Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 1597 total results for your Anish search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...10111213141516>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

薩巴德羅


萨巴德罗

see styles
sà bā dé luó
    sa4 ba1 de2 luo2
sa pa te lo
Zapatero (name); José Luis Zapatero (1960-), Spanish PSOE politician, prime minister of Spain 2004-2011

薩馬蘭奇


萨马兰奇

see styles
sà mǎ lán qí
    sa4 ma3 lan2 qi2
sa ma lan ch`i
    sa ma lan chi
Juan Antonio Samaranch (1920-2010), Spanish Olympic official, president of International Olympic Committee 1980-2001

藍衣社員

see styles
 ranishain
    らんいしゃいん
blue-collar; blue-collar worker (employee)

藤原西町

see styles
 fujiwaranishimachi
    ふじわらにしまち
(place-name) Fujiwaranishimachi

藤阪西町

see styles
 fujisakanishimachi
    ふじさかにしまち
(place-name) Fujisakanishimachi

蟹しゃぶ

see styles
 kanishabu
    かにしゃぶ
(kana only) {food} (See しゃぶしゃぶ) crab shabu-shabu

街道端西

see styles
 kaidoubatanishi / kaidobatanishi
    かいどうばたにし
(place-name) Kaidoubatanishi

西ノ宮西

see styles
 nishinomiyanishi
    にしのみやにし
(place-name) Nishinomiyanishi

西班牙人

see styles
xī bān yá rén
    xi1 ban1 ya2 ren2
hsi pan ya jen
Spaniard; Spanish person

西班牙文

see styles
xī bān yá wén
    xi1 ban1 ya2 wen2
hsi pan ya wen
Spanish (language)

西班牙語


西班牙语

see styles
xī bān yá yǔ
    xi1 ban1 ya2 yu3
hsi pan ya yü
Spanish language

規範意識

see styles
 kihanishiki
    きはんいしき
normative consciousness

角谷昭三

see styles
 kakutanishouzou / kakutanishozo
    かくたにしょうぞう
(person) Kakutani Shouzou (1928.7.22-)

角谷静夫

see styles
 kakutanishizuo
    かくたにしずお
(person) Kakutani Shizuo (1911.8.28-2004.8.17)

詫田西分

see styles
 takutanishibun
    たくたにしぶん
(place-name) Takutanishibun

諏訪西町

see styles
 suwanishimachi
    すわにしまち
(place-name) Suwanishimachi

讃良西町

see styles
 sanranishimachi
    さんらにしまち
(place-name) Sanranishimachi

谷繁元信

see styles
 tanishigemotonobu
    たにしげもとのぶ
(person) Tanishige Motonobu (1970-)

谷重遠墓

see styles
 tanishigetoonohaka
    たにしげとおのはか
(place-name) Tanishigetoonohaka

豊川西町

see styles
 toyokawanishimachi
    とよかわにしまち
(place-name) Toyokawanishimachi

豚に真珠

see styles
 butanishinju
    ぶたにしんじゅ
(expression) (idiom) (See 猫に小判) casting pearls before swine

賢木岡西

see styles
 katagiokanishi
    かたぎおかにし
(place-name) Katagiokanishi

赤坂西野

see styles
 akasakanishino
    あかさかにしの
(place-name) Akasakanishino

赤池宮西

see styles
 akaikemiyanishi
    あかいけみやにし
(place-name) Akaikemiyanishi

迦膩色伽


迦腻色伽

see styles
jiā nì sè qié
    jia1 ni4 se4 qie2
chia ni se ch`ieh
    chia ni se chieh
 Kanishikya
(迦膩伽) Kaniṣka, king of 月支 theYuezhi, i.e. of Tukhāra and the Indo-Scythians, ruler of Gandhāra innorthern Punjab, who conquered northern India and as far as Bactria. Hebecame a patron of Buddhism, the greatest after Aśoka. His date is vaiouslygiven; Keith says 'probably at the close of the first century A.D. ' It isalso put at A.D. 125-165. He convoked 'the third (or fourth) synod' inKashmir, of 500 leading monks, under the presidency of 世友Vasumitra, whenthe canon was revised and settled; this he is said to have had engraved onbrass and placed in a stūpa .

