I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1381 total results for your search in the dictionary. I have created 14 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

美歩里

see styles
 mihori
    みほり
(female given name) Mihori

美空歩

see styles
 mikuho
    みくほ
(female given name) Mikuho

美都歩

see styles
 mitoa
    みとあ
(female given name) Mitoa

羽瑠歩

see styles
 haruho
    はるほ
(female given name) Haruho

舞千歩

see styles
 machiho
    まちほ
(female given name) Machiho

芙美歩

see styles
 fumiho
    ふみほ
(female given name) Fumiho

花歩利

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

花歩梨

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

花歩理

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

花歩莉

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

花歩里

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

芽咲歩

see styles
 kazaho
    かざほ
(female given name) Kazaho

茄歩夢

see styles
 nahomu
    なほむ
(female given name) Nahomu

茉歩子

see styles
 mahoko
    まほこ
(female given name) Mahoko

菜々歩

see styles
 nanaho
    ななほ
(female given name) Nanaho

菜歩子

see styles
 nahoko
    なほこ
(female given name) Nahoko

菜那歩

see styles
 nanaho
    ななほ
(female given name) Nanaho

華歩利

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

華歩梨

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

華歩理

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

華歩莉

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

華歩里

see styles
 kahori
    かほり
(female given name) Kahori

萌々歩

see styles
 momoho
    ももほ
(female given name) Momoho

街歩き

see styles
 machiaruki
    まちあるき
walking about town; stroll around town; walking the streets (e.g. for exercise)

西歩沢

see styles
 saikachizawa
    さいかちざわ
(place-name) Saikachizawa

見歩子

see styles
 mihoko
    みほこ
(female given name) Mihoko

計歩器

see styles
 keihoki / kehoki
    けいほき
(rare) (See 万歩計) pedometer

詩乃歩

see styles
 shinobu
    しのぶ
(female given name) Shinobu

詩歩子

see styles
 shihoko
    しほこ
(female given name) Shihoko

詩歩美

see styles
 shihomi
    しほみ
(female given name) Shihomi

詩歩香

see styles
 shihoka
    しほか
(female given name) Shihoka

軽歩兵

see styles
 keihohei / kehohe
    けいほへい
light infantry

軽速歩

see styles
 keihayaashi / kehayashi
    けいはやあし
posting trot (horse gait)

逆日歩

see styles
 gyakuhibu
    ぎゃくひぶ
{finc} daily premium paid by the seller when stocks run short in margin trading

進歩党

see styles
 shinpotou / shinpoto
    しんぽとう
progressive party

進歩性

see styles
 shinposei / shinpose
    しんぽせい
inventive step; invention (with respect to prior art)

進歩的

see styles
 shinpoteki
    しんぽてき
(adjectival noun) progressive

遊歩道

see styles
 yuuhodou / yuhodo
    ゆうほどう
promenade; esplanade; (place-name) Yūhodō

遠歩き

see styles
 tooaruki
    とおあるき
(noun/participle) (taking a) long walk; walking far

都喜歩

see styles
 tokiho
    ときほ
(personal name) Tokiho

里歩子

see styles
 riako
    りあこ
(female given name) Riako

野々歩

see styles
 nonoho
    ののほ
(female given name) Nonoho

野歩子

see styles
 nobuko
    のぶこ
(female given name) Nobuko

野歩男

see styles
 nobuo
    のぶお
(given name) Nobuo

長歩き

see styles
 nagaaruki / nagaruki
    ながあるき
(noun/participle) (rare) walking a long distance

陽菜歩

see styles
 hinaho
    ひなほ
(female given name) Hinaho

霞歩利

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

霞歩梨

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

霞歩理

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

霞歩莉

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

霞歩里

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

順日歩

see styles
 junhibu
    じゅんひぶ
{finc} (See 日歩) daily interest; daily rate

飲歩く

see styles
 nomiaruku
    のみあるく
(v5k,vi) to go bar-hopping; to go on a pub crawl

香歩利

see styles
 kahori
    かほり
(female given name) Kahori

香歩李

see styles
 kaori
    かおり
(female given name) Kaori

香歩梨

see styles
 kahori
    かほり
(female given name) Kahori

香歩理

see styles
 kahori
    かほり
(female given name) Kahori

香歩莉

see styles
 kahori
    かほり
(personal name) Kahori

香歩里

see styles
 kahori
    かほり
(female given name) Kahori

香王歩

see styles
 kaobu
    かおぶ
(female given name) Kaobu

麗衣歩

see styles
 reia / rea
    れいあ
(female given name) Reia

麻木歩

see styles
 akio
    あきお
(female given name) Akio

麻歩子

see styles
 mahoko
    まほこ
(female given name) Mahoko

麻歩里

see styles
 mahori
    まほり
(female given name) Mahori

麻由歩

see styles
 mayuho
    まゆほ
(female given name) Mayuho

遊歩場

see styles
 yuuhojou / yuhojo
    ゆうほじょう
esplanade; promenade

歩きぶり

see styles
 arukiburi
    あるきぶり
way of walking

歩き初め

see styles
 arukizome; arikizome(ok)
    あるきぞめ; ありきぞめ(ok)
(1) baby's first steps; celebration of a baby's first steps; (2) (あるきぞめ only) opening to pedestrians (e.g. a new bridge)

歩き去る

see styles
 arukisaru
    あるきさる
(Godan verb with "ru" ending) to walk away; to walk off

歩き回る

see styles
 arukimawaru
    あるきまわる
(Godan verb with "ru" ending) to walk about; to walk to and fro; to pace around

歩き始め

see styles
 arukihajime
    あるきはじめ
starting to walk

歩き廻る

see styles
 arukimawaru
    あるきまわる
(Godan verb with "ru" ending) to walk about; to walk to and fro; to pace around

歩き振り

see styles
 arukiburi
    あるきぶり
way of walking

歩き煙草

see styles
 arukitabako
    あるきたばこ
(noun/participle) smoking while walking

歩き詰め

see styles
 arukizume
    あるきづめ
walking without rest; walking continuously

歩き通す

see styles
 arukitoosu
    あるきとおす
(transitive verb) to walk through (to the end); to walk the whole way

歩き食い

see styles
 arukigui
    あるきぐい
(noun/participle) walking while eating

歩みよる

see styles
 ayumiyoru
    あゆみよる
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (2) to step up to; to walk up to; to approach

歩み入る

see styles
 ayumiiru / ayumiru
    あゆみいる
(Godan verb with "ru" ending) to walk in (to)

歩み去る

see styles
 ayumisaru
    あゆみさる
(v5r,vi) to walk away; to saunter off

歩み合い

see styles
 ayumiai
    あゆみあい
(See 歩み寄り・あゆみより) compromise; concession

歩み寄り

see styles
 ayumiyori
    あゆみより
compromise; concession

歩み寄る

see styles
 ayumiyoru
    あゆみよる
(v5r,vi) (1) to compromise; to meet halfway; (2) to step up to; to walk up to; to approach

歩を突く

see styles
 fuotsuku
    ふをつく
(exp,v5k) to advance a pawn

歩兵師団

see styles
 hoheishidan / hoheshidan
    ほへいしだん
{mil} infantry division

歩古丹橋

see styles
 ayumikotanbashi
    あゆみこたんばし
(place-name) Ayumikotanbashi

歩崎観音

see styles
 aimizakikannon
    あいみざきかんのん
(place-name) Aimizakikannon

歩止まり

see styles
 budomari
    ぶどまり
(n,adj-f) yield; yield rate

歩留まり

see styles
 budomari
    ぶどまり
(n,adj-f) yield; yield rate

歩車分離

see styles
 hoshabunri
    ほしゃぶんり
separation of pedestrian and vehicular traffic

あと一歩

see styles
 atoippo
    あといっぽ
(exp,adv) (1) one more; another; the other; (2) not quite; not very good

いま一歩

see styles
 imaippo
    いまいっぽ
(exp,adv) (1) one more; another; the other; (2) not quite; (3) close run; just falling short of success

ねり歩く

see styles
 neriaruku
    ねりあるく
(v5k,vi) to parade; to march

のし歩く

see styles
 noshiaruku
    のしあるく
(v5k,vi) to swagger

一人歩き

see styles
 hitoriaruki
    ひとりあるき
(noun/participle) walking alone; walking unaided; going alone; standing on one's own

一日一歩

see styles
 ichinichiippo / ichinichippo
    いちにちいっぽ
(expression) (idiom) one step each day

一歩ずつ

see styles
 ippozutsu
    いっぽずつ
(adverb) stepwise; one step at a time

一歩一歩

see styles
 ippoippo
    いっぽいっぽ
(yoji) step by step; by degrees

一歩二歩

see styles
 ichibunibu
    いちぶにぶ
(place-name) Ichibunibu

一歩前進

see styles
 ippozenshin
    いっぽぜんしん
(a) step forward

<...1011121314>

This page contains 100 results for "歩" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary