I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1114 total results for your まい search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
マイクロキューリー
マイクロキュリー

 maikurokyuurii; maikurokyurii / maikurokyuri; maikurokyuri
    マイクロキューリー; マイクロキュリー
microcurie

Variations:
マイクロスコピック
ミクロスコピック

 maikurosukopikku; mikurosukopikku
    マイクロスコピック; ミクロスコピック
microscopic

Variations:
マイクロチャネル
マイクロ・チャネル

 maikurochaneru; maikuro chaneru
    マイクロチャネル; マイクロ・チャネル
{comp} Micro Channel

Variations:
マイドキュメント
マイ・ドキュメント

 maidokyumento; mai dokyumento
    マイドキュメント; マイ・ドキュメント
{comp} My Documents

Variations:
マイナーセブンス
マイナー・セブンス

 mainaasebunsu; mainaa sebunsu / mainasebunsu; maina sebunsu
    マイナーセブンス; マイナー・セブンス
{music} minor seventh (chord)

Variations:
マイナーチェンジ
マイナー・チェンジ

 mainaachenji; mainaa chenji / mainachenji; maina chenji
    マイナーチェンジ; マイナー・チェンジ
minor change

Variations:
マイナーレーベル
マイナー・レーベル

 mainaareeberu; mainaa reeberu / mainareeberu; maina reeberu
    マイナーレーベル; マイナー・レーベル
minor (recording) label; independent record label; indie label

Variations:
マイナスイメージ
マイナス・イメージ

 mainasuimeeji; mainasu imeeji
    マイナスイメージ; マイナス・イメージ
negative image (of something or someone) (wasei: minus image); bad image

Variations:
マイルドヤンキー
マイルド・ヤンキー

 mairudoyankii; mairudo yankii / mairudoyanki; mairudo yanki
    マイルドヤンキー; マイルド・ヤンキー
(colloquialism) (See ヤンキー・1) young person who stays in their (non-metropolitan) hometown after graduation and drives a car (unlike those who move to a larger city and commute by train) (wasei: mild Yankee); semi-delinquent suburbanite

LEC東京リーガルマインド大学院大学

see styles
 rekkutoukyouriigarumaindodaigakuindaigaku / rekkutokyorigarumaindodaigakuindaigaku
    れっくとうきょうリーガルマインドだいがくいんだいがく
(org) Tokyo University of Career Development; (o) Tokyo University of Career Development

インディアナポリス500マイルレース

see styles
 indianaporisugohyakumairureesu
    インディアナポリスごひゃくマイルレース
Indianapolis 500-mile race (each year on May 30th); (o) Indianapolis 500-mile race (each year on May 30)

Variations:
ウォレマイパイン
ウォレマイ・パイン

 woremaipain; woremai pain
    ウォレマイパイン; ウォレマイ・パイン
Wollemi pine (Wollemia nobilis)

Variations:
カーマインレッド
カーマイン・レッド

 kaamainreddo; kaamain reddo / kamainreddo; kamain reddo
    カーマインレッド; カーマイン・レッド
carmine red

Variations:
キーカスタマイズ
キー・カスタマイズ

 kiikasutamaizu; kii kasutamaizu / kikasutamaizu; ki kasutamaizu
    キーカスタマイズ; キー・カスタマイズ
{comp} key customize

Variations:
スマイリーマーク
スマイリー・マーク

 sumairiimaaku; sumairii maaku / sumairimaku; sumairi maku
    スマイリーマーク; スマイリー・マーク
smiley face (wasei: smiley mark); smiley

Variations:
データマイニング
データ・マイニング

 deetamainingu; deeta mainingu
    データマイニング; データ・マイニング
{comp} data mining

Variations:
ワイヤレスマイク
ワイヤレス・マイク

 waiyaresumaiku; waiyaresu maiku
    ワイヤレスマイク; ワイヤレス・マイク
wireless mike

ワン・チップ・マイクロコンピューター

 wan chippu maikurokonpyuutaa / wan chippu maikurokonpyuta
    ワン・チップ・マイクロコンピューター
(computer terminology) one-chip microcomputer

Variations:
性的マイノリティー
性的マイノリティ

 seitekimainoritii(性的mainoritii); seitekimainoriti(性的mainoriti) / setekimainoriti(性的mainoriti); setekimainoriti(性的mainoriti)
    せいてきマイノリティー(性的マイノリティー); せいてきマイノリティ(性的マイノリティ)
sexual minority

Variations:
読みが甘い
読みがあまい
ヨミが甘い

 yomigaamai(読miga甘i, 読migaamai); yomigaamai(yomiga甘i) / yomigamai(読miga甘i, 読migamai); yomigamai(yomiga甘i)
    よみがあまい(読みが甘い, 読みがあまい); ヨミがあまい(ヨミが甘い)
(exp,adj-i) (See 甘い・あまい・4) overly optimistic; misjudged; underestimated

Variations:
アーケイックスマイル
アルカイックスマイル
アーケイック・スマイル
アルカイック・スマイル

 aakeikkusumairu; arukaikkusumairu; aakeikku sumairu; arukaikku sumairu / akekkusumairu; arukaikkusumairu; akekku sumairu; arukaikku sumairu
    アーケイックスマイル; アルカイックスマイル; アーケイック・スマイル; アルカイック・スマイル
{art} archaic smile

Variations:
インジゴカルミン
インジゴカーミン
インジゴカーマイン
インジゴ・カルミン
インジゴ・カーミン
インジゴ・カーマイン

 injigokarumin; injigokaamin; injigokaamain; injigo karumin; injigo kaamin; injigo kaamain / injigokarumin; injigokamin; injigokamain; injigo karumin; injigo kamin; injigo kamain
    インジゴカルミン; インジゴカーミン; インジゴカーマイン; インジゴ・カルミン; インジゴ・カーミン; インジゴ・カーマイン
indigo carmine

Variations:
うまい話には裏がある
甘い話には裏がある
旨い話には裏がある
上手い話には裏うらがある(iK)

 umaihanashinihauragaaru / umaihanashinihauragaru
    うまいはなしにはうらがある
(exp,v5r-i) (proverb) if it sounds too good to be true, it probably is; there's a flip side to every coin

Variations:
うまい話には裏がある
甘い話には裏がある
旨い話には裏がある
上手い話には裏がある(iK)

 umaihanashinihauragaaru / umaihanashinihauragaru
    うまいはなしにはうらがある
(exp,v5r-i) (proverb) if it sounds too good to be true, it probably is; there's a flip side to every coin

Variations:
うまい話には裏がある
甘い話には裏がある(sK)
旨い話には裏がある(sK)
上手い話には裏がある(sK)

 umaihanashinihauragaaru / umaihanashinihauragaru
    うまいはなしにはうらがある
(exp,v5r-i) (proverb) if it sounds too good to be true, it probably is; there's a flip side to every coin

Variations:
エスニックマイノリティー
エスニック・マイノリティー

 esunikkumainoritii; esunikku mainoritii / esunikkumainoriti; esunikku mainoriti
    エスニックマイノリティー; エスニック・マイノリティー
ethnic minority

Variations:
オーマイゴッド
オー・マイ・ゴッド
オーマイガッ
オー・マイ・ガッ
オーマイガー
オー・マイ・ガー

 oomaigoddo; oo mai goddo; oomaiga; oo mai ga; oomaigaa; oo mai gaa / oomaigoddo; oo mai goddo; oomaiga; oo mai ga; oomaiga; oo mai ga
    オーマイゴッド; オー・マイ・ゴッド; オーマイガッ; オー・マイ・ガッ; オーマイガー; オー・マイ・ガー
(interjection) oh my God; OMG

Variations:
オーマイゴッド
オーマイガー
オーマイガッ
オー・マイ・ゴッド
オー・マイ・ガー
オー・マイ・ガッ
オーマイゴット

 oomaigoddo; oomaigaa; oomaiga; oo mai goddo; oo mai gaa; oo mai ga; oomaigotto(sk) / oomaigoddo; oomaiga; oomaiga; oo mai goddo; oo mai ga; oo mai ga; oomaigotto(sk)
    オーマイゴッド; オーマイガー; オーマイガッ; オー・マイ・ゴッド; オー・マイ・ガー; オー・マイ・ガッ; オーマイゴット(sk)
(interjection) oh my God

Variations:
オールマイティ
オールマイティー

 oorumaiti(p); oorumaitii / oorumaiti(p); oorumaiti
    オールマイティ(P); オールマイティー
(noun or adjectival noun) (1) almighty; (2) {cards} highest valued card (e.g. ace of spades); wild card

Variations:
カーボンマイクロホン
カーボン・マイクロホン

 kaabonmaikurohon; kaabon maikurohon / kabonmaikurohon; kabon maikurohon
    カーボンマイクロホン; カーボン・マイクロホン
carbon microphone

Variations:
カモミール
カモマイル
カモミル

 kamomiiru; kamomairu; kamomiru(ik) / kamomiru; kamomairu; kamomiru(ik)
    カモミール; カモマイル; カモミル(ik)
(See カミツレ) German chamomile (Matricaria recutita); German camomile

Variations:
グースネックマイク
グースネック・マイク

 guusunekkumaiku; guusunekku maiku / gusunekkumaiku; gusunekku maiku
    グースネックマイク; グースネック・マイク
gooseneck microphone

Variations:
クリスタルマイクロフォン
クリスタルマイクロホン
クリスタル・マイクロフォン
クリスタル・マイクロホン

 kurisutarumaikurofon; kurisutarumaikurohon; kurisutaru maikurofon; kurisutaru maikurohon
    クリスタルマイクロフォン; クリスタルマイクロホン; クリスタル・マイクロフォン; クリスタル・マイクロホン
crystal microphone

Variations:
グロスオプティマイザ
グロス・オプティマイザ

 gurosuoputimaiza; gurosu oputimaiza
    グロスオプティマイザ; グロス・オプティマイザ
{comp} gloss optimizer

Variations:
ゴーイングマイウェイ
ゴーイングマイウエー
ゴーイング・マイ・ウェイ
ゴーイング・マイ・ウエー

 gooingumaiwei; gooingumaiuee; gooingu mai wei; gooingu mai uee / gooingumaiwe; gooingumaiuee; gooingu mai we; gooingu mai uee
    ゴーイングマイウェイ; ゴーイングマイウエー; ゴーイング・マイ・ウェイ; ゴーイング・マイ・ウエー
(expression) going my way

Variations:
ゴーイングマイウェイ
ゴーイングマイウエイ
ゴーイングマイウエー
ゴーイング・マイ・ウェイ
ゴーイング・マイ・ウエイ
ゴーイング・マイ・ウエー

 gooingumaiwei; gooingumaiuei; gooingumaiuee; gooingu mai wei; gooingu mai uei; gooingu mai uee / gooingumaiwe; gooingumaiue; gooingumaiuee; gooingu mai we; gooingu mai ue; gooingu mai uee
    ゴーイングマイウェイ; ゴーイングマイウエイ; ゴーイングマイウエー; ゴーイング・マイ・ウェイ; ゴーイング・マイ・ウエイ; ゴーイング・マイ・ウエー
(expression) (from the 1944 American musical comedy-drama) going one's own way (without caring about what others think) (eng: going my way); laid-back lifestyle

Variations:
コンピューターマインド
コンピューター・マインド

 konpyuutaamaindo; konpyuutaa maindo / konpyutamaindo; konpyuta maindo
    コンピューターマインド; コンピューター・マインド
{comp} computer mind

Variations:
サリドマイドベビー
サリドマイド・ベビー

 saridomaidobebii; saridomaido bebii / saridomaidobebi; saridomaido bebi
    サリドマイドベビー; サリドマイド・ベビー
thalidomide baby

Variations:
サンマイクロシステムズ
サン・マイクロシステムズ

 sanmaikuroshisutemuzu(p); san maikuroshisutemuzu
    サンマイクロシステムズ(P); サン・マイクロシステムズ
{comp} Sun Microsystems

Variations:
ジャパニーズスマイル
ジャパニーズ・スマイル

 japaniizusumairu; japaniizu sumairu / japanizusumairu; japanizu sumairu
    ジャパニーズスマイル; ジャパニーズ・スマイル
smiling in an embarrassing or uncomfortable situation (as a trait of Japanese culture) (wasei: Japanese smile)

Variations:
ジャマイカペッパー
ジャマイカ・ペッパー

 jamaikapeppaa; jamaika peppaa / jamaikapeppa; jamaika peppa
    ジャマイカペッパー; ジャマイカ・ペッパー
{food} Jamaica pepper

Variations:
スマイリーフェイス
スマイリー・フェイス

 sumairiifeisu; sumairii feisu / sumairifesu; sumairi fesu
    スマイリーフェイス; スマイリー・フェイス
smiley face; smiley

Variations:
セクシャルマイノリティー
セクシュアルマイノリティー
セクシャル・マイノリティー
セクシュアル・マイノリティー

 sekusharumainoritii; sekushuarumainoritii; sekusharu mainoritii; sekushuaru mainoritii / sekusharumainoriti; sekushuarumainoriti; sekusharu mainoriti; sekushuaru mainoriti
    セクシャルマイノリティー; セクシュアルマイノリティー; セクシャル・マイノリティー; セクシュアル・マイノリティー
sexual minority

Variations:
ぜんまい仕掛け
ばね仕掛け
発条仕掛け

 zenmaijikake(zenmai仕掛ke, 発条仕掛ke); banejikake(bane仕掛ke, 発条仕掛ke)
    ぜんまいじかけ(ぜんまい仕掛け, 発条仕掛け); ばねじかけ(ばね仕掛け, 発条仕掛け)
(noun - becomes adjective with の) clockwork (motor, etc.); spring action

Variations:
ダイナマイトボディ
ダイナマイトバディ
ダイナマイトボディー
ダイナマイトバディー
ダイナマイト・ボディ
ダイナマイト・バディ
ダイナマイト・ボディー
ダイナマイト・バディー

 dainamaitobodi; dainamaitobadi; dainamaitobodii; dainamaitobadii; dainamaito bodi; dainamaito badi; dainamaito bodii; dainamaito badii / dainamaitobodi; dainamaitobadi; dainamaitobodi; dainamaitobadi; dainamaito bodi; dainamaito badi; dainamaito bodi; dainamaito badi
    ダイナマイトボディ; ダイナマイトバディ; ダイナマイトボディー; ダイナマイトバディー; ダイナマイト・ボディ; ダイナマイト・バディ; ダイナマイト・ボディー; ダイナマイト・バディー
(colloquialism) voluptuous body (eng: dynamite body)

Variations:
ダミーヘッドマイク
ダミーヘッド・マイク

 damiiheddomaiku; damiiheddo maiku / damiheddomaiku; damiheddo maiku
    ダミーヘッドマイク; ダミーヘッド・マイク
dummy head microphone

Variations:
チャイルドマインダー
チャイルド・マインダー

 chairudomaindaa; chairudo maindaa / chairudomainda; chairudo mainda
    チャイルドマインダー; チャイルド・マインダー
childminder; child care provider; nanny

Variations:
テキストマイニング
テキスト・マイニング

 tekisutomainingu; tekisuto mainingu
    テキストマイニング; テキスト・マイニング
{comp} text mining

Variations:
なんまんだぶ
なんまいだー
なまんだぶ

 nanmandabu; nanmaidaa; namandabu / nanmandabu; nanmaida; namandabu
    なんまんだぶ; なんまいだー; なまんだぶ
(expression) (colloquialism) {Buddh} (See 南無阿弥陀仏・なむあみだぶつ) I sincerely believe in Amitabha; Lord have mercy on me

ニューモノウルトラマイクロスコーピックシリコヴォルケーノコニオシス

see styles
 nyuumonourutoramaikurosukoopikkushirikoorukeenokonioshisu / nyumonorutoramaikurosukoopikkushirikoorukeenokonioshisu
    ニューモノウルトラマイクロスコーピックシリコヴォルケーノコニオシス
(See 塵肺) pneumonoultramicroscopicsilicovolcanoconiosis; pneumonoultramicroscopicsilicovolcanokoniosis

Variations:
ネバーマインド
ネバーマイン
ネバー・マインド
ネバー・マイン

 nebaamaindo; nebaamain; nebaa maindo; nebaa main / nebamaindo; nebamain; neba maindo; neba main
    ネバーマインド; ネバーマイン; ネバー・マインド; ネバー・マイン
(expression) never mind

Variations:
ノーティカルマイル
ノーティカル・マイル

 nootikarumairu; nootikaru mairu
    ノーティカルマイル; ノーティカル・マイル
(See 海里) nautical mile

Variations:
ノイジーマイノリティ
ノイジー・マイノリティ

 noijiimainoriti; noijii mainoriti / noijimainoriti; noiji mainoriti
    ノイジーマイノリティ; ノイジー・マイノリティ
noisy minority

Variations:
バンコマイシン
パンコマイシン

 bankomaishin; pankomaishin(ik)
    バンコマイシン; パンコマイシン(ik)
vancomycin

Variations:
バンコマイシン耐性腸球菌
パンコマイシン耐性腸球菌

 bankomaishintaiseichoukyuukin(bankomaishin耐性腸球菌); pankomaishintaiseichoukyuukin(pankomaishin耐性腸球菌) / bankomaishintaisechokyukin(bankomaishin耐性腸球菌); pankomaishintaisechokyukin(pankomaishin耐性腸球菌)
    バンコマイシンたいせいちょうきゅうきん(バンコマイシン耐性腸球菌); パンコマイシンたいせいちょうきゅうきん(パンコマイシン耐性腸球菌)
vancomycin resistant enterococci; VRE

Variations:
バンコマイシン耐性腸球菌
パンコマイシン耐性腸球菌(sK)

 bankomaishintaiseichoukyuukin / bankomaishintaisechokyukin
    バンコマイシンたいせいちょうきゅうきん
{med} vancomycin resistant enterococci; VRE

Variations:
プラスマイナスゼロ
プラス・マイナス・ゼロ

 purasumainasuzero; purasu mainasu zero
    プラスマイナスゼロ; プラス・マイナス・ゼロ
no loss or gain (wasei: plus minus zero); coming out even

Variations:
マイカコンデンサー
マイカ・コンデンサー

 maikakondensaa; maika kondensaa / maikakondensa; maika kondensa
    マイカコンデンサー; マイカ・コンデンサー
{electr} mica condenser

Variations:
ぽまいら
ぽまえら
ポマイラ
ポマエラ

 pomaira; pomaera; pomaira(sk); pomaera(sk)
    ぽまいら; ぽまえら; ポマイラ(sk); ポマエラ(sk)
(pronoun) (net-sl) (See お前ら) you (plural)

Variations:
まあいいか
まいっか
まあいっか
まいいっか
まぁいっか

 maaiika; maikka; maaikka; maiikka; maぁikka / maika; maikka; maikka; maikka; maぁikka
    まあいいか; まいっか; まあいっか; まいいっか; まぁいっか
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then

Variations:
まあいいか
まいっか
まあいっか
まっいいか
まっいっか
まいいっか
まぁいっか

 maaiika; maikka; maaikka; maiika; maikka; maiikka(sk); maぁikka(sk) / maika; maikka; maikka; maika; maikka; maikka(sk); maぁikka(sk)
    まあいいか; まいっか; まあいっか; まっいいか; まっいっか; まいいっか(sk); まぁいっか(sk)
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then

Variations:
マイクロアナライザ
マイクロアナライザー

 maikuroanaraiza; maikuroanaraizaa / maikuroanaraiza; maikuroanaraiza
    マイクロアナライザ; マイクロアナライザー
microanalyzer

Variations:
マイクロコンピューター
マイクロコンピュータ

 maikurokonpyuutaa; maikurokonpyuuta / maikurokonpyuta; maikurokonpyuta
    マイクロコンピューター; マイクロコンピュータ
{comp} microcomputer

Variations:
マイクロサージェリー
マイクロサージャリー

 maikurosaajerii; maikurosaajarii / maikurosajeri; maikurosajari
    マイクロサージェリー; マイクロサージャリー
microsurgery

Variations:
マイクロソフトポイント
マイクロソフト・ポイント

 maikurosofutopointo; maikurosofuto pointo
    マイクロソフトポイント; マイクロソフト・ポイント
{comp} Microsoft Points

Variations:
マイクロチャネルアーキテクチャ
マイクロチャネル・アーキテクチャ

 maikurochaneruaakitekucha; maikurochaneru aakitekucha / maikurochaneruakitekucha; maikurochaneru akitekucha
    マイクロチャネルアーキテクチャ; マイクロチャネル・アーキテクチャ
{comp} microchannel architecture

Variations:
マイクロヒートパイプ
マイクロ・ヒート・パイプ

 maikurohiitopaipu; maikuro hiito paipu / maikurohitopaipu; maikuro hito paipu
    マイクロヒートパイプ; マイクロ・ヒート・パイプ
{comp} micro heat pipe

Variations:
マイクロプラスチック
マイクロ・プラスチック

 maikuropurasuchikku; maikuro purasuchikku
    マイクロプラスチック; マイクロ・プラスチック
microplastics

Variations:
マイクロプロセッサー
マイクロプロセッサ

 maikuropurosessaa; maikuropurosessa / maikuropurosessa; maikuropurosessa
    マイクロプロセッサー; マイクロプロセッサ
{comp} microprocessor; MPU

Variations:
マイクロフロッピー
マイクロ・フロッピー

 maikurofuroppii; maikuro furoppii / maikurofuroppi; maikuro furoppi
    マイクロフロッピー; マイクロ・フロッピー
micro floppy

Variations:
マイクロフロッピーディスク
マイクロフロッピィディスク
マイクロフロッピー・ディスク

 maikurofuroppiidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppii disuku / maikurofuroppidisuku; maikurofuroppidisuku; maikurofuroppi disuku
    マイクロフロッピーディスク; マイクロフロッピィディスク; マイクロフロッピー・ディスク
{comp} microfloppy disk

Variations:
マイクロマネジメント
マイクロマネージメント

 maikuromanejimento; maikuromaneejimento
    マイクロマネジメント; マイクロマネージメント
micromanagement

Variations:
マイケルソン・モーリーの実験
マイケルソンモーリーの実験

 maikerusonmooriinojikken / maikerusonmoorinojikken
    マイケルソンモーリーのじっけん
(exp,n) {physics} Michelson-Morley experiment (1887)

Variations:
マイコプラズマ肺炎
マイコプラスマ肺炎

 maikopurazumahaien(maikopurazuma肺炎); maikopurasumahaien(maikopurasuma肺炎)
    マイコプラズマはいえん(マイコプラズマ肺炎); マイコプラスマはいえん(マイコプラスマ肺炎)
{med} mycoplasma pneumonia

Variations:
マイナーバージョンアップ
マイナー・バージョン・アップ

 mainaabaajonapu; mainaa baajon apu / mainabajonapu; maina bajon apu
    マイナーバージョンアップ; マイナー・バージョン・アップ
{comp} minor upgrade (wasei: minor version up)

Variations:
マイナス1歳
マイナス一歳
マイナス1才
マイナス一才(sK)

 mainasuissai
    マイナスいっさい
prenatal period (of a baby's development); period when a baby is in the womb

Variations:
マイナスシーリング
マイナス・シーリング

 mainasushiiringu; mainasu shiiringu / mainasushiringu; mainasu shiringu
    マイナスシーリング; マイナス・シーリング
budget reduction (wasei: minus ceiling)

Variations:
マイナスドライバー
マイナスドライバ
マイナス・ドライバー
マイナス・ドライバ

 mainasudoraibaa; mainasudoraiba; mainasu doraibaa; mainasu doraiba / mainasudoraiba; mainasudoraiba; mainasu doraiba; mainasu doraiba
    マイナスドライバー; マイナスドライバ; マイナス・ドライバー; マイナス・ドライバ
standard screwdriver (wasei: minus driver); flathead screwdriver; slotted screwdriver; flat-blade screwdriver

Variations:
マイノリティーグループ
マイノリティー・グループ

 mainoritiiguruupu; mainoritii guruupu / mainoritigurupu; mainoriti gurupu
    マイノリティーグループ; マイノリティー・グループ
minority group

Variations:
マイフェアレディ
マイ・フェア・レディ

 maifearedi; mai fea redi
    マイフェアレディ; マイ・フェア・レディ
(work) My Fair Lady (1956 musical, 1964 movie )

Variations:
マイフェイバリットソング
マイ・フェイバリット・ソング

 maifeibarittosongu; mai feibaritto songu / maifebarittosongu; mai febaritto songu
    マイフェイバリットソング; マイ・フェイバリット・ソング
(expression) my favourite song

Variations:
マイルドインフレーション
マイルド・インフレーション

 mairudoinfureeshon; mairudo infureeshon
    マイルドインフレーション; マイルド・インフレーション
mild inflation

Variations:
マイルドハイブリッド
マイルド・ハイブリッド

 mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo
    マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド
mild hybrid (car)

Variations:
マイルドハイブリッド
マイルド・ハイブリッド
マイルドハイブリット

 mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo; mairudohaiburitto(sk)
    マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド; マイルドハイブリット(sk)
mild hybrid (car)

Variations:
マイレージサービス
マイレージ・サービス

 maireejisaabisu; maireeji saabisu / maireejisabisu; maireeji sabisu
    マイレージサービス; マイレージ・サービス
frequent-flyer program (wasei: mileage service)

Variations:
マインドコントロール
マインド・コントロール

 maindokontorooru; maindo kontorooru
    マインドコントロール; マインド・コントロール
(noun, transitive verb) mind-control

Variations:
ラストワンマイル
ラスト・ワン・マイル

 rasutowanmairu; rasuto wan mairu
    ラストワンマイル; ラスト・ワン・マイル
{comp} last one mile; last mile

Variations:
リボンマイクロホン
リボン・マイクロホン

 ribonmaikurohon; ribon maikurohon
    リボンマイクロホン; リボン・マイクロホン
(rare) (See リボンマイク) ribbon microphone

Variations:
ワイヤレスマイクロホン
ワイヤレス・マイクロホン

 waiyaresumaikurohon; waiyaresu maikurohon
    ワイヤレスマイクロホン; ワイヤレス・マイクロホン
wireless microphone

Variations:
ワンチップマイクロコンピュータ
ワンチップマイクロコンピューター
ワン・チップ・マイクロコンピュータ
ワン・チップ・マイクロコンピューター

 wanchippumaikurokonpyuuta; wanchippumaikurokonpyuutaa; wan chippu maikurokonpyuuta; wan chippu maikurokonpyuutaa / wanchippumaikurokonpyuta; wanchippumaikurokonpyuta; wan chippu maikurokonpyuta; wan chippu maikurokonpyuta
    ワンチップマイクロコンピュータ; ワンチップマイクロコンピューター; ワン・チップ・マイクロコンピュータ; ワン・チップ・マイクロコンピューター
{comp} one-chip microcomputer

Variations:
ワンマイルウェア
ワンマイルウエア
ワン・マイル・ウェア
ワン・マイル・ウエア

 wanmairuwea; wanmairuuea; wan mairu wea; wan mairu uea / wanmairuwea; wanmairuea; wan mairu wea; wan mairu uea
    ワンマイルウェア; ワンマイルウエア; ワン・マイル・ウェア; ワン・マイル・ウエア
clothes for wearing near home (wasei: one mile wear); casual clothes

Variations:
ワンマイルウェア
ワンマイルウエア
ワンマイル・ウェア
ワンマイル・ウエア

 wanmairuwea; wanmairuuea; wanmairu wea; wanmairu uea / wanmairuwea; wanmairuea; wanmairu wea; wanmairu uea
    ワンマイルウェア; ワンマイルウエア; ワンマイル・ウェア; ワンマイル・ウエア
clothes for wearing near home (wasei: one-mile wear); casual clothes

Variations:
丑の刻参り
牛の刻参り(sK)
丑の刻まいり(sK)

 ushinokokumairi
    うしのこくまいり
(exp,n) cursing ritual where one visits a shrine at 2am and nails a doll representing a person to a tree, praying for said person's death

Variations:
住まい
住い
住居(ateji)

 sumai
    すまい
(1) (See 住居・じゅうきょ) dwelling; house; residence; address; (n-suf,n) (2) (pronounced ずまい as a suffix) living; life

Variations:
借り住まい
借り住い
借住まい
借住い

 karizumai
    かりずまい
(noun/participle) living in rented quarters; rented house

Variations:
名物にうまいものなし
名物に旨い物なし
名物に旨いものなし(sK)
名物に美味いものなし(sK)
名物に美味いもの無し(sK)
名物にうまいもの無し(sK)
名物に旨いもの無し(sK)
名物に美味い物なし(sK)
名物にうまい物なし(sK)
名物に美味い物無し(sK)
名物に旨い物無し(sK)

 meibutsuniumaimononashi / mebutsuniumaimononashi
    めいぶつにうまいものなし
(expression) (proverb) the reality always falls short of the fame; local specialties rarely taste good

Variations:
大盤振る舞い
大盤振舞
大盤振舞い
大盤ぶるまい
椀飯振る舞い
椀飯振舞

 oobanburumai(大盤振ru舞i, 大盤振舞, 大盤振舞i, 大盤burumai); oubanburumai; oobanfurumai(大盤振ru舞i, 大盤振舞i)(ik) / oobanburumai(大盤振ru舞i, 大盤振舞, 大盤振舞i, 大盤burumai); obanburumai; oobanfurumai(大盤振ru舞i, 大盤振舞i)(ik)
    おおばんぶるまい(大盤振る舞い, 大盤振舞, 大盤振舞い, 大盤ぶるまい); おうばんぶるまい; おおばんふるまい(大盤振る舞い, 大盤振舞い)(ik)
(noun/participle) (1) (yoji) lavish feast; splendid banquet; (noun/participle) (2) (yoji) corporate largess; lavish hospitality

Variations:
大盤振る舞い
大盤振舞
大盤振舞い(sK)
大盤ぶるまい(sK)

 oobanburumai; oobanfurumai(ik)
    おおばんぶるまい; おおばんふるまい(ik)
(n,vs,vi) (1) (yoji) lavish feast; splendid banquet; (n,vs,vi) (2) (yoji) corporate largess; lavish hospitality

Variations:
店じまい
店仕舞い
店仕舞
店閉まい(iK)

 misejimai
    みせじまい
(n,vs,vi) (1) closing up shop (for the day); (n,vs,vi) (2) stopping business; going out of business

Variations:
店じまい
店仕舞い
店仕舞
店閉まい(sK)
見世仕舞い(sK)

 misejimai
    みせじまい
(n,vs,vi) (1) closing up shop (for the day); (n,vs,vi) (2) stopping business; going out of business

<...101112>

This page contains 100 results for "まい" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary