I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 15486 total results for your search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
岩魚
嘉魚(rK)

 iwana; iwana
    いわな; イワナ
(kana only) char (esp. the Japanese char, Salvelinus pluvius); charr

島土禰利古(rK)

 shimatoneriko; shimatoneriko
    しまとねりこ; シマトネリコ
(kana only) Himalayan ash (Fraxinus griffithii); Griffith's ash

Variations:
島陰
島蔭(sK)

 shimakage
    しまかげ
lee of an island; area hidden by an island

Variations:
川幅
河幅(rK)

 kawahaba
    かわはば
width of a river

Variations:
巨岩
巨巌(rK)

 kyogan
    きょがん
huge rock; crag

Variations:
希図
冀図(oK)

 kito
    きと
(noun/participle) hopefully planning

Variations:
希土
稀土(oK)

 kido
    きど
{chem} rare earth

Variations:
帝闕(oK)
帝欠

 teiketsu / teketsu
    ていけつ
imperial palace gate; imperial palace

Variations:
幅広
巾広(rK)

 hababiro
    はばびろ
(adj-no,adj-na,n) wide (e.g. belt, shoes, ribbon); broad

Variations:
幻灯
幻燈(oK)

 gentou / gento
    げんとう
(1) (See スライド・1) slide (used for projection); (2) (See 幻灯機) magic lantern

Variations:
広漠
宏漠(rK)

 koubaku / kobaku
    こうばく
(adj-t,adv-to) vast; wide; boundless

Variations:
度々
度度(rK)

 dodo
    どど
(adv,n) (form) (archaism) (See 度々・たびたび) often; again and again; over and over; repeatedly

Variations:
座卓
坐卓(rK)

 zataku
    ざたく
low table

Variations:
座学
坐学(rK)

 zagaku
    ざがく
classroom learning (as contrasted to practical training); classroom lecture; desk study

Variations:
座浴
坐浴(rK)

 zayoku
    ざよく
(n,vs,vi) sitz bath

Variations:
座礁
坐礁(rK)

 zashou / zasho
    ざしょう
(n,vs,vi) running aground; being stranded; grounding; beaching

Variations:
廃人
癈人(rK)

 haijin
    はいじん
(1) (derogatory term) cripple; disabled person; invalid; (suffix) (2) (net-sl) (derogatory term) (See ネトゲ廃人) (game, internet, etc.) addict

Variations:
廃兵
癈兵(rK)

 haihei / haihe
    はいへい
disabled soldier; crippled soldier

Variations:
廃園
廃苑(rK)

 haien
    はいえん
(1) neglected garden; abandoned garden; (n,vs,vi) (2) (廃園 only) closing down (of a zoo, kindergarten, etc.)

Variations:
廃屋
敗屋(rK)

 haioku
    はいおく
dilapidated house; deserted house

Variations:
延宝
延寶(oK)

 enpou / enpo
    えんぽう
Enpō era (1673.9.21-1681.9.29)

Variations:
弁え
辨え(oK)

 wakimae
    わきまえ
(1) (kana only) (See 弁える・1) discernment; discretion; (2) (kana only) (See 弁える・2) knowledge; understanding; sense

Variations:
弁事
辨事(oK)

 benji
    べんじ
clerical work

Variations:
弁別
辨別(oK)

 benbetsu
    べんべつ
(noun, transitive verb) distinguishing; distinction; discrimination; telling apart

Variations:
弁別
辨別(rK)

 benbetsu
    べんべつ
(noun, transitive verb) distinguishing; distinction; discrimination; telling apart

Variations:
弁士
辯士(oK)

 benshi
    べんし
(1) lecturer; rhetorician; orator; (2) (hist) (See 活弁) narrator in Japanese silent cinema; film interpreter

Variations:
弁官
辨官(oK)

 benkan; ootomoinotsukasa(ok)
    べんかん; おおともいのつかさ(ok)
(See 太政官) Oversight Department (division of the daijokan responsible for controlling central and provincial governmental offices)

Variations:
弁才
辯才(oK)

 bensai
    べんさい
eloquence; oratorical talent

Variations:
弁理
辨理(oK)

 benri
    べんり
(noun, transitive verb) (rare) management; disposition; handling

Variations:
弁理
辨理(rK)

 benri
    べんり
(noun, transitive verb) (rare) management; disposition; handling

Variations:
弁疏
辯疏(oK)

 benso
    べんそ
(noun, transitive verb) (form) excuse; plea; defense; defence

Variations:
弁膜
瓣膜(oK)

 benmaku
    べんまく
{anat} valve (of the heart and the veins)

Variations:
弁膜
瓣膜(rK)

 benmaku
    べんまく
{anat} valve (of the heart and the veins)

Variations:
弁駁
辯駁(oK)

 benbaku; benpaku
    べんばく; べんぱく
(n,vs,vt,vi) refutation; contradiction; rebuttal; disproof; disputation

Variations:
引決
引訣(sK)

 inketsu
    いんけつ
(n,vs,vi) (dated) taking responsibility and committing suicide

Variations:
引率
引卒(iK)

 insotsu
    いんそつ
(noun, transitive verb) leading; guiding; commanding

Variations:
引率
引卒(sK)

 insotsu
    いんそつ
(noun, transitive verb) leading; guiding; commanding

Variations:
弥栄
彌榮(oK)

 iyasaka; yasaka
    いやさか; やさか
(1) prosperity; prospering; flourishing; (interjection) (2) best of luck; all the best; hurray; hoorah

Variations:
強か
健か(rK)

 shitataka
    したたか
(adjectival noun) (1) (kana only) tough; stubborn; determined; hard; tenacious; (adverb) (2) (kana only) severely; heavily; hard; a great deal; much

Variations:
強弁
強辯(oK)

 kyouben / kyoben
    きょうべん
(noun, transitive verb) insisting (unreasonably); obstinate insistence; far-fetched argument; arguing against all reason

Variations:
強弁
強辯(rK)

 kyouben / kyoben
    きょうべん
(noun, transitive verb) insisting (unreasonably); obstinate insistence

Variations:
強弩
彊弩(oK)

 kyoudo / kyodo
    きょうど
strong bow; stiff bow

Variations:
強強
強々(rK)

 tsuyotsuyo; tsuyotsuyo
    つよつよ; ツヨツヨ
(can act as adjective) (1) (kana only) (net-sl) strong; powerful; outstanding; (adverb taking the "to" particle) (2) (archaism) exceedingly strong; perfectly fit

Variations:
強欲
強慾(rK)

 gouyoku / goyoku
    ごうよく
(noun or adjectival noun) greedy; avaricious; rapacious; insatiable

Variations:
弾傷
丸傷(iK)

 tamakizu
    たまきず
bullet wound; gunshot wound

Variations:
当所
当処(rK)

 tousho / tosho
    とうしょ
this place; this office

Variations:
従順
柔順(rK)

 juujun / jujun
    じゅうじゅん
(noun or adjectival noun) obedient; submissive; docile; meek; pliant

Variations:
御仏
御佛(oK)

 mihotoke
    みほとけ
(honorific or respectful language) {Buddh} Lord Buddha; The Buddha

Variations:
御名
み名(sK)

 mina
    みな
{Christn} God's name; Christ's name

Variations:
御坊
御房(rK)

 gobou / gobo
    ごぼう
(1) (honorific or respectful language) temple; monk's quarters; (2) (honorific or respectful language) monk

Variations:
御堂
み堂(sK)

 midou / mido
    みどう
(1) enshrinement hall (of a buddha); temple; (2) (usu. as お御堂) cathedral (esp. Catholic)

Variations:
御酒
ご酒(sK)

 goshu
    ごしゅ
(honorific or respectful language) (polite language) alcohol; sake

Variations:
御霊
ご霊(sK)

 goryou / goryo
    ごりょう
(1) (honorific or respectful language) (See 御霊・みたま・1) spirit of a deceased person; (2) revengeful ghost; (3) (abbreviation) (See 御霊会) ceremony to appease evil gods and the spirits of the dead

Variations:
復唱
復誦(rK)

 fukushou / fukusho
    ふくしょう
(noun, transitive verb) reciting (to oneself); repeating (e.g. an order, to confirm one heard it correctly)

Variations:
復電
複電(iK)

 fukuden
    ふくでん
restoration of power (e.g. after power failure)

Variations:
微賤
微賎(iK)

 bisen
    びせん
(noun or adjectival noun) low rank; humble station; obscurity

Variations:
徴用
徴傭(iK)

 chouyou / choyo
    ちょうよう
(noun, transitive verb) drafting; requisition; impressment; commandeering; expropriation

Variations:
心底
真底(rK)

 shinsoko; shintei / shinsoko; shinte
    しんそこ; しんてい
(1) bottom of one's heart; depths of one's mind; innermost thoughts; real intentions; (adverb) (2) (しんそこ only) from the bottom of one's heart; wholeheartedly; truly; sincerely

Variations:
心拍
心搏(rK)

 shinpaku
    しんぱく
heartbeat

Variations:
忍冬
荵冬(rK)

 suikazura; suikazura(gikun)
    スイカズラ; すいかずら(gikun)
(kana only) Japanese honeysuckle (Lonicera japonica)

Variations:
応需
應需(oK)

 ouju / oju
    おうじゅ
(noun/participle) responding to a demand; answering a request

Variations:
忝い
辱い(rK)

 katajikenai
    かたじけない
(adjective) (kana only) grateful; indebted

Variations:
快弁
快辯(oK)

 kaiben
    かいべん
eloquence

Variations:
快弁
快辯(rK)

 kaiben
    かいべん
eloquence

Variations:
怒る
瞋る(rK)

 ikaru
    いかる
(v5r,vi) (1) (form) (See 怒る・おこる・1) to get angry; to get mad; (v5r,vi) (2) (怒る only) to be angular; to be square

Variations:
怜悧
伶俐(rK)

 reiri / reri
    れいり
(noun or adjectival noun) (See 利口・1) clever; bright; sharp; wise; intelligent; sagacious

Variations:
思す
想す(sK)

 obosu
    おぼす
(v4s,vt) (1) (archaism) (honorific or respectful language) to think; to consider; (v4s,vt) (2) (archaism) (honorific or respectful language) to think dearly of; to care for; to cherish

Variations:
思弁
思辨(oK)

 shiben
    しべん
(noun, transitive verb) {phil} speculation

Variations:
思弁
思辨(rK)

 shiben
    しべん
(noun, transitive verb) {phil} speculation

Variations:
怪腕
快腕(iK)

 kaiwan
    かいわん
remarkable ability; amazing ability

Variations:
恣意
肆意(rK)

 shii / shi
    しい
arbitrariness; self-will; whim

Variations:
恩義
恩誼(rK)

 ongi
    おんぎ
obligation; favour; favor; debt of gratitude

Variations:
恩讐
恩讎(sK)

 onshuu / onshu
    おんしゅう
love and hate

Variations:
恰幅
格幅(sK)

 kappuku
    かっぷく
large, broad-shouldered physique (esp. that of a middle-aged man); big build

Variations:
悪態
悪体(sK)

 akutai
    あくたい
abusive language

Variations:
惰力
堕力(sK)

 daryoku
    だりょく
(1) inertia; momentum; (2) force of habit

Variations:
感冒
寒冒(sK)

 kanbou / kanbo
    かんぼう
(See 風邪) (common) cold

Variations:
慈雨
滋雨(rK)

 jiu
    じう
welcome rain; beneficial rain; blessed rain; rain that comes after a drought

態とらしい(rK)

 wazatorashii / wazatorashi
    わざとらしい
(adjective) (kana only) unnatural; affected; studied; forced

Variations:
慨嘆
慨歎(rK)

 gaitan
    がいたん
(n,vs,vt,vi) deploring; lamentation; regret; complaint

Variations:
憂愁
幽愁(rK)

 yuushuu / yushu
    ゆうしゅう
melancholy; gloom; grief

Variations:
憔悴
顦顇(rK)

 shousui / shosui
    しょうすい
(n,vs,vi) haggardness; emaciation; wasting away; being tired out; being worn out; exhaustion

Variations:
憫笑
愍笑(rK)

 binshou / binsho
    びんしょう
(noun, transitive verb) (form) smiling with pity

Variations:
懇篤
悃篤(rK)

 kontoku
    こんとく
(noun or adjectival noun) (form) cordial; kind; warm; genial

Variations:
懐妊
懐姙(oK)

 kainin
    かいにん
(n,vs,vt,vi) pregnancy; conception

Variations:
懐妊
懐姙(rK)

 kainin
    かいにん
(n,vs,vt,vi) pregnancy; conception

Variations:
懶惰
嬾惰(rK)

 randa; raida(懶惰)
    らんだ; らいだ(懶惰)
(noun or adjectival noun) indolence; laziness; sloth; idleness

Variations:
戯言
戲言(oK)

 gigen
    ぎげん
joke; jest

Variations:
手鼻
手洟(rK)

 tebana
    てばな
blowing one's nose with one's fingers

打ち噛まし(rK)

 buchikamashi
    ぶちかまし
(kana only) {sumo} striking the face

打ち噛ます(rK)

 buchikamasu
    ぶちかます
(v5s,vi) (1) (kana only) {sumo} to ram one's opponent head-first in the initial charge; (v5s,vi) (2) (kana only) to punch hard; to hit hard

打っちゃり(rK)

 ucchari
    うっちゃり
(1) (kana only) {sumo} backward pivot throw; technique of leaning back and carrying one's opponent round and out of the ring; (2) (kana only) turning the tables (on someone) at the last moment; last-minute reversal of fortunes

打っ付ける(rK)

 buttsukeru
    ぶっつける
(transitive verb) (1) (kana only) (See ぶつける・1) to hit (e.g. one's head); to strike; to knock; to run (into); to crash (into); (transitive verb) (2) (kana only) to throw (at); to fling (at); to hurl (at); (transitive verb) (3) (kana only) to vent (e.g. one's anger); to express (one's feelings); to throw (a question at someone); (transitive verb) (4) (kana only) to pit (someone) against; to set against; to match against; to put up against

打っ手繰り(rK)

 buttakuri
    ぶったくり
(1) (kana only) robbery; (2) (kana only) (colloquialism) (See ぼったくり) (intentional) overcharging; rip-off; highway robbery

打っ手繰る(rK)

 buttakuru
    ぶったくる
(transitive verb) (kana only) (See ぼったくる) to overcharge; to rip off; to rob; to soak

Variations:
払暁
仏暁(iK)

 futsugyou / futsugyo
    ふつぎょう
(n,adv) dawn; daybreak

Variations:
払暁
仏暁(sK)

 futsugyou; fukkyou(ok) / futsugyo; fukkyo(ok)
    ふつぎょう; ふっきょう(ok)
dawn; daybreak

Variations:
托卵
託卵(iK)

 takuran
    たくらん
(noun/participle) brood parasitism (planting one's eggs in another bird's nest, as demonstrated by the cuckoo, etc.)

Variations:
抗弁
抗辯(oK)

 kouben / koben
    こうべん
(n,vs,vi) protest; refutation; pleading

Variations:
抗弁
抗辯(rK)

 kouben / koben
    こうべん
(n,vs,vi) protest; refutation; pleading

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary