Due to military deployment, shipping will happen every Thursday and Friday until the end of January. News and More Info
There are 1573 total results for your 太郎 search. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516>| Characters | Pronunciation Romanization  | 
Simple Dictionary Definition | 
草笛太郎 see styles | 
 kusabuetarou / kusabuetaro くさぶえたろう  | 
(person) Kusabue Tarō | 
荒川太郎 see styles | 
 arakawatarou / arakawataro あらかわたろう  | 
(person) Arakawa Tarō (1956.11.4-) | 
菅貫太郎 see styles | 
 sugakantarou / sugakantaro すがかんたろう  | 
(person) Suga Kantarō (1934.12.12-1994.3.22) | 
萩太郎山 see styles | 
 hagitarouyama / hagitaroyama はぎたろうやま  | 
(place-name) Hagitarōyama | 
萬壽太郎 see styles | 
 masutarou / masutaro ますたろう  | 
(given name) Masutarō | 
藤久太郎 see styles | 
 tokutarou / tokutaro とくたろう  | 
(male given name) Tokutarō | 
藤太郎内 see styles | 
 toutarouuchi / totarouchi とうたろううち  | 
(place-name) Toutarōuchi | 
藤岡太郎 see styles | 
 fujiokatarou / fujiokataro ふじおかたろう  | 
(person) Fujioka Tarō | 
袈裟太郎 see styles | 
 kesatarou / kesataro けさたろう  | 
(male given name) Kesatarō | 
西太郎丸 see styles | 
 nishitaroumaru / nishitaromaru にしたろうまる  | 
(place-name) Nishitarōmaru | 
谷中太郎 see styles | 
 yanakatarou / yanakataro やなかたろう  | 
(person) Yanaka Tarō | 
谷太郎川 see styles | 
 yatarougawa / yatarogawa やたろうがわ  | 
(place-name) Yatarōgawa | 
辻信太郎 see styles | 
 tsujishintarou / tsujishintaro つじしんたろう  | 
(person) Tsuji Shintarō (1927.12-) | 
辻源太郎 see styles | 
 tsujigentarou / tsujigentaro つじげんたろう  | 
(person) Tsuji Gentarō (1921.6-) | 
逸見太郎 see styles | 
 itsumitarou / itsumitaro いつみたろう  | 
(person) Itsumi Tarō (1972.12.24-) | 
那珂太郎 see styles | 
 nakatarou / nakataro なかたろう  | 
(person) Naka Tarō | 
重太郎川 see styles | 
 juutarougawa / jutarogawa じゅうたろうがわ  | 
(place-name) Juutarōgawa | 
金太郎飴 see styles | 
 kintarouame / kintaroame きんたろうあめ  | 
(1) (See 金太郎・1,金太郎・2) cylindrical candy made so that Kintaro's face appears wherever it is sliced; (adjectival noun) (2) inflexibly uniform; all the same; stamped out like cookies | 
銀太郎山 see styles | 
 gintarouyama / gintaroyama ぎんたろうやま  | 
(personal name) Gintarōyama | 
間慎太郎 see styles | 
 hazamashintarou / hazamashintaro はざましんたろう  | 
(person) Hazama Shintarō | 
関口太郎 see styles | 
 sekiguchitarou / sekiguchitaro せきぐちたろう  | 
(person) Sekiguchi Tarō (1975.12.5-) | 
関昭太郎 see styles | 
 sekishoutarou / sekishotaro せきしょうたろう  | 
(person) Seki Shoutarō | 
雁龍太郎 see styles | 
 ganryuutarou / ganryutaro がんりゅうたろう  | 
(person) Gan Ryūtarō | 
雄飛太郎 see styles | 
 yuuhitarou / yuhitaro ゆうひたろう  | 
(male given name) Yūhitarō | 
飛雄太郎 see styles | 
 hyuutarou / hyutaro ひゅうたろう  | 
(male given name) Hyūtarō | 
高信太郎 see styles | 
 koushintarou / koshintaro こうしんたろう  | 
(person) Kō Shintarō (1944.9-) | 
高龍太郎 see styles | 
 kouryuutarou / koryutaro こうりゅうたろう  | 
(person) Kō Ryūtarō | 
鬼太郎山 see styles | 
 onitarouyama / onitaroyama おにたろうやま  | 
(personal name) Onitarōyama | 
鬼太郎袋 see styles | 
 kitaroubukuro / kitarobukuro きたろうぶくろ  | 
(slang) (See エチケット袋) sickness back; motion sickness bag | 
魁三太郎 see styles | 
 sakigakesantarou / sakigakesantaro さきがけさんたろう  | 
(person) Sakigake Santarō (1950.4.26-) | 
鴈龍太郎 see styles | 
 ganryuutarou / ganryutaro がんりゅうたろう  | 
(person) Gan Ryūtarō (1964.8.9-) | 
鶴光太郎 see styles | 
 tsurukoutarou / tsurukotaro つるこうたろう  | 
(person) Tsuru Kōtarō | 
麻生太郎 see styles | 
 má shēng tài láng ma2 sheng1 tai4 lang2 ma sheng t`ai lang ma sheng tai lang asoutarou / asotaro あそうたろう  | 
 ASŌ Tarō (1940-), Japanese entrepreneur and LDP politician, prime minister from 2008 (person) Tarō Asō (1940.9.20-; prime minister of Japan 2008-2009)  | 
黒太郎島 see styles | 
 kurotaroujima / kurotarojima くろたろうじま  | 
(place-name) Kurotarōjima | 
太郎ヶ沢川 see styles | 
 tarougazawagawa / tarogazawagawa たろうがざわがわ  | 
(place-name) Tarōgazawagawa | 
太郎丸中島 see styles | 
 taroumarunakajima / taromarunakajima たろうまるなかじま  | 
(place-name) Tarōmarunakajima | 
太郎丸北浦 see styles | 
 taroumarukitaura / taromarukitaura たろうまるきたうら  | 
(place-name) Tarōmarukitaura | 
太郎丸北郷 see styles | 
 taroumarukitagou / taromarukitago たろうまるきたごう  | 
(place-name) Tarōmarukitagou | 
太郎丸向良 see styles | 
 taroumarumugaira / taromarumugaira たろうまるむがいら  | 
(place-name) Tarōmarumugaira | 
太郎丸樫木 see styles | 
 taroumarukashiki / taromarukashiki たろうまるかしき  | 
(place-name) Tarōmarukashiki | 
太郎丸諏訪 see styles | 
 taroumarusuwa / taromarusuwa たろうまるすわ  | 
(place-name) Tarōmarusuwa | 
太郎丸野田 see styles | 
 taroumarunoda / taromarunoda たろうまるのだ  | 
(place-name) Tarōmarunoda | 
太郎兵衛崎 see styles | 
 taroubeezaki / tarobeezaki たろうべえざき  | 
(personal name) Tarōbeezaki | 
太郎兵衛平 see styles | 
 taroubeetaira / tarobeetaira たろうべえたいら  | 
(place-name) Tarōbeetaira | 
太郎兵衛橋 see styles | 
 tarobeibashi / tarobebashi たろべいばし  | 
(place-name) Tarobeibashi | 
太郎千恵蔵 see styles | 
 tarouchiezou / tarochiezo たろうちえぞう  | 
(person) Tarō Chiezou | 
太郎右エ門 see styles | 
 tarouemon / taroemon たろうえもん  | 
(given name) Tarōemon | 
太郎右衛門 see styles | 
 tarouemon / taroemon たろうえもん  | 
(given name) Tarōemon | 
太郎川公園 see styles | 
 tarougawakouen / tarogawakoen たろうがわこうえん  | 
(place-name) Tarōgawa Park | 
太郎左衛門 see styles | 
 tarouzaemon / tarozaemon たろうざえもん  | 
(male given name) Tarōzaemon | 
太郎平小屋 see styles | 
 taroudairakoya / tarodairakoya たろうだいらこや  | 
(place-name) Tarōdairakoya | 
太郎田屋敷 see styles | 
 taroudayashiki / tarodayashiki たろうだやしき  | 
(place-name) Tarōdayashiki | 
太郎馬新田 see styles | 
 taromashinden たろましんでん  | 
(place-name) Taromashinden | 
ドン貫太郎 see styles | 
 donkantarou / donkantaro ドンかんたろう  | 
(person) Don Kantarō | 
マンガ太郎 see styles | 
 mangatarou / mangataro マンガたろう  | 
(person) Manga Tarō (1941-) | 
よも太郎山 see styles | 
 yomotarouyama / yomotaroyama よもたろうやま  | 
(place-name) Yomotarōyama | 
一姫二太郎 see styles | 
 ichihimenitarou / ichihimenitaro いちひめにたろう  | 
(expression) (1) (proverb) it's good to have a girl first and then a boy; (expression) (2) (colloquialism) (recent usage) one girl and two boys are ideal | 
万太郎沢川 see styles | 
 mantarouzawakawa / mantarozawakawa まんたろうざわかわ  | 
(personal name) Mantarōzawakawa | 
三保敬太郎 see styles | 
 mihokeitarou / mihoketaro みほけいたろう  | 
(person) Miho Keitarō (1934.10.17-1986.5.16) | 
三國連太郎 see styles | 
 mikunirentarou / mikunirentaro みくにれんたろう  | 
(person) Mikuni Rentarō (1923.1-) | 
三坂健太郎 see styles | 
 misakakentarou / misakakentaro みさかけんたろう  | 
(person) Misaka Kentarō | 
三宅信太郎 see styles | 
 miyakeshintarou / miyakeshintaro みやけしんたろう  | 
(m,h) Miyake Shintarō | 
三宅正太郎 see styles | 
 miyakeshoutarou / miyakeshotaro みやけしょうたろう  | 
(person) Miyake Shoutarō | 
三島弥太郎 see styles | 
 mishimayatarou / mishimayataro みしまやたろう  | 
(person) Mishima Yatarō (1867.5.4-1919.3.7) | 
三枝玄太郎 see styles | 
 saigusagentarou / saigusagentaro さいぐさげんたろう  | 
(person) Saigusa Gentarō | 
三浦建太郎 see styles | 
 miurakentarou / miurakentaro みうらけんたろう  | 
(person) Kentaro Miura (1966.7.11-2021.5.6; manga artist) | 
三浦溥太郎 see styles | 
 miurahirotarou / miurahirotaro みうらひろたろう  | 
(person) Miura Hirotarō | 
三矢藤太郎 see styles | 
 sanyatoutarou / sanyatotaro さにゃとうたろう  | 
(person) Sanya Toutarō | 
上山勘太郎 see styles | 
 ueyamakantarou / ueyamakantaro うえやまかんたろう  | 
(person) Ueyama Kantarō (1899.11.3-1984.1.8) | 
上岡龍太郎 see styles | 
 kamiokaryuutarou / kamiokaryutaro かみおかりゅうたろう  | 
(person) Kamioka Ryūtarō (1942.3-) | 
上村健太郎 see styles | 
 uemurakentarou / uemurakentaro うえむらけんたろう  | 
(person) Uemura Kentarō (1908.7.18-1981.8.4) | 
上條公太郎 see styles | 
 kamijoukoutarou / kamijokotaro かみじょうこうたろう  | 
(person) Kamijō Kōtarō (1981.2.23-) | 
上阪竜太郎 see styles | 
 kousakaryuutarou / kosakaryutaro こうさかりゅうたろう  | 
(person) Kōsaka Ryūtarō | 
下出祐太郎 see styles | 
 shimodeyuutarou / shimodeyutaro しもでゆうたろう  | 
(person) Shimode Yūtarō | 
中尾憲太郎 see styles | 
 nakaokentarou / nakaokentaro なかおけんたろう  | 
(m,h) Nakao Kentarō (1974.6.17-) | 
中岡慎太郎 see styles | 
 nakaokashintarou / nakaokashintaro なかおかしんたろう  | 
(person) Nakaoka Shintarō (1838.5.6-1867.12.12) | 
中島平太郎 see styles | 
 nakajimaheitarou / nakajimahetaro なかじまへいたろう  | 
(person) Nakajima Heitarō (1921.3.19-) | 
中島河太郎 see styles | 
 nakajimakawatarou / nakajimakawataro なかじまかわたろう  | 
(person) Nakajima Kawatarō (1917.6-) | 
中島源太郎 see styles | 
 nakajimagentarou / nakajimagentaro なかじまげんたろう  | 
(person) Nakajima Gentarō (1929.2.11-) | 
中川幸太郎 see styles | 
 nakagawakoutarou / nakagawakotaro なかがわこうたろう  | 
(person) Nakagawa Kōtarō (1969.2.7-) | 
中川謙太郎 see styles | 
 nakagawakentarou / nakagawakentaro なかがわけんたろう  | 
(person) Nakagawa Kentarō (1969.10.21-) | 
中村児太郎 see styles | 
 nakamurakotarou / nakamurakotaro なかむらこたろう  | 
(person) Nakamura Kotarō | 
中村勘太郎 see styles | 
 nakamurakantarou / nakamurakantaro なかむらかんたろう  | 
(person) Nakamura Kantarō (1981.10.31-) | 
中村玉太郎 see styles | 
 nakamuratamatarou / nakamuratamataro なかむらたまたろう  | 
(person) Nakamura Tamatarō | 
中村福太郎 see styles | 
 nakamurafukutarou / nakamurafukutaro なかむらふくたろう  | 
(person) Nakamura Fukutarō | 
中村種太郎 see styles | 
 nakamuratanetarou / nakamuratanetaro なかむらたねたろう  | 
(person) Nakamura Tanetarō | 
中谷健太郎 see styles | 
 nakayakentarou / nakayakentaro なかやけんたろう  | 
(person) Nakaya Kentarō | 
中谷坂太郎 see styles | 
 nakatanisakatarou / nakatanisakataro なかたにさかたろう  | 
(person) Nakatani Sakatarō (?-1950.10.17) | 
丸根賛太郎 see styles | 
 marunesantarou / marunesantaro まるねさんたろう  | 
(person) Marune Santarō | 
久保伸太郎 see styles | 
 kuboshintarou / kuboshintaro くぼしんたろう  | 
(person) Kubo Shintarō (1944.4.22-) | 
久保角太郎 see styles | 
 kubokakutarou / kubokakutaro くぼかくたろう  | 
(person) Kubo Kakutarō | 
五十嵐太郎 see styles | 
 igarashitarou / igarashitaro いがらしたろう  | 
(person) Igarashi Tarō | 
五味逸太郎 see styles | 
 gomiichitarou / gomichitaro ごみいちたろう  | 
(person) Gomi Ichitarō | 
井出一太郎 see styles | 
 ideichitarou / idechitaro いでいちたろう  | 
(person) Ide Ichitarō (1912.1.4-1996.6.2) | 
井手正太郎 see styles | 
 ideshoutarou / ideshotaro いでしょうたろう  | 
(person) Ide Shoutarō | 
井関弘太郎 see styles | 
 isekihirotarou / isekihirotaro いせきひろたろう  | 
(person) Iseki Hirotarō | 
今井保太郎 see styles | 
 imaiyasutarou / imaiyasutaro いまいやすたろう  | 
(person) Imai Yasutarō | 
今井雄太郎 see styles | 
 imaiyuutarou / imaiyutaro いまいゆうたろう  | 
(person) Imai Yūtarō (1949.8.4-) | 
今垣光太郎 see styles | 
 imagakikoutarou / imagakikotaro いまがきこうたろう  | 
(person) Imagaki Kōtarō (1969.9.18-) | 
仙太郎沢川 see styles | 
 sentarousawagawa / sentarosawagawa せんたろうさわがわ  | 
(place-name) Sentarōsawagawa | 
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the  Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.