造田宮西

see styles
 zoutamiyanishi / zotamiyanishi
    ぞうたみやにし
(place-name) Zoutamiyanishi

那加西浦

see styles
 nakanishiura
    なかにしうら
(place-name) Nakanishiura

那加西野

see styles
 nakanishino
    なかにしの
(place-name) Nakanishino

那波西本

see styles
 nabanishihon
    なばにしほん
(place-name) Nabanishihon

野塚西通

see styles
 notsukanishidoori
    のつかにしどおり
(place-name) Notsukanishidoori

野間田西

see styles
 nomadanishi
    のまだにし
(place-name) Nomadanishi

野間西山

see styles
 nomanishiyama
    のまにしやま
(place-name) Nomanishiyama

金屋西町

see styles
 kanayanishimachi
    かなやにしまち
(place-name) Kanayanishimachi

金岡西町

see styles
 kanaokanishimachi
    かなおかにしまち
(place-name) Kanaokanishimachi

金沢西根

see styles
 kanezawanishine
    かねざわにしね
(place-name) Kanezawanishine

金蟬脫殼


金蝉脱壳

see styles
jīn chán tuō qiào
    jin1 chan2 tuo1 qiao4
chin ch`an t`o ch`iao
    chin chan to chiao
lit. the cicada sheds its carapace (idiom); fig. to vanish leaving an empty shell; a crafty escape plan

釜利谷西

see styles
 kamariyanishi
    かまりやにし
(place-name) Kamariyanishi

鈴川西町

see styles
 suzukawanishichou / suzukawanishicho
    すずかわにしちょう
(place-name) Suzukawanishichō

銷聲匿跡


销声匿迹

see styles
xiāo shēng nì jì
    xiao1 sheng1 ni4 ji4
hsiao sheng ni chi
to vanish without trace (idiom); to lie low

鍵屋西町

see styles
 kagiyanishimachi
    かぎやにしまち
(place-name) Kagiyanishimachi

長澤西上

see styles
 nagasawanishikami
    ながさわにしかみ
(place-name) Nagasawanishikami

長澤西下

see styles
 nagasawanishishimo
    ながさわにししも
(place-name) Nagasawanishishimo

長谷下池

see styles
 nagatanishimoike
    ながたにしもいけ
(place-name) Nagatanishimoike

長谷川西

see styles
 hasegawanishi
    はせがわにし
(place-name) Hasegawanishi

阿万西町

see styles
 amanishimachi
    あまにしまち
(place-name) Amanishimachi

阿久和西

see styles
 akuwanishi
    あくわにし
(place-name) Akuwanishi

雁屋西町

see styles
 kariyanishimachi
    かりやにしまち
(place-name) Kariyanishimachi

集団意識

see styles
 shuudanishiki / shudanishiki
    しゅうだんいしき
group consciousness

雲散霧消

see styles
 unsanmushou / unsanmusho
    うんさんむしょう
(n,vs,vi) (yoji) vanishing like mist

雲消霧散


云消雾散

see styles
yún xiāo wù sàn
    yun2 xiao1 wu4 san4
yün hsiao wu san
 unshoumusan / unshomusan
    うんしょうむさん
the clouds melt and the mists disperse (idiom); to clear up; to vanish into thin air
(n,vs,vi) (yoji) (See 雲散霧消) vanishing like mist

雲集霧散

see styles
 unshuumusan / unshumusan
    うんしゅうむさん
(noun/participle) (yoji) (many things) gathering like clouds and vanishing like mist; swarming and scattering

霧島西口

see styles
 kirishimanishiguchi
    きりしまにしぐち
(personal name) Kirishimanishiguchi

青菜に塩

see styles
 aonanishio
    あおなにしお
(expression) (idiom) feeling sad or downhearted; down in the dumps

音羽西林

see styles
 otowanishibayashi
    おとわにしばやし
(place-name) Otowanishibayashi

須志田西

see styles
 sushidanishi
    すしだにし
(place-name) Sushidanishi

馬場山西

see styles
 babayamanishi
    ばばやまにし
(place-name) Babayamanishi

高井田西

see styles
 takaidanishi
    たかいだにし
(place-name) Takaidanishi

高浜西平

see styles
 takahamanishihira
    たかはまにしひら
(place-name) Takahamanishihira

高西町南

see styles
 takanishichouminami / takanishichominami
    たかにしちょうみなみ
(place-name) Takanishichōminami

高谷史郎

see styles
 takatanishirou / takatanishiro
    たかたにしろう
(person) Takatani Shirou

高野山西

see styles
 takanoyamanishi
    たかのやまにし
(place-name) Takanoyamanishi

高野川西

see styles
 takanokawanishi
    たかのかわにし
(place-name) Takanokawanishi

魚沉雁杳


鱼沉雁杳

see styles
yú chén yàn yǎo
    yu2 chen2 yan4 yao3
yü ch`en yen yao
    yü chen yen yao
lit. the fish swam away into the depths, the goose vanished in the distance (idiom); fig. to have had no news (of sb who went away); to have lost contact

