There are 13933 total results for your む search in the dictionary. I have created 140 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...1011121314151617181920...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
ムーリエ see styles |
muurie / murie ムーリエ |
(personal name) Murie |
ムーリス see styles |
muurisu / murisu ムーリス |
(personal name) Meurisse |
ムーリノ see styles |
muurino / murino ムーリノ |
(place-name) Murino |
ムール川 see styles |
muurugawa / murugawa ムールがわ |
(place-name) Mur (river) |
ムール貝 see styles |
muurugai / murugai ムールがい |
(from French "moule") (edible) mussel (esp. the Mediterranean mussel or blue mussel) |
ムーレイ see styles |
muurei / mure ムーレイ |
(personal name) Moulay |
ムーロン see styles |
muuron / muron ムーロン |
(personal name) Meuron |
ムーンタ see styles |
muunta / munta ムーンタ |
(place-name) Moonta |
ムー大陸 see styles |
muutairiku / mutairiku ムーたいりく |
Mu (legendary lost continent) |
ムアール see styles |
muaaru / muaru ムアール |
(place-name) Muar (Malaysia) |
ムアマン see styles |
muaman ムアマン |
(personal name) Moorman |
ムアワド see styles |
muawado ムアワド |
(personal name) Moawwad |
ムイゴシ see styles |
muigoshi ムイゴシ |
(place-name) Muigoshi |
ムイスキ see styles |
muisuki ムイスキ |
(place-name) Myski (Russia) |
ムウィニ see styles |
muini ムウィニ |
(personal name) Mwinyi |
ムウィラ see styles |
muira ムウィラ |
(place-name) Mouila (Gabon) |
ムウェイ see styles |
muwei / muwe ムウェイ |
(place-name) Muwayh |
むうっと see styles |
muutto / mutto むうっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; angrily; testily; huffily; petulantly; indignantly; (2) (onomatopoeic or mimetic word) stuffily; stiflingly; (adverb) (3) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (exhaling smoke) |
ムゥヒェ see styles |
muゥhiェ ムゥヒェ |
(personal name) Muche |
ムエタイ see styles |
muetai ムエタイ |
More info & calligraphy: Muay Thai |
ムエルテ see styles |
muerute ムエルテ |
(personal name) Muerte |
ムカーイ see styles |
mukaai / mukai ムカーイ |
(personal name) Mqhayi |
ムカージ see styles |
mukaaji / mukaji ムカージ |
(personal name) Mukerji |
ムガール see styles |
mugaaru / mugaru ムガール |
(place-name) Mughal |
ムカゲ沢 see styles |
mukagezawa ムカゲざわ |
(place-name) Mukagezawa |
むかご飯 see styles |
mukagomeshi むかごめし |
cooked rice with with yam bulblets |
むかし家 see styles |
mukashiya むかしや |
(surname) Mukashiya |
むかつく see styles |
mukatsuku むかつく |
(v5k,vi) (1) to feel irritated; to feel offended; to feel angry; (2) to feel sick; to feel nauseous |
むかっと see styles |
mukatto むかっと |
(adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling sick (suddenly); feeling queasy; feeling nauseated; (2) (onomatopoeic or mimetic word) being angry (suddenly); being offended; being disgusted |
むかっ腹 see styles |
mukappara むかっぱら |
anger; passion |
むかむか see styles |
mukamuka むかむか |
(adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) feeling sick; feeling queasy; feeling nauseated; (2) (onomatopoeic or mimetic word) being angry; being offended; being disgusted |
ムカラマ see styles |
mukarama ムカラマ |
(place-name) Mkalama |
ムギツク see styles |
mugitsuku ムギツク |
(kana only) Pungtungia herzi (species of cyprinid) |
ムキムキ see styles |
mukimuki ムキムキ |
(adj-na,adj-no) muscular; brawny |
ムギュウ see styles |
mugyuu / mugyu ムギュウ |
(onomatopoeic or mimetic word) squeezing; hug; hugging |
ムギラン see styles |
mugiran ムギラン |
(kana only) Bulbophyllum inconspicuum (species of orchid) |
むき出し see styles |
mukidashi むきだし |
(adj-na,adj-no,n) (1) naked; bare; uncovered; (2) frank; open; blunt |
むき出す see styles |
mukidasu むきだす |
(transitive verb) to show; to bare (the teeth) |
ムグー岬 see styles |
muguumisaki / mugumisaki ムグーみさき |
(place-name) Mugu (cape) |
ムクジェ see styles |
mukuje ムクジェ |
(place-name) Mucuge |
ムクドリ see styles |
mukudori ムクドリ |
(1) (kana only) grey starling (Sturnus cineraceus); gray starling; white-cheeked starling; (2) starling (any bird of family Sturnidae); (3) bumpkin; gullible person; (4) sixty-nine (sexual position) |
ムクノキ see styles |
mukunoki ムクノキ |
(kana only) Aphananthe oriental elm (Aphananthe aspera); mukutree |
むくむく see styles |
mukumuku むくむく |
(adv,adv-to,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) rising up (of smoke, clouds, etc.); towering; billowing; (adv,adv-to,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) welling up (of an emotion); boiling up; (adv,adv-to) (4) (onomatopoeic or mimetic word) getting up; stirring; moving about; (adv,adv-to,vs) (5) (onomatopoeic or mimetic word) shaggy; hairy |
ムグラー see styles |
muguraa / mugura ムグラー |
(personal name) Muggler |
ムクロジ see styles |
mukuroji ムクロジ |
(kana only) soapberry (tree, Sapindus mukorossi) |
ムクロ沢 see styles |
mukurozawa ムクロざわ |
(place-name) Mukurozawa |
ムクロ谷 see styles |
mukurodani ムクロだに |
(place-name) Mukurodani |
ムケシュ see styles |
mukeshu ムケシュ |
(male given name) Mukesh (Indian name) |
むこう岸 see styles |
mukougishi / mukogishi むこうぎし |
opposite bank; farther shore |
ムコ多糖 see styles |
mukotatou / mukotato ムコたとう |
{chem} mucopolysaccharide |
ムコ養子 see styles |
mukoyoushi / mukoyoshi ムコようし |
son-in-law taken (adopted) into family |
ムサイド see styles |
musaido ムサイド |
(place-name) Musayid |
ムサウ島 see styles |
musautou / musauto ムサウとう |
(place-name) Mussau (island) |
むささび see styles |
musasabi むささび |
(kana only) Japanese giant flying squirrel (Petaurista leucogenys) |
むさし台 see styles |
musashidai むさしだい |
(place-name) Musashidai |
むざむざ see styles |
muzamuza むざむざ |
(adverb) helplessly; easily; without resistance; without regret |
ムサラ山 see styles |
musarasan ムサラさん |
(place-name) Musala (mountain) |
ムサンテ see styles |
musante ムサンテ |
(personal name) Musante |
ムシーナ see styles |
mushiina / mushina ムシーナ |
(personal name) Mussina |
ムジアル see styles |
mujiaru ムジアル |
(personal name) Musial |
ムシカリ see styles |
mushikari ムシカリ |
(kana only) viburnum; Viburnum furcatum |
ムシゴケ see styles |
mushigoke ムシゴケ |
(kana only) whiteworm lichen (Thamnolia vermicularis) |
ムシコブ see styles |
mushikobu ムシコブ |
cecidium; gall |
ムジナモ see styles |
mujinamo ムジナモ |
(kana only) waterwheel plant (Aldrovanda vesiculosa) |
ムジナ沢 see styles |
mujinazawa ムジナざわ |
(place-name) Mujinazawa |
むしの声 see styles |
mushinokoe むしのこえ |
singing of insects (esp. in autumn); sound of insects |
ムシマ鼻 see styles |
mushimabana ムシマばな |
(place-name) Mushimabana |
ムシュク see styles |
mushuku ムシュク |
(personal name) Muschg |
むしゅこ see styles |
mushuko むしゅこ |
(given name) Mushuko |
ムジンバ see styles |
mujinba ムジンバ |
(place-name) Mzimba |
むし暑い see styles |
mushiatsui むしあつい |
(adjective) humid; sultry |
ムスカリ see styles |
musukari ムスカリ |
grape hyacinth (esp. the starch grape hyacinth, Muscari neglectum) (lat: muscari) |
むずがる see styles |
muzugaru むずがる |
(v5r,vi) (See 憤る・むずかる) to fret; to be fretful; to be peevish |
ムスコン see styles |
musukon ムスコン |
muscone |
ムスター see styles |
musutaa / musuta ムスター |
(personal name) Muster |
ムスタキ see styles |
musutaki ムスタキ |
(personal name) Moustaki |
ムスタン see styles |
musutan ムスタン |
(place-name) Mustang |
ムスタ川 see styles |
musutagawa ムスタがわ |
(place-name) Msta (river) |
むずつく see styles |
muzutsuku むずつく |
(v5k,vi) to itch |
ムスっと see styles |
musutto ムスっと |
(adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) sullenly; discontentedly; with hurt feelings |
むずむず see styles |
muzumuzu むずむず |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) (1) (onomatopoeic or mimetic word) to feel itchy; to itch; to feel creepy; (2) to be impatient; to itch (to do something); to be eager |
ムスリム see styles |
musurimu ムスリム |
(noun - becomes adjective with の) Muslim; Moslem |
ムスリン see styles |
musurin ムスリン |
(personal name) Musulin |
ムスルス see styles |
musurusu ムスルス |
(personal name) Musurus |
むず痒い see styles |
muzugayui むずがゆい |
(adjective) (1) (kana only) itchy; (adjective) (2) (kana only) creepy; feeling uneasy |
ムセベニ see styles |
musebeni ムセベニ |
(personal name) Musebeni |
むせ返る see styles |
musekaeru むせかえる |
(v5r,vi) to choke; to sob convulsively; to cough |
ムソーリ see styles |
musoori ムソーリ |
(place-name) Mussoorie (India) |
ムゾレワ see styles |
muzorewa ムゾレワ |
(personal name) Muzorewa |
ムタコ沢 see styles |
mutakosawa ムタコさわ |
(place-name) Mutakosawa |
ムダメシ see styles |
mudameshi ムダメシ |
living idly |
ムダワラ see styles |
mudawara ムダワラ |
(place-name) Mudawwarah |
むだ使い see styles |
mudazukai むだづかい |
(noun/participle) wasting ... on (e.g. money); squandering; waste; frittering away |
むだ遣い see styles |
mudazukai むだづかい |
(noun/participle) wasting ... on (e.g. money); squandering; waste; frittering away |
むちむち see styles |
muchimuchi むちむち |
(adv-to,adv,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plump; chubby; voluptuous |
むち打ち see styles |
muchiuchi むちうち |
(1) (abbreviation) whipping; beating with a whip; (2) (abbreviation) whiplash |
むち打つ see styles |
muchiutsu むちうつ |
(transitive verb) to whip; to lash; to give the rod; to spur on; to encourage |
ムツィオ see styles |
mutsuo ムツィオ |
(personal name) Muzio |
むっくと see styles |
mukkuto むっくと |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) abruptly (rising); (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) slowly (rising) |
むっくり see styles |
mukkuri ムックリ |
Ainu mouth harp (ain:) |
<...1011121314151617181920...>
This page contains 100 results for "む" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.