There are 1201 total results for your ハラ search. I have created 13 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213>Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マタニティーハラスメント see styles |
matanitiiharasumento / matanitiharasumento マタニティーハラスメント |
pregnancy discrimination (wasei: maternity harassment); workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant |
メタル・ハライド・ランプ see styles |
metaru haraido ranpu メタル・ハライド・ランプ |
metal-halide lamp |
レイシャル・ハラスメント see styles |
reisharu harasumento / resharu harasumento レイシャル・ハラスメント |
racial harassment |
ワーク・ライフ・バランス see styles |
waaku raifu baransu / waku raifu baransu ワーク・ライフ・バランス |
work-life balance |
Variations: |
bunbooharau ぶんぼをはらう |
(exp,v5u) {math} to cancel a denominator; to clear an equation of fractions |
Variations: |
keiioharau / keoharau けいいをはらう |
(exp,v5u) to pay respect (to) |
バラスフレデリックスキナー see styles |
barasufurederikkusukinaa / barasufurederikkusukina バラスフレデリックスキナー |
(person) Burrhus Frederic Skinner |
Variations: |
barabarajiken ばらばらじけん |
murder case in which the victim is chopped into pieces; mutilation murder case |
パラビチーノトリブルツィオ see styles |
parabichiinotoriburutsuo / parabichinotoriburutsuo パラビチーノトリブルツィオ |
(personal name) Pallavicino-Trivulzio |
Variations: |
baramandi; baramundi バラマンディ; バラムンディ |
barramundi (Lates calcarifer) |
パラレル・インターフェース see styles |
parareru intaafeesu / parareru intafeesu パラレル・インターフェース |
(computer terminology) parallel interface |
パラレル・インターフェイス see styles |
parareru intaafeisu / parareru intafesu パラレル・インターフェイス |
(computer terminology) parallel interface |
Variations: |
barauri(bara売ri); barauri(bara売ri, 散売ri) バラうり(バラ売り); ばらうり(ばら売り, 散売り) |
(noun, transitive verb) selling separately; selling individually; selling loosely |
アカデミック・ハラスメント see styles |
akademikku harasumento アカデミック・ハラスメント |
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment) |
Variations: |
itasenpara; itasenpara イタセンパラ; いたせんぱら |
deepbody bitterling (species of cyprinid, Acheilognathus longipinnis) |
エルスバーグのパラドックス see styles |
erusubaagunoparadokkusu / erusubagunoparadokkusu エルスバーグのパラドックス |
(exp,n) Ellsberg paradox |
オート・ホワイト・バランス see styles |
ooto howaito baransu オート・ホワイト・バランス |
(computer terminology) auto white balance; AWB |
Variations: |
kapibara; kapipara(sk) カピバラ; カピパラ(sk) |
capybara (Hydrochoerus hydrochaeris); greater capybara |
セクシュアル・ハラスメント see styles |
sekushuaru harasumento セクシュアル・ハラスメント |
sexual harassment |
ダランベールのパラドックス see styles |
daranbeerunoparadokkusu ダランベールのパラドックス |
d'Alembert's paradox |
チェック・アンド・バランス see styles |
chekku ando baransu チェック・アンド・バランス |
checks and balances |
ハンティンドンピーターバラ see styles |
hantindonpiitaabara / hantindonpitabara ハンティンドンピーターバラ |
(place-name) Huntingdon and Peterborough (UK) |
マタニティー・ハラスメント see styles |
matanitii harasumento / mataniti harasumento マタニティー・ハラスメント |
pregnancy discrimination (wasei: maternity harassment); workplace discrimination against pregnant women; dismissing an employee because they are pregnant |
ムハメッドホスニームバラク see styles |
muhameddohosuniimubaraku / muhameddohosunimubaraku ムハメッドホスニームバラク |
(person) Muhammad Hosni Mubarak |
Variations: |
munenoharasu むねんをはらす |
(exp,v5s) (usu. 〜の無念を...) to take revenge; to avenge; to settle a score |
Variations: |
sougen(p); kusahara; kusawara / sogen(p); kusahara; kusawara そうげん(P); くさはら; くさわら |
(1) grassy field; grassland; meadow; (2) (そうげん only) grass-covered plain; savannah; prairie; steppe |
Variations: |
butabaraniku(豚bara肉); butabaraniku(豚bara肉, 豚肋肉) ぶたバラにく(豚バラ肉); ぶたばらにく(豚ばら肉, 豚肋肉) |
(See バラ肉) boneless pork rib; boned pork rib |
Variations: |
paraiso; haraiso; paraizo パライソ; ハライソ; パライゾ |
(archaism) (early Japanese Christian term) paradise (por: paraíso); heaven; Eden |
Variations: |
paratto; paratto; paratto ぱらっと; パラッと; パラっと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) quickly (turning pages, opening a letter, etc.); with a flick; casually; absentmindedly; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) lightly (falling rain, leaves, etc.); (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) sprinkling over (e.g. salt); (adverb) (4) (onomatopoeic or mimetic word) sparsely (scattered); here and there |
Variations: |
baraniku ばらにく |
boneless rib (esp. of pork or beef); boned rib |
Variations: |
saharasabaku サハラさばく |
Sahara Desert |
Variations: |
tomobara; tomobara; tomobara ともバラ; ともばら; トモバラ |
cut of meat comprising the plate and the flank |
プレ・パラ・トリー・スクール see styles |
pure para torii sukuuru / pure para tori sukuru プレ・パラ・トリー・スクール |
preparatory school |
原理とパラメータのアプローチ see styles |
genritoparameetanoapuroochi げんりとパラメータのアプローチ |
principles and parameters approach |
Variations: |
yakiharau やきはらう |
(transitive verb) to burn down (to the ground); to clear away by burning; to reduce to ashes; to burn off |
Variations: |
barasensou / barasenso ばらせんそう |
(hist) War of the Roses (1455-1485) |
Variations: |
butabara ぶたばら |
(See バラ肉) boneless pork rib; boned pork rib |
Variations: |
oiharau; oiparau(追i払u, 追払u) おいはらう; おいぱらう(追い払う, 追払う) |
(transitive verb) to drive away; to clear; to scatter; to disperse |
Variations: |
paradokishikaru; paradokushikaru パラドキシカル; パラドクシカル |
(adjectival noun) (See 逆説的) paradoxical |
Variations: |
paradokkusu(p); paradokusu パラドックス(P); パラドクス |
paradox |
Variations: |
barabaraninaru; barabaraninaru バラバラになる; ばらばらになる |
(exp,v5r,vi) to come apart; to break into pieces; to fragment; to stray apart |
Variations: |
barazumi ばらづみ |
(noun - becomes adjective with の) bulk |
Variations: |
baramado ばらまど |
{archit} rose window |
Variations: |
aruhara; baruhara; waruhara ヴァルハラ; バルハラ; ワルハラ |
Valhalla |
ソーシャルメディアハラスメント see styles |
soosharumediaharasumento ソーシャルメディアハラスメント |
social media harassment; harassment via social media |
Variations: |
chanbaraeiga / chanbaraega ちゃんばらえいが |
(See チャンバラ) samurai movie (with a lot of sword fights) |
Variations: |
parinpusesuto; paranpusesuto パリンプセスト; パランプセスト |
palimpsest |
ヨーゲシバラナンダサラスワティ see styles |
yoogeshibaranandasarasuwati ヨーゲシバラナンダサラスワティ |
(personal name) Yogeshwaranand Saraswati |
Variations: |
ibaranomichi(茨no道, ibarano道); ibaranomichi(ibarano道) いばらのみち(茨の道, いばらの道); イバラのみち(イバラの道) |
(exp,n) (idiom) thorny path |
Variations: |
paraasuriito; para asuriito / parasurito; para asurito パラアスリート; パラ・アスリート |
para-athlete; parasports athlete |
Variations: |
parasorubeesu; parasoru beesu パラソルベース; パラソル・ベース |
parasol base |
Variations: |
parametabaito; parameta baito パラメタバイト; パラメタ・バイト |
{comp} parameter byte |
Variations: |
pararerutaan; parareru taan / pararerutan; parareru tan パラレルターン; パラレル・ターン |
{ski} parallel turn |
Variations: |
pararerupooto; parareru pooto パラレルポート; パラレル・ポート |
{comp} parallel port |
Variations: |
parareruroon; parareru roon パラレルローン; パラレル・ローン |
parallel loan |
Variations: |
baransubooru; baransu booru バランスボール; バランス・ボール |
balance ball; exercise ball; Swiss ball |
Variations: |
geemubaransu; geemu baransu ゲームバランス; ゲーム・バランス |
game balance; balance between difficulty and enjoyability |
Variations: |
suripparakku; surippa rakku スリッパラック; スリッパ・ラック |
slippers rack |
Variations: |
suroobaraado; suroo baraado / suroobarado; suroo barado スローバラード; スロー・バラード |
{music} slow ballad |
ソーシャルメディア・ハラスメント see styles |
soosharumedia harasumento ソーシャルメディア・ハラスメント |
social media harassment; harassment via social media |
Variations: |
damiiparameta; damii parameta / damiparameta; dami parameta ダミーパラメタ; ダミー・パラメタ |
{comp} dummy parameter |
Variations: |
dooharaundo; dooha raundo ドーハラウンド; ドーハ・ラウンド |
Doha Round (trade negotiations) |
Variations: |
pawaabaransu; pawaa baransu / pawabaransu; pawa baransu パワーバランス; パワー・バランス |
power balance; balance of power |
Variations: |
biichiparasoru; biichi parasoru / bichiparasoru; bichi parasoru ビーチパラソル; ビーチ・パラソル |
beach umbrella; beach parasol |
Variations: |
roodobaransa; roodo baransa ロードバランサ; ロード・バランサ |
{comp} load balancer |
Variations: |
kariparameeta かりパラメータ |
{comp} (See 仮引数) (formal) parameter; formal argument |
Variations: |
jitsuparameeta じつパラメータ |
{comp} actual parameter; actual argument |
Variations: |
shibarakuburi しばらくぶり |
(n,adj-na,adj-no) (kana only) a long time (since the last time) |
Variations: |
nakiharasu なきはらす |
(transitive verb) to weep one's eyes out |
Variations: |
baranotsubomi(薔薇notsubomi, 薔薇no蕾); baranotsubomi(barano蕾) ばらのつぼみ(薔薇のつぼみ, 薔薇の蕾); バラのつぼみ(バラの蕾) |
(exp,n) rosebud |
Variations: |
miharashi みはらし |
(1) view; prospect; outlook; (2) (abbreviation) (See 見晴らし台) viewing platform; overlook |
Variations: |
barazumikamotsu ばらづみかもつ |
bulk cargo |
Variations: |
barairo(bara色)(p); barairo(薔薇色, bara色)(p) バラいろ(バラ色)(P); ばらいろ(薔薇色, ばら色)(P) |
(noun - becomes adjective with の) (1) rose-colour; rose-color; (can be adjective with の) (2) bright (e.g. life, future, prospects); cheerful; rosy |
エンハンストパラレルインタフェース see styles |
enhansutoparareruintafeesu エンハンストパラレルインタフェース |
{comp} enhanced parallel interface |
Variations: |
omoioharasu おもいをはらす |
(exp,v5s) (1) to dispel one's gloom; to brighten one's spirits; to dispel one's resentment; to clear up a grudge; (exp,v5s) (2) to attain one's wish |
Variations: |
yopparai よっぱらい |
drunkard |
Variations: |
yopparau よっぱらう |
(v5u,vi) to get drunk |
Variations: |
yopparau よっぱらう |
(v5u,vi) to get drunk |
Variations: |
paradaimushifuto; paradaimu shifuto パラダイムシフト; パラダイム・シフト |
paradigm shift |
Variations: |
parakkupaniiru; parakku paniiru / parakkupaniru; parakku paniru パラックパニール; パラック・パニール |
{food} palak paneer (hin:) |
Variations: |
parameetakuukan / parameetakukan パラメータくうかん |
{stat;comp} parameter space |
Variations: |
pararerukonekuta; parareru konekuta パラレルコネクタ; パラレル・コネクタ |
{comp} parallel connector |
Variations: |
pararerudebaisu; parareru debaisu パラレルデバイス; パラレル・デバイス |
{comp} parallel device |
Variations: |
pararerupurinta; parareru purinta パラレルプリンタ; パラレル・プリンタ |
{comp} parallel printer |
Variations: |
parareruwaakaa; parareru waakaa / parareruwaka; parareru waka パラレルワーカー; パラレル・ワーカー |
freelancer (esp. one that works in more than one industry) (wasei: parallel worker) |
Variations: |
parareruwaarudo; parareru waarudo / parareruwarudo; parareru warudo パラレルワールド; パラレル・ワールド |
parallel universe; alternative reality; parallel world |
Variations: |
howaitoasupara; howaito asupara ホワイトアスパラ; ホワイト・アスパラ |
(abbreviation) (See ホワイトアスパラガス) white asparagus |
Variations: |
howaitobaransu; howaito baransu ホワイトバランス; ホワイト・バランス |
white balance |
Variations: |
sekibarai せきばらい |
(n,vs,vi) clearing one's throat; cough |
Variations: |
hikiharau ひきはらう |
(transitive verb) to vacate; to move out |
Variations: |
mokkoubara(木香薔薇, 木香bara, 木香茨); mokkoubara(木香bara); mokkoubara / mokkobara(木香薔薇, 木香bara, 木香茨); mokkobara(木香bara); mokkobara もっこうばら(木香薔薇, 木香ばら, 木香茨); もっこうバラ(木香バラ); モッコウバラ |
(kana only) banksia rose (Rosa banksiae) |
Variations: |
akademikkuharasumento; akademikku harasumento アカデミックハラスメント; アカデミック・ハラスメント |
harassment, discrimination, bullying, etc. of staff and students at educational institutions (wasei: academic harassment) |
Variations: |
aparapaa; apparapaa; apparapaa(sk) / aparapa; apparapa; apparapa(sk) アッパラパー; あっぱらぱー; あっぱらぱあ(sk) |
(noun or adjectival noun) (colloquialism) carefree; easygoing |
Variations: |
abaraya あばらや |
(1) dilapidated house; tumbledown house; hovel; miserable shack; (2) (humble language) my house; my home; (3) small resting place comprising four pillars and a roof (with no walls) |
Variations: |
arukooruharasumento; arukooru harasumento アルコールハラスメント; アルコール・ハラスメント |
forcing people who can't drink alcohol to drink alcohol (wasei: alcohol harassment) |
Variations: |
eejinguharasumento; eejingu harasumento エージングハラスメント; エージング・ハラスメント |
harassment or bullying based on age (wasei: aging harassment) |
Variations: |
eijiharasumento; eiji harasumento / ejiharasumento; eji harasumento エイジハラスメント; エイジ・ハラスメント |
age harassment |
Variations: |
ootohowaitobaransu; ooto howaito baransu オートホワイトバランス; オート・ホワイト・バランス |
{comp} auto white balance; AWB |
Variations: |
kasutamaaharasumento; kasutamaa harasumento / kasutamaharasumento; kasutama harasumento カスタマーハラスメント; カスタマー・ハラスメント |
harassment by a customer; customer harassment |
Variations: |
guriinasuparagasu; guriin asuparagasu / gurinasuparagasu; gurin asuparagasu グリーンアスパラガス; グリーン・アスパラガス |
green asparagus |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.