鳴滝川西

see styles
 narutakikawanishi
    なるたきかわにし
(place-name) Narutakikawanishi

鵜沼西町

see styles
 unumanishimachi
    うぬまにしまち
(place-name) Unumanishimachi

鷹西美佳

see styles
 takanishimika
    たかにしみか
(person) Takanishi Mika (1962.7-)

鹿原西町

see styles
 kawaranishimachi
    かわらにしまち
(place-name) Kawaranishimachi

鹿島錦町

see styles
 kashimanishikichou / kashimanishikicho
    かしまにしきちょう
(place-name) Kashimanishikichō

麦島西町

see styles
 mugishimanishimachi
    むぎしまにしまち
(place-name) Mugishimanishimachi

麦生田西

see styles
 mugiudanishi
    むぎうだにし
(place-name) Mugiudanishi

麻宇那西

see styles
 asounanishi / asonanishi
    あそうなにし
(place-name) Asounanishi

黑胸麻雀

see styles
hēi xiōng má què
    hei1 xiong1 ma2 que4
hei hsiung ma ch`üeh
    hei hsiung ma chüeh
(bird species of China) Spanish sparrow (Passer hispaniolensis)

黒谷上人

see styles
 kurodanishounin / kurodanishonin
    くろだにしょうにん
(personal name) Kurodanishounin

インター西

see styles
 intaanishi / intanishi
    インターにし
(place-name) Inta-nishi

エルパイス

see styles
 erupaisu
    エルパイス
(product name) El Pais (Spanish newspaper)

カニシウス

see styles
 kanishiusu
    カニシウス
(personal name) Canisius

キクゴボウ

see styles
 kikugobou / kikugobo
    キクゴボウ
(kana only) scorzonera (Scorzonera hispanica); Spanish salsify; viper's grass

ササニシキ

see styles
 sasanishiki
    ササニシキ
Sasanishiki (variety of rice)

スペイン人

see styles
 supeinjin / supenjin
    スペインじん
Spaniard; Spanish person

スペイン語

see styles
 supeingo / supengo
    スペインご
Spanish (language)

デニッシュ

see styles
 denisshu
    デニッシュ
{food} Danish (pastry)

なかにし礼

see styles
 nakanishirei / nakanishire
    なかにしれい
(person) Nakanishi Rei (1938.9-)

パエージャ

see styles
 paeeja
    パエージャ
paella (Spanish rice dish)

パエーリャ

see styles
 paeerya
    パエーリャ
paella (Spanish rice dish)

三ツ沢西町

see styles
 mitsuzawanishimachi
    みつざわにしまち
(place-name) Mitsuzawanishimachi

三条川西町

see styles
 sanjoukawanishichou / sanjokawanishicho
    さんじょうかわにしちょう
(place-name) Sanjōkawanishichō

上小川西分

see styles
 kamiogawanishibun
    かみおがわにしぶん
(place-name) Kamiogawanishibun

上村西道上

see styles
 kamimuranishimichikami
    かみむらにしみちかみ
(place-name) Kamimuranishimichikami

上村西道下

see styles
 kamimuranishimichishita
    かみむらにしみちした
(place-name) Kamimuranishimichishita

上桂西居町

see styles
 kamikatsuranishiichou / kamikatsuranishicho
    かみかつらにしいちょう
(place-name) Kamikatsuranishiichō

上飯田西町

see styles
 kamiiidanishimachi / kamiidanishimachi
    かみいいだにしまち
(place-name) Kamiiidanishimachi

上鳥羽西浦

see styles
 kamitobanishiura
    かみとばにしうら
(place-name) Kamitobanishiura

下八重原西

see styles
 shimoyaeharanishi
    しもやえはらにし
(place-name) Shimoyaeharanishi

下津宮西町

see styles
 orizumiyanishichou / orizumiyanishicho
    おりづみやにしちょう
(place-name) Orizumiyanishichō

中ノ唐荷島

see styles
 nakanokaranishima
    なかのからにしま
(personal name) Nakanokaranishima

中ノ沢西張

see styles
 nakanosawanishihari
    なかのさわにしはり
(place-name) Nakanosawanishihari

中宮西之町

see styles
 nakamiyanishinochiyou / nakamiyanishinochiyo
    なかみやにしのちよう
(place-name) Nakamiyanishinochiyou

中川西ノ山

see styles
 nakagawanishinoyama
    なかがわにしのやま
(place-name) Nakagawanishinoyama

中村山西谷

see styles
 nakamurayamanishidani
    なかむらやまにしだに
(place-name) Nakamurayamanishidani

中沼西一条

see styles
 nakanumanishiichijou / nakanumanishichijo
    なかぬまにしいちじょう
(place-name) Nakanumanishiichijō

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...10111213141516>

This page contains 100 results for "Anish" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary