I am shipping orders on Thursday this week. News and More Info
Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...
There are 11713 total results for your Air search. I have created 118 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
庶務 see styles |
shomu しょむ |
general affairs |
庶政 see styles |
shosei / shose しょせい |
political affairs; all phases of government |
廃港 see styles |
haikou / haiko はいこう |
(n,vs,vt,vi) (permanent) closure of a port or airport; closed-down port; defunct airport; abandoned airport |
廃炉 see styles |
hairo はいろ |
(noun/participle) decommissioning (of a nuclear reactor, furnace, incinerator etc.); decommissioned nuclear reactor (or furnace, incinerator, etc.) |
廟會 庙会 see styles |
miào huì miao4 hui4 miao hui |
temple fair |
廢立 废立 see styles |
fèi lì fei4 li4 fei li hairyū |
to cast away and establish |
建軍 see styles |
kengun けんぐん |
founding of an army (navy, air force) |
廻廊 see styles |
kairou / kairo かいろう |
corridor; gallery; hallway; cloister (i.e. covered walk typically circling a building or garden, esp. in a palace or place of worship) |
廻覧 see styles |
kairan かいらん |
(n,vs,adj-no) circulation (esp. documents); sending round |
廻鈴 廻铃 see styles |
huí líng hui2 ling2 hui ling kairei |
to make a round with the bell |
弁平 see styles |
bendaira べんだいら |
(place-name) Bendaira |
弄ぶ see styles |
moteasobu もてあそぶ |
(transitive verb) (1) to play with (a toy, one's hair, etc.); to fiddle with; (2) to toy with (one's emotions, etc.); to trifle with; (3) to do with something as one pleases; (4) to appreciate |
弱聽 弱听 see styles |
ruò tīng ruo4 ting1 jo t`ing jo ting |
hard of hearing; hearing-impaired |
強め see styles |
tsuyome つよめ |
(adj-no,adj-na) somewhat strong; fairly strong; fairly firm |
彌漫 弥漫 see styles |
mí màn mi2 man4 mi man |
to pervade; to fill the air; diffuse; everywhere present; about to inundate (water); permeated by (smoke); filled with (dust); to saturate (the air with fog, smoke etc) See: 弥漫 |
当機 see styles |
touki / toki とうき |
(1) this plane; this aircraft; (2) this machine |
彡旁 see styles |
sanzukuri さんづくり |
(kana only) kanji "three" or "hair ornament" radical at right |
形成 see styles |
xíng chéng xing2 cheng2 hsing ch`eng hsing cheng keisei / kese けいせい |
to form; to take shape (noun, transitive verb) (1) formation; molding; making (up); taking form; giving form to; (noun, transitive verb) (2) {med} repair (e.g. with plastic surgery); replacement; -plasty |
彦星 see styles |
hikoboshi ひこぼし |
{astron} (See アルタイル) Altair (star in the constellation Aquila); Alpha Aquilae; (personal name) Hikoboshi |
彩る see styles |
irodoru いろどる |
(transitive verb) (1) to colour; to color; to paint; (2) to apply make-up; (3) to decorate; to garnish; to adorn; to add flair |
彩入 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
彩李 see styles |
sairi さいり |
(female given name) Sairi |
彭博 see styles |
péng bó peng2 bo2 p`eng po peng po |
Bloomberg (name); Michael Bloomberg (1942-), US billionaire businessman, politician and philanthropist |
彼岸 see styles |
bǐ àn bi3 an4 pi an higan ひがん |
the other shore; (Buddhism) paramita (1) equinoctial week (when Buddhist services are held); (2) (abbreviation) (See 彼岸会) Buddhist services during the equinoctial week; (3) {Buddh} (See 此岸) nirvana; (4) (form) opposite bank; opposite shore; shore on the other side 波羅 parā, yonder shore i. e. nirvāṇa. The saṃsāra life of reincarnation is 此岸 this shore; the stream of karma is 中流 the stream between the one shore and the other. Metaphor for an end to any affair. pāramitā (an incorrect etymology, no doubt old) is the way to reach the other shore.; The other shore; nirvāṇa. |
後事 后事 see styles |
hòu shì hou4 shi4 hou shih kouji / koji こうじ |
future events; and what happened next... (in fiction); funeral arrangements future affairs; affairs after one's death |
後緣 后缘 see styles |
hòu yuán hou4 yuan2 hou yüan |
trailing edge (of airplane wing) |
徒毛 see styles |
mudage むだげ |
unwanted hair; superfluous hair |
御拝 see styles |
gohai ごはい |
pent roof built atop the stairs of a shrine or temple |
御髪 see styles |
migushi みぐし ogushi おぐし |
(honorific or respectful language) hair |
微風 微风 see styles |
wēi fēng wei1 feng1 wei feng soyokaze そよかぜ |
breeze; light wind gentle breeze; soft wind; breath of air; zephyr; (surname) Soyokaze gentle breeze |
德航 see styles |
dé háng de2 hang2 te hang |
Lufthansa (German airline); abbr. for 德國漢莎航空公司|德国汉莎航空公司[De2 guo2 Han4 sha1 Hang2 kong1 Gong1 si1] |
心數 心数 see styles |
xīn shù xin1 shu4 hsin shu shinju |
An older term for 心所q. v. the several qualities of the mind. The esoterics make Vairocana the 心王, i. e. Mind or Will, and 心數 the moral qualities, or mental attributes, are personified as his retinue. |
忍髷 see styles |
shinobuwage しのぶわげ |
(archaism) women's hairstyle (first appearing during the mid-18th century) |
快楽 see styles |
kairaku かいらく |
(1) pleasure; (2) (けらく only) {Buddh} supreme pleasure obtained by freeing oneself from earthly desires; (surname) Kairaku |
快竜 see styles |
kairyuu / kairyu かいりゅう |
(given name) Kairyū |
快隆 see styles |
kairyuu / kairyu かいりゅう |
(given name) Kairyū |
急風 see styles |
kyuufuu / kyufu きゅうふう |
(1) high fan speed (setting on air conditioner); (2) squall; sudden gust |
性毛 see styles |
seimou / semo せいもう |
(rare) (See 陰毛) pubic hair |
怪事 see styles |
guài shì guai4 shi4 kuai shih kaiji かいじ |
strange thing; curious occurrence mystery; strange event; mysterious affair |
怪力 see styles |
kairiki; kairyoku かいりき; かいりょく |
superhuman strength |
恥毛 耻毛 see styles |
chǐ máo chi3 mao2 ch`ih mao chih mao chimou / chimo ちもう |
pubic hair (rare) (See 陰毛) pubic hair |
悅衆 悦众 see styles |
yuè zhòng yue4 zhong4 yüeh chung etsushu |
Please all, name for the manager of affairs in a monastery, also called 知事 karmadāna. |
悲観 see styles |
hikan ひかん |
(n,vs,vt,vi) (ant: 楽観) pessimism; (taking a) gloomy view; discouragement; despondency; despair; disappointment |
情事 see styles |
qíng shì qing2 shi4 ch`ing shih ching shih jouji / joji じょうじ |
circumstances; facts (of a case); case; feelings; love affair love affair; liaison |
情勢 情势 see styles |
qíng shì qing2 shi4 ch`ing shih ching shih jousei / jose じょうせい |
situation; circumstance state of things; state of affairs; condition; situation; circumstances |
情場 情场 see styles |
qíng chǎng qing2 chang3 ch`ing ch`ang ching chang |
affairs of the heart; mutual relationship |
情実 see styles |
joujitsu / jojitsu じょうじつ |
(1) personal considerations; private circumstances; favoritism (favouritism); sentimental motives; (2) sincerity; genuineness; (3) actual state of affairs; unvarnished circumstances; (the) real situation |
情況 情况 see styles |
qíng kuàng qing2 kuang4 ch`ing k`uang ching kuang joukyou / jokyo じょうきょう |
circumstances; state of affairs; situation; CL:個|个[ge4],種|种[zhong3] (noun - becomes adjective with の) state of affairs (around you); situation; circumstances |
惘々 see styles |
moumou / momo もうもう boubou / bobo ぼうぼう |
(adverb taking the "to" particle) flat; listless (through despair) |
惘惘 see styles |
moumou / momo もうもう boubou / bobo ぼうぼう |
(adverb taking the "to" particle) flat; listless (through despair) |
惚気 see styles |
noroke のろけ |
(kana only) speaking fondly about one's sweetheart (spouse, girlfriend, etc.); going on about one's love affairs |
愁眉 see styles |
shuubi / shubi しゅうび |
worried look; melancholy air |
愛ら see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛伶 see styles |
airin あいりん |
(female given name) Airin |
愛入 see styles |
airu あいる |
(female given name) Airu |
愛凜 see styles |
airin あいりん |
(female given name) Airin |
愛屡 see styles |
airu あいる |
(female given name) Airu |
愛憐 爱怜 see styles |
ài lián ai4 lian2 ai lien airen あいれん |
to show tenderness; to coo over; affection (noun/participle) sympathy |
愛戀 爱恋 see styles |
ài liàn ai4 lian4 ai lien airen |
in love with; to feel deeply attached to affection for |
愛晃 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛林 see styles |
airin あいりん |
(female given name) Airin |
愛栞 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
愛楼 see styles |
airou / airo あいろう |
(personal name) Airou |
愛楽 see styles |
airaku あいらく |
(noun/participle) (1) {Buddh} seeking after (Buddhist teachings, etc.); wanting; desiring; (noun/participle) (2) (archaism) loving; (female given name) Airaku |
愛機 see styles |
aiki あいき |
favourite aeroplane, camera or other machine (favorite, airplane) |
愛涼 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
愛玲 see styles |
airei / aire あいれい |
(female given name) Airei |
愛礼 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛羅 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛臨 see styles |
airin あいりん |
(female given name) Airin |
愛良 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛裸 see styles |
aira あいら |
(female given name) Aira |
愛論 爱论 see styles |
ài lùn ai4 lun4 ai lun airon |
Talk of love or desire, which gives rise to improper conversation. |
愛輪 爱轮 see styles |
ài lún ai4 lun2 ai lun airin あいりん |
(female given name) Airin The wheel of desire which turns men into the six paths of transmigration. |
愛隣 see styles |
airin あいりん |
(f,p) Airin |
愛鯉 see styles |
airi あいり |
(female given name) Airi |
憂色 忧色 see styles |
yōu sè you1 se4 yu se yuushoku / yushoku ゆうしょく |
melancholy air; anxious look; traces of sorrow; gloom a sad face |
憋氣 憋气 see styles |
biē qì bie1 qi4 pieh ch`i pieh chi |
to hold one's breath; to feel suffocated (for lack of air); choked with bottled-up resentment |
懐炉 see styles |
kairo; kairo かいろ; カイロ |
(kana only) pocket heater; hand warmer; heater pack |
懷仁 怀仁 see styles |
huái rén huai2 ren2 huai jen |
Huairen county in Shuozhou 朔州[Shuo4 zhou1], Shanxi |
懸け see styles |
gake がけ kake かけ |
(suf,adj-no) (1) -clad; (2) (kana only) in the midst of; (3) tenths (e.g. wholesale price, as tenths of retail price); (4) times (i.e. multiplied by); (5) able-to-seat (of a chair, etc.); (1) (abbreviation) credit; (2) money owed on an account; bill; (3) (abbreviation) (kana only) hot noodles in broth; (n,n-suf) (4) proportion (of wholesale price, as tenths of list price); (suffix) (5) in the midst of; (6) rest; rack; hanger |
懸浮 悬浮 see styles |
xuán fú xuan2 fu2 hsüan fu |
to float (in the air etc); suspension |
懸空 悬空 see styles |
xuán kōng xuan2 kong1 hsüan k`ung hsüan kung |
to hang in the air; suspended in midair; (fig.) uncertain |
懸腕 see styles |
kenwan けんわん |
(See 懸腕直筆・けんわんちょくひつ) way of holding a calligraphy brush, with elbow away from the body and arm in the air |
戀愛 恋爱 see styles |
liàn ài lian4 ai4 lien ai |
(romantic) love; CL:個|个[ge4],場|场[chang3]; in love; to have an affair |
戎事 see styles |
róng shì rong2 shi4 jung shih |
military affairs |
戎行 see styles |
róng háng rong2 hang2 jung hang |
troops; military affairs |
成對 成对 see styles |
chéng duì cheng2 dui4 ch`eng tui cheng tui |
to form a pair |
我事 see styles |
wǒ shì wo3 shi4 wo shih wakoto わこと |
(archaism) wife; bride My body; myself; my affair. |
戒力 see styles |
jiè lì jie4 li4 chieh li kairiki |
The power derived from observing the commandments, enabling one who observes the five commandments to be reborn among men, and one who observes the ten positive commands 十善 to be born among devas, or as a king. |
戒律 see styles |
jiè lǜ jie4 lu:4 chieh lü kairitsu かいりつ |
monastic discipline; commandment (religious) precept; discipline; commandment; mitzvah śīla and vinaya. The rules. |
戒臘 戒腊 see styles |
jiè là jie4 la4 chieh la kairō |
The number of years a monk has been ordained. 臘 is the name of an offering made at the end of the year in ancient times. Also戒蠟; 戒臈; 僧臘. |
戰機 战机 see styles |
zhàn jī zhan4 ji1 chan chi |
opportunity in a battle; fighter aircraft; war secret |
戴白 see styles |
taihaku たいはく |
old people; becoming gray haired (grey) |
戸外 see styles |
kogai こがい |
(noun - becomes adjective with の) open air; outdoors; outside |
房主 see styles |
fáng zhǔ fang2 zhu3 fang chu bōshu ぼうず |
landlord; house owner (out-dated kanji) (1) Buddhist priest; bonze; (2) close-cropped hair; crew cut; person with a shorn head; (3) (familiar language) (derogatory term) boy; sonny; lad; (4) not catching anything (in fishing) monk in charge of the monk's quarters |
房毛 see styles |
fusage ふさげ |
lock; tuft; tassel; feathers (i.e. fringe of hair on the legs); feathering; penicil |
所用 see styles |
shoyou / shoyo しょよう |
(1) engagement; business; affair; (noun - becomes adjective with の) (2) use; need |
手櫛 see styles |
tegushi てぐし |
using one's fingers as a comb; combing one's hand through one's hair |
才六 see styles |
zeeroku ぜえろく zeiroku / zeroku ぜいろく sairoku さいろく |
(archaism) Edo term used to debase people from Kansai; (1) (archaism) kid; brat; (2) Edo term used to debase people from Kansai |
Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "Air" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.