillment of them; also called 表色, in contrast with 無作戒, 無表色 the inner grace; moral action in contrast with inner moral character.

作擧


作举

see styles
zuò jǔ
    zuo4 ju3
tso chü
 sako
The accusation of sin made against particular monks by the virtuous monk who presides at the pravāraṇa gathering on the last day of the summer's rest.

作柄

see styles
 sakugara
    さくがら
(1) crop (conditions); harvest; yield; (2) quality (of an artistic work)

作禮


作礼

see styles
zuò lǐ
    zuo4 li3
tso li
 sarai
To pay one's respect by worship; to make an obeisance.

作者

see styles
zuò zhě
    zuo4 zhe3
tso che
 sakusha
    さくしゃ
author; writer
creator (of a work); author; writer; artist; composer; playwright; dramatist
kartṛ; a doer, he who does things, hence the ātman, ego, or person within; the active element, or principle; one of the sixteen non-Buddhist definitions of the soul. Also kāraṇa, a cause, maker, creator, deity.

作風


作风

see styles
zuò fēng
    zuo4 feng1
tso feng
 sakufuu / sakufu
    さくふう
style; style of work; way
style (of a work, author, artist, etc.); characteristics

佳藍

see styles
 karan
    からん
(female given name) Karan

佳蘭

see styles
 karan
    からん
(female given name) Karan

併走

see styles
 heisou / heso
    へいそう
(noun/participle) running parallel (to); running side-by-side; keeping pace (with)

侃直

see styles
 kanchoku
    かんちょく
(adjectival noun) (rare) firm and upright (character); (personal name) Tadanao

來勁


来劲

see styles
lái jìn
    lai2 jin4
lai chin
(dialect) to be full of zeal; high-spirited; exhilarating; to stir sb up

來原

see styles
 kuruhara
    くるはら
(surname) Kuruhara

來良

see styles
 rara
    らら
(female given name) Rara

來迎


来迎

see styles
lái yíng
    lai2 ying2
lai ying
 raikou / raiko
    らいこう
(surname) Raikou
The coming of Buddhas to meet the dying believer and bid welcome to the Pure Land; the three special welcomers are Amitābha, Avalokiteśvara, and Mahāsthāmaprāpta.

例え

see styles
 tatoe
    たとえ
(1) example; (2) simile; metaphor; allegory; fable; parable

例題


例题

see styles
lì tí
    li4 ti2
li t`i
    li ti
 reidai / redai
    れいだい
problem or question solved for illustrative purposes in the classroom; practice question (used in preparation for an exam); sample question
example; exercise (for the reader)

侵擾


侵扰

see styles
qīn rǎo
    qin1 rao3
ch`in jao
    chin jao
to invade and harass

俊原

see styles
 toshihara
    としはら
(surname) Toshihara

俎原

see styles
 manaitabara
    まないたばら
(personal name) Manaitabara

俗体

see styles
 zokutai
    ぞくたい
(1) (form) (See 僧体) appearance of a layperson (as opposed to a Buddhist priest); (2) (form) unrefined appearance; vulgar style

俗字

see styles
sú zì
    su2 zi4
su tzu
 zokuji
    ぞくじ
nonstandard form of a Chinese character
informal variant of a Chinese character; popular form of a Chinese character

俗形

see styles
sú xíng
    su2 xing2
su hsing
 zokugyou / zokugyo
    ぞくぎょう
the figure of the common man
Of ordinary appearance, e.g. the laity.

俘囚

see styles
 fushuu / fushu
    ふしゅう
(1) (form) prisoner (of war); captive; (2) (hist) (See 蝦夷・1) Emishi allied with the Japanese during the Nara and Heian periods

保人

see styles
bǎo rén
    bao3 ren2
pao jen
 yasundo
    やすんど
guarantor; person paying bail
(given name) Yasundo

保修

see styles
bǎo xiū
    bao3 xiu1
pao hsiu
 hoshuu / hoshu
    ほしゅう
to promise to keep something in good repair; guarantee; warranty
maintenance

保准

see styles
bǎo zhǔn
    bao3 zhun3
pao chun
to guarantee; reliable; for sure

保原

see styles
 yasuhara
    やすはら
(surname) Yasuhara

保呈

see styles
bǎo chéng
    bao3 cheng2
pao ch`eng
    pao cheng
document guaranteeing the words or actions of a third party (old)

保單


保单

see styles
bǎo dān
    bao3 dan1
pao tan
guarantee slip

保固

see styles
bǎo gù
    bao3 gu4
pao ku
to undertake to rectify any deficiencies in the quality of a building, product or service; warranty; guarantee

保底

see styles
bǎo dǐ
    bao3 di3
pao ti
to break even; to guarantee a minimum (salary etc)

保管

see styles
bǎo guǎn
    bao3 guan3
pao kuan
 hokan
    ほかん
to hold in safekeeping; to have in one's care; to guarantee; certainly; surely; custodian; curator
(noun, transitive verb) charge; custody; safekeeping; deposit; storage

保証

see styles
 hoshou / hosho
    ほしょう
(noun/participle) guarantee; security; assurance; pledge; warranty

保證


保证

see styles
bǎo zhèng
    bao3 zheng4
pao cheng
guarantee; to guarantee; to ensure; to safeguard; to pledge; CL:個|个[ge4]

保険

see styles
 hoken
    ほけん
(1) insurance; (2) guarantee; warranty

保障

see styles
bǎo zhàng
    bao3 zhang4
pao chang
 hoshou / hosho
    ほしょう
to ensure; to guarantee; to safeguard
(noun/participle) guarantee; security; assurance; pledge; warranty

信原

see styles
 nobuhara
    のぶはら
(surname) Nobuhara

信楽

see styles
 shigaraki
    しがらき
(place-name, surname) Shigaraki

信樂


信乐

see styles
xìn lè
    xin4 le4
hsin le
 shigaraki
    しがらき
(personal name) Shigaraki
To believe and rejoice in the dharma; the joy of believing.

修身

see styles
xiū shēn
    xiu1 shen1
hsiu shen
 shuushin / shushin
    しゅうしん
to cultivate one's moral character; (fashion) slim-fit; body-hugging
morals; ethics; moral training; (personal name) Masami
self-cultivation

修面

see styles
xiū miàn
    xiu1 mian4
hsiu mien
to have a shave; to enhance the appearance of the face

俵上

see styles
 tawaraue
    たわらうえ
(surname) Tawaraue

俵中

see styles
 tawaranaka
    たわらなか
(place-name) Tawaranaka

俵井

see styles
 tawarai
    たわらい
(surname) Tawarai

俵元

see styles
 tawaramoto
    たわらもと
(place-name, surname) Tawaramoto

俵内

see styles
 tawarauchi
    たわらうち
(surname) Tawarauchi

俵原

see styles
 tawarahara
    たわらはら
(surname) Tawarahara

俵地

see styles
 tawarachi
    たわらち
(surname) Tawarachi

俵坂

see styles
 tawarasaka
    たわらさか
(surname) Tawarasaka

俵家

see styles
 tawaraya
    たわらや
(surname) Tawaraya

俵屋

see styles
 tawaraya
    たわらや
(place-name, surname) Tawaraya

俵山

see styles
 tawarayama
    たわらやま
(place-name, surname) Tawarayama

俵峰

see styles
 tawaramine
    たわらみね
(place-name) Tawaramine

俵島

see styles
 tawarajima
    たわらじま
(personal name) Tawarajima

俵崎

see styles
 tawarasaki
    たわらさき
(surname) Tawarasaki

俵巻

see styles
 tawaramaki
    たわらまき
(place-name) Tawaramaki

俵庭

see styles
 tawaraniwa
    たわらにわ
(place-name) Tawaraniwa

俵柳

see styles
 tawarayanagi
    たわらやなぎ
(place-name) Tawarayanagi

俵森

see styles
 tawaramori
    たわらもり
(surname) Tawaramori

俵橋

see styles
 tawarabashi
    たわらばし
(place-name) Tawarabashi

俵沢

see styles
 tawarazawa
    たわらざわ
(place-name) Tawarazawa

俵津

see styles
 tawarazu
    たわらづ
(place-name) Tawarazu

俵瀬

see styles
 tawarase
    たわらせ
(place-name) Tawarase

俵物

see styles
 tawaramono; hyoumotsu / tawaramono; hyomotsu
    たわらもの; ひょうもつ
goods in straw bags

俵町

see styles
 tawaramachi
    たわらまち
(place-name) Tawaramachi

俵畑

see styles
 tawarabata
    たわらばた
(surname) Tawarabata

俵矢

see styles
 tawaraya
    たわらや
(surname) Tawaraya

俵石

see styles
 tawaraishi
    たわらいし
(surname) Tawaraishi

俵編

see styles
 tawaraami / tawarami
    たわらあみ
(rare) making bags out of this year's straw (during autumn)

俵舛

see styles
 tawaramasu
    たわらます
(place-name) Tawaramasu

俵迫

see styles
 tawarazako
    たわらざこ
(surname) Tawarazako

俵雪

see styles
 tawarayuki
    たわらゆき
(See 雪まくり) snow roller (wind-blown roll of snow)

俾倪

see styles
bǐ ní
    bi3 ni2
pi ni
parapet; to look askance

倉原

see styles
 kurahara
    くらはら
(surname) Kurahara

倉羅

see styles
 kurara
    くらら
(place-name) Kurara

個々

see styles
 koko
    ここ
(noun - becomes adjective with の) individual; one by one; separate

個個


个个

see styles
gè gè
    ge4 ge4
ko ko
 koko
    ここ
each one individually; each and every
(noun - becomes adjective with の) individual; one by one; separate

個別


个别

see styles
gè bié
    ge4 bie2
ko pieh
 kobetsu
    こべつ
individually; one by one; just one or two; exceptional; rare
(noun - becomes adjective with の) particular case; discrete; individual; separate

個性


个性

see styles
gè xìng
    ge4 xing4
ko hsing
 kosei / kose
    こせい
individuality; personality
individuality; personality; quirk; idiosyncrasy; character; individual characteristic

個食

see styles
 koshoku
    こしょく
(1) meal with family members eating separate foods; (2) eating alone (not with one's family); (3) food sold in single servings

倍角

see styles
 baikaku
    ばいかく
{comp} double size of character

倒れ

see styles
 daore
    だおれ
(suffix) (1) (after the -masu stem of a verb) doing ... until one goes bankrupt; doing ... until one goes broke; (suffix) (2) falling short of (one's reputation); failing to live up to (one's appearance); falling through (e.g. of a plan)

倣う

see styles
 narau
    ならう
(v5u,vi) (kana only) to imitate; to follow; to emulate

倭訓

see styles
 wakun
    わくん
Japanese reading of a Chinese character

倶舍

see styles
jù shè
    ju4 she4
chü she
 kusha
kośa, 句捨 cask, box, treasury; translated 藏 store, also 鞘 sheath, scabbard; especially the 倶舍論 Abhidharma-kośa-śāstra, v. 阿, composed by Vasubandhu, tr. by Paramārtha and Xuanzang.

假借

see styles
jiǎ jiè
    jia3 jie4
chia chieh
to make use of; to use something as pretext; under false pretenses; under the guise of; masquerading as; lenient; tolerant; loan character (one of the Six Methods 六書|六书 of forming Chinese characters); character acquiring meanings by phonetic association; also called phonetic loan

假象

see styles
jiǎ xiàng
    jia3 xiang4
chia hsiang
false appearance; facade

偉容

see styles
 iyou / iyo
    いよう
dignity; majestic appearance

偏執


偏执

see styles
piān zhí
    pian1 zhi2
p`ien chih
    pien chih
 henshuu; henshitsu / henshu; henshitsu
    へんしゅう; へんしつ
extreme and inflexible; fixated; stubborn in clinging to a notion; (psychology) paranoid
bias; eccentricity; obstinacy
To hold firmly to a one-sided interpretation; bigoted.

偏教

see styles
piān jiào
    pian1 jiao4
p`ien chiao
    pien chiao
 hengyō
權教 Partial or relative teaching; Tiantai regarded its own teachings the complete, or final and all-embracing teaching of the Buddha, while that of the 法相, 三論, etc., was partial and imperfect; in like manner, the three schools, 藏,通 and 別, piṭaka,intermediate, and separate, were partial and imperfect.

偏旁

see styles
piān páng
    pian1 pang2
p`ien p`ang
    pien pang
 henbou / henbo
    へんぼう
component of a Chinese character (as the radical or the phonetic part)
(1) left and right kanji radicals; (2) (colloquialism) kanji radical positions

偏片

see styles
 katahara
    かたはら
one of a pair; one side

偏癱


偏瘫

see styles
piān tān
    pian1 tan1
p`ien t`an
    pien tan
paralysis of one side of the body; hemiplegia

停船

see styles
 teisen / tesen
    ていせん
(n,vs,vi) stopping a ship; detention; quarantine

健者

see styles
 shitatakamono
    したたかもの
(1) strong-willed person; old hand; shrewd rascal; wily fox; desperate character; formidable woman; (2) strong man; brave man

側ら

see styles
 katawara
    かたわら
(irregular okurigana usage) (adj-no,n-adv,n-t) (1) side; edge; beside; besides; nearby; (adverbial noun) (2) (kana only) while (doing); in addition to; at the same time

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "Ara" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary