Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 2382 total results for your Aken search. I have created 24 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
中村憲剛 see styles |
nakamurakengou / nakamurakengo なかむらけんごう |
(person) Nakamura Kengou (1980.10.31-) |
中沢健二 see styles |
nakazawakenji なかざわけんじ |
(person) Nakazawa Kenji (1946.8.6-) |
中沢健次 see styles |
nakazawakenji なかざわけんじ |
(person) Nakazawa Kenji (1934.9.15-) |
中沢賢司 see styles |
nakazawakenji なかざわけんじ |
(person) Nakazawa Kenji (1957.6.12-) |
中田賢一 see styles |
nakatakenichi なかたけんいち |
(person) Nakata Ken'ichi |
中計根別 see styles |
nakakenebetsu なかけねべつ |
(place-name) Nakakenebetsu |
中邑賢龍 see styles |
nakamurakenryuu / nakamurakenryu なかむらけんりゅう |
(person) Nakamura Kenryū |
中酒野谷 see styles |
nakasakenoya なかさけのや |
(place-name) Nakasakenoya |
中馬兼四 see styles |
chuumakenshi / chumakenshi ちゅうまけんし |
(person) Chuuma Kenshi (?-1942.5.31) |
丸山健二 see styles |
maruyamakenji まるやまけんじ |
(person) Maruyama Kenji (1943-) |
丸山建藏 see styles |
maruyamakenzou / maruyamakenzo まるやまけんぞう |
(person) Maruyama Kenzou |
丹羽健介 see styles |
niwakensuke にわけんすけ |
(person) Niwa Kensuke |
主原憲司 see styles |
suharakenji すはらけんじ |
(person) Suhara Kenji |
久田健二 see styles |
hisadakenji ひさだけんじ |
(person) Hisada Kenji |
事前工作 see styles |
jizenkousaku / jizenkosaku じぜんこうさく |
preparatory operations; measure taken in advance; doing the groundwork |
二種我見 二种我见 see styles |
èr zhǒng wǒ jiàn er4 zhong3 wo3 jian4 erh chung wo chien nishu gaken |
two kinds of self-view |
二種邪見 二种邪见 see styles |
èr zhǒng xié jiàn er4 zhong3 xie2 jian4 erh chung hsieh chien nishu jaken |
The two false views, one that of a nihilistic school which denied that earthly happiness is dependent on a moral life; the other a materialistic school which maintained the moral life in the interests of self, sought earthly happiness, and failed to apprehend nirvāṇa. |
五種三歸 五种三归 see styles |
wǔ zhǒng sān guī wu3 zhong3 san1 gui1 wu chung san kuei goshu sanki |
The five modes of trisarana, or formulas of trust in the Triratna, taken by those who (1) 翻邪 turn from heresy; (2) take the five commandments; (3) the eight commandments; (4) the ten commandments; (5) the complete commandments. |
井村健輔 see styles |
imurakensuke いむらけんすけ |
(person) Imura Kensuke |
交差検定 see styles |
kousakentei / kosakente こうさけんてい |
{math} cross-validation |
人才派遣 see styles |
jinzaihaken じんざいはけん |
(irregular kanji usage) temporary employee placement |
人材派遣 see styles |
jinzaihaken じんざいはけん |
temporary employee placement |
人財派遣 see styles |
jinzaihaken じんざいはけん |
(irregular kanji usage) temporary employee placement |
仕掛け人 see styles |
shikakenin しかけにん |
instigator |
仕舞風呂 see styles |
shimaiburo しまいぶろ |
(See 一番風呂) bath taken after everyone else (in the family) |
仙頭武則 see styles |
sentoutakenori / sentotakenori せんとうたけのり |
(person) Sentou Takenori |
代田建紀 see styles |
daitatakenori だいたたけのり |
(person) Daita Takenori |
仰けぞる see styles |
nokezoru のけぞる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) (kana only) to bend (backward); to throw (the head) back; (2) (kana only) to be taken aback |
仰け反る see styles |
nokezoru のけぞる |
(Godan verb with "ru" ending) (1) (kana only) to bend (backward); to throw (the head) back; (2) (kana only) to be taken aback |
仲田建二 see styles |
nakadakenji なかだけんじ |
(person) Nakada Kenji (1973.10.4-) |
任人宰割 see styles |
rèn rén zǎi gē ren4 ren2 zai3 ge1 jen jen tsai ko |
to get trampled on (idiom); to be taken advantage of |
伊賀健一 see styles |
igakenichi いがけんいち |
(person) Iga Ken'ichi |
会田健二 see styles |
aidakenji あいだけんじ |
(person) Aida Kenji (1935.3.25-) |
佉羅騫馱 佉罗骞驮 see styles |
qiā luó qiān tuó qia1 luo2 qian1 tuo2 ch`ia lo ch`ien t`o chia lo chien to kyarakenda |
Kharakaṇṭha; kings of demons, kings of asuras present when Buddha preached the Lotus Sutra; also described as rumbling like thunder, or stirring up the waves of the ocean. |
佐原健二 see styles |
saharakenji さはらけんじ |
(person) Sahara Kenji (1932.5.14-) |
佐竹敬久 see styles |
satakenorihisa さたけのりひさ |
(person) Satake Norihisa |
佐賀県警 see styles |
sagakenkei / sagakenke さがけんけい |
(org) Saga Prefectural Police (abbreviation); (o) Saga Prefectural Police (abbreviation) |
借花献仏 see styles |
shakkakenbutsu しゃっかけんぶつ |
(noun - becomes adjective with の) (yoji) winning favor or influence using someone else's property; plagiarism; presenting the Buddha with borrowed flowers |
倶生我見 倶生我见 see styles |
jù shēng wǒ jiàn ju4 sheng1 wo3 jian4 chü sheng wo chien gushō gaken |
the innate view of self |
光吉猛修 see styles |
mitsuyoshitakenobu みつよしたけのぶ |
(person) Mitsuyoshi Takenobu (1967.12.25-) |
光田健一 see styles |
mitsudakenichi みつだけんいち |
(person) Mitsuda Ken'ichi (1967.2.15-) |
光田健輔 see styles |
mitsudakensuke みつだけんすけ |
(person) Mitsuda Kensuke (1876.1.12-1964.5.14) |
児玉健次 see styles |
kodamakenji こだまけんじ |
(person) Kodama Kenji (1933.5.25-) |
八幡太郎 see styles |
hachimantarou / hachimantaro はちまんたろう |
(person) Hachiman Tarō (name taken by Minamoto No Yoshiie) |
八景水谷 see styles |
hakenomiya はけのみや |
(place-name) Hakenomiya |
公にする see styles |
ooyakenisuru おおやけにする |
(exp,vs-i) to make public |
公の施設 see styles |
ooyakenoshisetsu おおやけのしせつ |
(exp,n) public facility |
公の秩序 see styles |
ooyakenochitsujo おおやけのちつじょ |
(exp,n) {law} public order; public policy |
内田健三 see styles |
uchidakenzou / uchidakenzo うちだけんぞう |
(person) Uchida Kenzou (1922.7-) |
内田憲民 see styles |
uchidakenmin うちだけんみん |
(person) Uchida Kenmin (1905.11.16-?.?.?) |
再衰三竭 see styles |
zài shuāi sān jié zai4 shuai1 san1 jie2 tsai shuai san chieh |
weakening and close to exhaustion (idiom); in terminal decline; on one's last legs |
写真嫌い see styles |
shashingirai しゃしんぎらい |
(noun or adjectival noun) cameraphobia; being camera-shy; dislike of having one's photograph taken |
写真結婚 see styles |
shashinkekkon しゃしんけっこん |
(1) (See フォトウェディング) staged wedding photographs; photo-only wedding; having wedding photography taken without holding an actual wedding; (2) (hist) marriage arranged after viewing photographs; picture marriage; photo marriage |
分別我見 分别我见 see styles |
fēn bié wǒ jiàn fen1 bie2 wo3 jian4 fen pieh wo chien funbetsu gaken |
the discriminated view of a self |
刷毛塗り see styles |
hakenuri はけぬり |
brush application; brush coating; painting with a brush |
削がれる see styles |
sogareru そがれる |
(v1,vi) (kana only) to be dampened; to be discouraged; to be weakened; to be reduced |
前田健治 see styles |
maedakenji まえだけんじ |
(person) Maeda Kenji |
前車之鑑 see styles |
qián chē zhī jiàn qian2 che1 zhi1 jian4 ch`ien ch`e chih chien chien che chih chien |
lit. a warning taken from the overturned cart ahead (idiom); fig. lesson learned by observing others' failures |
加藤武徳 see styles |
katoutakenori / katotakenori かとうたけのり |
(person) Katou Takenori (1915.11.21-2000.2.9) |
加賀健治 see styles |
kagakenji かがけんじ |
(person) Kaga Kenji (1976.3.27-) |
化けの皮 see styles |
bakenokawa ばけのかわ |
masking one's true character; disguise; sheep's clothing |
北剣淵駅 see styles |
kitakenbuchieki きたけんぶちえき |
(st) Kitakenbuchi Station |
北原謙二 see styles |
kitaharakenji きたはらけんじ |
(person) Kitahara Kenji (1940.10.8-2005.1.26) |
北島健二 see styles |
kitajimakenji きたじまけんじ |
(person) Kitajima Kenji (1958.7.20-) |
北川賢一 see styles |
kitagawakenichi きたがわけんいち |
(person) Kitagawa Ken'ichi (1980.8.25-) |
北方謙三 see styles |
kitakatakenzou / kitakatakenzo きたかたけんぞう |
(person) Kitakata Kenzou (1947.10-) |
北浜健介 see styles |
kitahamakensuke きたはまけんすけ |
(person) Kensuke Kitahama (1975.12.28-; professional shogi player) |
北畠信興 see styles |
kitabatakenobuoki きたばたけのぶおき |
(person) Kitabatake Nobuoki |
北畠教具 see styles |
kitabatakenoritomo きたばたけのりとも |
(person) Kitabatake Noritomo |
北畠暢男 see styles |
kitabatakenobuo きたばたけのぶお |
(person) Kitabatake Nobuo |
千田堅吉 see styles |
sendakenkichi せんだけんきち |
(person) Senda Kenkichi |
千葉県警 see styles |
chibakenkei / chibakenke ちばけんけい |
(org) Chiba Prefectural Police (abbreviation); (o) Chiba Prefectural Police (abbreviation) |
半田健人 see styles |
handakento はんだけんと |
(person) Handa Kento (1984.6.4-) |
南條竹則 see styles |
nanjoutakenori / nanjotakenori なんじょうたけのり |
(person) Nanjō Takenori |
原健三郎 see styles |
harakenzaburou / harakenzaburo はらけんざぶろう |
(person) Hara Kenzaburō (1907.2.6-2004.11.6) |
原健太郎 see styles |
harakentarou / harakentaro はらけんたろう |
(person) Hara Kentarō |
原田健二 see styles |
haradakenji はらだけんじ |
(person) Harada Kenji (1978.5.7-) |
原田憲一 see styles |
haradakenichi はらだけんいち |
(person) Harada Ken'ichi |
取り乱す see styles |
torimidasu とりみだす |
(transitive verb) (1) to put in disorder; to mess up; to disturb; to scatter about; (v5s,vi) (2) to be upset; to lose one's composure; to lose self-control; to go to pieces; to be shaken up; to break down; to be flustered; to blow one's cool |
口に乗る see styles |
kuchininoru くちにのる |
(exp,v5r) (1) to be a topic of conversation; to be made much of; (exp,v5r) (2) to be taken in |
古沢憲吾 see styles |
furusawakengo ふるさわけんご |
(person) Furusawa Kengo (1923.3.30-1997.1.17) |
古賀憲介 see styles |
kogakensuke こがけんすけ |
(person) Koga Kensuke |
古高健司 see styles |
kotakakenji こたかけんじ |
(person) Kotaka Kenji (1924.12-) |
吃虧上當 吃亏上当 see styles |
chī kuī shàng dàng chi1 kui1 shang4 dang4 ch`ih k`uei shang tang chih kuei shang tang |
to be taken advantage of |
吉岡堅二 see styles |
yoshiokakenji よしおかけんじ |
(person) Yoshioka Kenji |
吉川健一 see styles |
yoshikawakenichi よしかわけんいち |
(person) Yoshikawa Ken'ichi |
吉川武典 see styles |
yoshikawatakenori よしかわたけのり |
(person) Yoshikawa Takenori |
吉川謙三 see styles |
yoshikawakenzou / yoshikawakenzo よしかわけんぞう |
(person) Yoshikawa Kenzou |
吉田健一 see styles |
yoshidakenichi よしだけんいち |
(person) Yoshida Ken'ichi |
吉田健二 see styles |
yoshidakenji よしだけんじ |
(person) Yoshida Kenji (1935.1.1-) |
吉田兼好 see styles |
yoshidakenkou / yoshidakenko よしだけんこう |
(person) Yoshida Kenkou (1283-1352) (author of the Tsurezuregusa) |
吉田憲二 see styles |
yoshidakenji よしだけんじ |
(person) Yoshida Kenji (1931.7.14-2003.5.1) |
吉田憲治 see styles |
yoshidakenji よしだけんじ |
(person) Yoshida Kenji (1930.1.17-) |
名花有主 see styles |
míng huā yǒu zhǔ ming2 hua1 you3 zhu3 ming hua yu chu |
the girl is already taken (idiom) |
君原健二 see styles |
kimiharakenji きみはらけんじ |
(person) Kimihara Kenji (1941.3-) |
呼び起す see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
呼起こす see styles |
yobiokosu よびおこす |
(transitive verb) (1) to wake someone (by calling for them); to awaken; (2) to call (to mind); to remember |
和歌山県 see styles |
wakayamaken わかやまけん |
Wakayama Prefecture (Kinki area); (place-name) Wakayama Prefecture |
和気広世 see styles |
wakenohiroyo わけのひろよ |
(personal name) Wakenohiroyo |
和気広虫 see styles |
wakenohiromushi わけのひろむし |
(personal name) Wakenohiromushi |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Aken" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.