Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 1224 total results for your 鉄 search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
弘南鉄道大鰐線 see styles |
kounantetsudouoowanisen / konantetsudooowanisen こうなんてつどうおおわにせん |
(place-name) Kōnantetsudouoowanisen |
弘南鉄道弘南線 see styles |
kounantetsudoukounansen / konantetsudokonansen こうなんてつどうこうなんせん |
(place-name) Kōnantetsudoukounansen |
弘南鉄道黒石線 see styles |
kounantetsudoukuroishisen / konantetsudokuroishisen こうなんてつどうくろいしせん |
(place-name) Kōnantetsudoukuroishisen |
御岳登山鉄道線 see styles |
mitaketozantetsudousen / mitaketozantetsudosen みたけとざんてつどうせん |
(personal name) Mitaketozantetsudousen |
愛知環状鉄道線 see styles |
aichikanjoutetsudousen / aichikanjotetsudosen あいちかんじょうてつどうせん |
(personal name) Aichikanjōtetsudousen |
新日鉄光製鉄所 see styles |
shinnittetsuhikariseitetsujo / shinnittetsuhikarisetetsujo しんにってつひかりせいてつじょ |
(place-name) Shinnittetsuhikariseitetsujo |
新日鉄化学工場 see styles |
shinnittetsukagakukoujou / shinnittetsukagakukojo しんにってつかがくこうじょう |
(place-name) Shinnittetsukagaku Factory |
新日鉄棒鋼工場 see styles |
shinnittetsuboukoukoujou / shinnittetsubokokojo しんにってつぼうこうこうじょう |
(place-name) Shinnittetsuboukou Factory |
日本鋼管製鉄所 see styles |
nihonkoukanseitetsujo / nihonkokansetetsujo にほんこうかんせいてつじょ |
(place-name) Nihonkoukanseitetsujo |
日鉄建材製造所 see styles |
nittetsukenzaiseizoujo / nittetsukenzaisezojo にってつけんざいせいぞうじょ |
(place-name) Nittetsukenzaiseizoujo |
曹鉄メタル工場 see styles |
soutetsumetarukoujou / sotetsumetarukojo そうてつメタルこうじょう |
(place-name) Soutetsu Metal Plant |
森林鉄道記念館 see styles |
shinrintetsudoukinenkan / shinrintetsudokinenkan しんりんてつどうきねんかん |
(place-name) Shinrin Railways Memorial Hall |
樽見鉄道樽見線 see styles |
tarumitetsudoutarumisen / tarumitetsudotarumisen たるみてつどうたるみせん |
(place-name) Tarumitetsudoutarumisen |
泉北高速鉄道線 see styles |
senpokukousokutetsudousen / senpokukosokutetsudosen せんぽくこうそくてつどうせん |
(personal name) Senpokukousokutetsudousen |
相模鉄道専用線 see styles |
sagamitetsudousenyousen / sagamitetsudosenyosen さがみてつどうせんようせん |
(place-name) Sagamitetsudousenyousen |
相鉄いずみ野線 see styles |
soutetsuizuminosen / sotetsuizuminosen そうてついずみのせん |
(serv) Sōtetsu Izumino Line; (serv) Sōtetsu Izumino Line |
磁気浮上式鉄道 see styles |
jikifujoushikitetsudou / jikifujoshikitetsudo じきふじょうしきてつどう |
maglev train |
神戸鋳鉄西工場 see styles |
koubeitetsunishikoujou / kobetetsunishikojo こうべいてつにしこうじょう |
(place-name) Kōbeitetsunishi Factory |
神戸電鉄三田線 see styles |
koubedentetsusandasen / kobedentetsusandasen こうべでんてつさんだせん |
(place-name) Kōbedentetsusandasen |
神戸電鉄有馬線 see styles |
koubedentetsuarimasen / kobedentetsuarimasen こうべでんてつありません |
(place-name) Kōbedentetsuarimasen |
神戸電鉄粟生線 see styles |
koubedentetsuaosen / kobedentetsuaosen こうべでんてつあおせん |
(place-name) Kōbedentetsuaosen |
福井鉄道福武線 see styles |
fukuitetsudoufukubusen / fukuitetsudofukubusen ふくいてつどうふくぶせん |
(place-name) Fukuitetsudoufukubusen |
筑波山鋼索鉄道 see styles |
tsukubasankousakutetsudou / tsukubasankosakutetsudo つくばさんこうさくてつどう |
(place-name) Tsukubasankousakutetsudō |
米国鉄鋼研究所 see styles |
beikokutekkoukenkyuujo / bekokutekkokenkyujo べいこくてっこうけんきゅうじょ |
(o) American Iron and Steel Institute |
若桜鉄道若桜線 see styles |
wakasatetsudouwakasasen / wakasatetsudowakasasen わかさてつどうわかさせん |
(place-name) Wakasatetsudouwakasasen |
豊橋鉄道渥美線 see styles |
toyohashitetsudouatsumisen / toyohashitetsudoatsumisen とよはしてつどうあつみせん |
(place-name) Toyohashitetsudouatsumisen |
近江鉄道多賀線 see styles |
oumitetsudoutagasen / omitetsudotagasen おうみてつどうたがせん |
(place-name) Oumitetsudoutagasen |
遠州鉄道鉄道線 see styles |
enshuutetsudoutetsudousen / enshutetsudotetsudosen えんしゅうてつどうてつどうせん |
(serv) Enshuu Railroad Tetsudou Line; (serv) Enshuu Railroad Tetsudou Line |
釜石製鉄専用線 see styles |
kamaishiseitetsusenyousen / kamaishisetetsusenyosen かまいしせいてつせんようせん |
(place-name) Kamaishiseitetsusenyousen |
銚子電気鉄道線 see styles |
choushidenkitetsudousen / choshidenkitetsudosen ちょうしでんきてつどうせん |
(personal name) Chōshidenkitetsudousen |
長野電鉄河東線 see styles |
naganodentetsukatousen / naganodentetsukatosen ながのでんてつかとうせん |
(place-name) Naganodentetsukatousen |
長野電鉄長野線 see styles |
naganodentetsunaganosen ながのでんてつながのせん |
(place-name) Naganodentetsunaganosen |
関東鉄道常総線 see styles |
kantoutetsudoujousousen / kantotetsudojososen かんとうてつどうじょうそうせん |
(place-name) Kantoutetsudoujōsousen |
高尾登山電鉄線 see styles |
takaotozandentetsusen たかおとざんでんてつせん |
(personal name) Takaotozandentetsusen |
鹿島鉄道鉾田線 see styles |
kashimatetsudouhokotasen / kashimatetsudohokotasen かしまてつどうほこたせん |
(place-name) Kashimatetsudouhokotasen |
Variations: |
tetsuarei(鉄arei); tetsuarei(鉄亜鈴) / tetsuare(鉄are); tetsuare(鉄亜鈴) てつアレイ(鉄アレイ); てつあれい(鉄亜鈴) |
(iron) dumbbells; (pair) of dumbbells |
Variations: |
kanatoko; tecchin(鉄砧) かなとこ; てっちん(鉄砧) |
(See 金敷) anvil |
Variations: |
teppanyaki てっぱんやき |
{food} teppanyaki; dishes prepared on a hot steel plate (usu. placed in the middle of the table) |
Variations: |
tekkamaki てっかまき |
vinegared rice and sliced raw tuna wrapped in seaweed |
Variations: |
teppou / teppo てっぽう |
(1) gun; (2) {sumo} wooden pole that wrestlers strike in practice; (3) (colloquialism) (See 河豚) puffer fish |
Variations: |
teppouebi; teppouebi / teppoebi; teppoebi てっぽうえび; テッポウエビ |
(kana only) snapping shrimp (Alpheus brevicristatus); pistol prawn |
鉄筋コンクリート see styles |
tekkinkonkuriito / tekkinkonkurito てっきんコンクリート |
reinforced concrete; ferroconcrete |
鉄道ピクトリアル see styles |
tetsudoupikutoriaru / tetsudopikutoriaru てつどうピクトリアル |
(product) Tetsudo Pictorial; (product name) Tetsudo Pictorial |
鉄道安全推進会議 see styles |
tetsudouanzensuishinkaigi / tetsudoanzensuishinkaigi てつどうあんぜんすいしんかいぎ |
(org) Railroad Safety Promotion Conference; TASK; (o) Railroad Safety Promotion Conference; TASK |
鉄鋼労働組合連合 see styles |
tekkouroudoukumiairengou / tekkorodokumiairengo てっこうろうどうくみあいれんごう |
(o) Iron and Steel Trades Confederation |
くりはら田園鉄道 see styles |
kuriharadenentetsudou / kuriharadenentetsudo くりはらでんえんてつどう |
(place-name) Kuriharaden'entetsudō |
一畑電鉄北松江線 see styles |
ichibatadentetsukitamatsuesen いちばたでんてつきたまつえせん |
(place-name) Ichibatadentetsukitamatsuesen |
京王電鉄井の頭線 see styles |
keioudentetsuinogashirasen / keodentetsuinogashirasen けいおうでんてついのがしらせん |
(place-name) Keioudentetsuinogashirasen |
京福電鉄永平寺線 see styles |
keifukudentetsueiheijisen / kefukudentetsuehejisen けいふくでんてつえいへいじせん |
(place-name) Keifukudentetsueiheijisen |
京福電鉄越前本線 see styles |
keifukudentetsuechizenhonsen / kefukudentetsuechizenhonsen けいふくでんてつえちぜんほんせん |
(place-name) Keifukudentetsuechizenhonsen |
伊予鉄道横河原線 see styles |
iyotetsudouyokogawarasen / iyotetsudoyokogawarasen いよてつどうよこがわらせん |
(place-name) Iyotetsudouyokogawarasen |
全国鉄鋼問屋組合 see styles |
zenkokutekkoutonyakumiai / zenkokutekkotonyakumiai ぜんこくてっこうとんやくみあい |
(o) Japan Iron & Steel Wholesalers Association |
全米蹄鉄投げ協会 see styles |
zenbeiteitetsunagekyoukai / zenbetetetsunagekyokai ぜんべいていてつなげきょうかい |
(o) National Horseshoe Pitchers Association of America |
北陸鉄道浅野川線 see styles |
hokurikutetsudouasanogawasen / hokurikutetsudoasanogawasen ほくりくてつどうあさのがわせん |
(place-name) Hokurikutetsudouasanogawasen |
十和田観光電鉄線 see styles |
towadakankoudentetsusen / towadakankodentetsusen とわだかんこうでんてつせん |
(personal name) Towadakankoudentetsusen |
営団地下鉄南北線 see styles |
eidanchikatetsunanbokusen / edanchikatetsunanbokusen えいだんちかてつなんぼくせん |
(place-name) Eidanchikatetsunanbokusen |
営団地下鉄東西線 see styles |
eidanchikatetsutouzaisen / edanchikatetsutozaisen えいだんちかてつとうざいせん |
(place-name) Eidanchikatetsutouzaisen |
営団地下鉄銀座線 see styles |
eidanchikatetsuginzasen / edanchikatetsuginzasen えいだんちかてつぎんざせん |
(place-name) Eidanchikatetsuginzasen |
国鉄御所駅前通り see styles |
kokutetsugoseekimaedoori こくてつごせえきまえどおり |
(place-name) Kokutetsugose Ekimaedoori |
地下鉄サリン事件 see styles |
chikatetsusarinjiken ちかてつサリンじけん |
(hist) sarin gas attack on the Tokyo subway (March 20, 1995) |
大井川鉄道井川線 see styles |
ooigawatetsudouikawasen / ooigawatetsudoikawasen おおいがわてつどういかわせん |
(place-name) Ooigawatetsudouikawasen |
富山地方鉄道本線 see styles |
toyamachihoutetsudouhonsen / toyamachihotetsudohonsen とやまちほうてつどうほんせん |
(place-name) Toyamachihoutetsudouhonsen |
川崎製鉄水島工場 see styles |
kawasakiseitetsumizushimakoujou / kawasakisetetsumizushimakojo かわさきせいてつみずしまこうじょう |
(place-name) Kawasakiseitetsumizushima Factory |
川鉄鋼板玉島工場 see styles |
kawatetsukoubantamashimakoujou / kawatetsukobantamashimakojo かわてつこうばんたましまこうじょう |
(place-name) Kawatetsukoubantamashima Factory |
新日本製鉄専用線 see styles |
shinnihonseitetsusenyousen / shinnihonsetetsusenyosen しんにほんせいてつせんようせん |
(place-name) Shinnihonseitetsusenyousen |
新日本製鉄製造所 see styles |
shinnihonseitetsuseizoujo / shinnihonsetetsusezojo しんにほんせいてつせいぞうじょ |
(place-name) Shinnihonseitetsuseizoujo |
新日鉄大分製鉄所 see styles |
shinnittetsuooitaseitetsujo / shinnittetsuooitasetetsujo しんにってつおおいたせいてつじょ |
(place-name) Shinnittetsuooitaseitetsujo |
新日鉄技術研究所 see styles |
shinnittetsugijutsukenkyuujo / shinnittetsugijutsukenkyujo しんにってつぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Shinnittetsugijutsukenkyūjo |
日新製鋼呉製鉄所 see styles |
nisshinseikoukureseitetsujo / nisshinsekokuresetetsujo にっしんせいこうくれせいてつじょ |
(place-name) Nisshinseikoukureseitetsujo |
日本鉄道建設公団 see styles |
nihontetsudoukensetsukoudan / nihontetsudokensetsukodan にほんてつどうけんせつこうだん |
(org) Japan Railway Construction Public Corporation; (o) Japan Railway Construction Public Corporation |
日本鉄鋼輸出組合 see styles |
nippontekkouyushutsukumiai / nippontekkoyushutsukumiai にっぽんてっこうゆしゅつくみあい |
(org) Japan Iron & Steel Exporters' Association; (o) Japan Iron & Steel Exporters' Association |
日本鋼管専用鉄道 see styles |
nihonkoukansenyoutetsudou / nihonkokansenyotetsudo にほんこうかんせんようてつどう |
(place-name) Nihonkoukansenyoutetsudō |
日鉄セメント工場 see styles |
nittetsusementokoujou / nittetsusementokojo にってつセメントこうじょう |
(place-name) Nittetsusemento Factory |
東京製鉄岡山工場 see styles |
toukyouseitetsuokayamakoujou / tokyosetetsuokayamakojo とうきょうせいてつおかやまこうじょう |
(place-name) Tōkyōseitetsuokayama Factory |
東京製鉄高松工場 see styles |
toukyouseitetsutakamatsukoujou / tokyosetetsutakamatsukojo とうきょうせいてつたかまつこうじょう |
(place-name) Tōkyōseitetsutakamatsu Factory |
東海旅客鉄道工場 see styles |
toukairyokyakutetsudoukoujou / tokairyokyakutetsudokojo とうかいりょきゃくてつどうこうじょう |
(place-name) Tōkairyokyakutetsudou Factory |
松本電鉄上高地線 see styles |
matsumotodentetsukamikouchisen / matsumotodentetsukamikochisen まつもとでんてつかみこうちせん |
(place-name) Matsumotodentetsukamikouchisen |
熊本電鉄上熊本線 see styles |
kumamotodentetsukamikumamotosen くまもとでんてつかみくまもとせん |
(place-name) Kumamotodentetsukamikumamotosen |
相模鉄道株式会社 see styles |
sagamitetsudoukabushikigaisha / sagamitetsudokabushikigaisha さがみてつどうかぶしきがいしゃ |
(company) Sagami Railway Co., Ltd.; (c) Sagami Railway Co., Ltd. |
神戸電鉄株式会社 see styles |
koubedentetsukabushikigaisha / kobedentetsukabushikigaisha こうべでんてつかぶしきがいしゃ |
(company) Kobe Electric Railway Co., Ltd.; (c) Kobe Electric Railway Co., Ltd. |
秋田臨海鉄道北線 see styles |
akitarinkaitetsudoukitasen / akitarinkaitetsudokitasen あきたりんかいてつどうきたせん |
(place-name) Akitarinkaitetsudoukitasen |
秋田臨海鉄道南線 see styles |
akitarinkaitetsudouminamisen / akitarinkaitetsudominamisen あきたりんかいてつどうみなみせん |
(place-name) Akitarinkaitetsudouminamisen |
筑波山鋼索鉄道線 see styles |
tsukubasankousakutetsudousen / tsukubasankosakutetsudosen つくばさんこうさくてつどうせん |
(personal name) Tsukubasankousakutetsudousen |
米国鉄道技術協会 see styles |
beikokutetsudougijutsukyoukai / bekokutetsudogijutsukyokai べいこくてつどうぎじゅつきょうかい |
(o) American Railway Engineering Association |
米国鉄鉱輸入協会 see styles |
beikokutekkouyunyuukyoukai / bekokutekkoyunyukyokai べいこくてっこうゆにゅうきょうかい |
(o) American Institute for Imported Steel |
紀州鉄道株式会社 see styles |
kishuutetsudoukabushikigaisha / kishutetsudokabushikigaisha きしゅうてつどうかぶしきがいしゃ |
(org) Kishu Railway; (o) Kishu Railway |
近江鉄道八日市線 see styles |
oumitetsudouyoukaichisen / omitetsudoyokaichisen おうみてつどうようかいちせん |
(place-name) Oumitetsudouyoukaichisen |
都営地下鉄三田線 see styles |
toeichikatetsumitasen / toechikatetsumitasen とえいちかてつみたせん |
(place-name) Toeichikatetsumitasen |
都営地下鉄浅草線 see styles |
toeichikatetsuasakusasen / toechikatetsuasakusasen とえいちかてつあさくさせん |
(place-name) Toeichikatetsuasakusasen |
Variations: |
kanatoko; tecchin(鉄砧) かなとこ; てっちん(鉄砧) |
(See 金敷) anvil |
長野電鉄山ノ内線 see styles |
naganodentetsuyamanouchisen / naganodentetsuyamanochisen ながのでんてつやまのうちせん |
(place-name) Naganodentetsuyamanouchisen |
関東鉄道竜ヶ崎線 see styles |
kantoutetsudouryuugasakisen / kantotetsudoryugasakisen かんとうてつどうりゅうがさきせん |
(place-name) Kantoutetsudouryūgasakisen |
関門鉄道トンネル see styles |
kanmontetsudoutonneru / kanmontetsudotonneru かんもんてつどうトンネル |
(place-name) Kanmontetsudou Tunnel |
青海チベット鉄道 see styles |
seikaichibettotetsudou / sekaichibettotetsudo せいかいチベットてつどう |
(personal name) Qinghai-Tibet Railway |
鉄は熱いうちに打て see styles |
tetsuhaatsuiuchiniute / tetsuhatsuiuchiniute てつはあついうちにうて |
(expression) (proverb) strike while the iron is hot |
鉄は熱い内に鍛えよ see styles |
tetsuhaatsuiuchinikitaeyo / tetsuhatsuiuchinikitaeyo てつはあついうちにきたえよ |
(expression) (idiom) Strike while the iron is hot |
Variations: |
tettsui てっつい |
(1) iron hammer; (2) crushing blow |
鉄筋コンクリート造 see styles |
tekkinkonkuriitozou / tekkinkonkuritozo てっきんコンクリートぞう |
(See RC造) reinforced concrete construction |
鉄道総合技術研究所 see styles |
tetsudousougougijutsukenkyuujo / tetsudosogogijutsukenkyujo てつどうそうごうぎじゅつけんきゅうじょ |
(place-name) Tetsudousougougijutsukenkyūjo |
Variations: |
kanatokogumo かなとこぐも |
anvil cloud |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.