Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 1188 total results for your つた search in the dictionary. I have created 12 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...101112>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
黒みがかった
黒味がかった

 kuromigakatta
    くろみがかった
(can act as adjective) blackish; dark

Variations:
鼻にかかった
鼻に掛かった

 hananikakatta
    はなにかかった
(exp,adj-f) (See 鼻にかかる) nasal (voice); twangy

Variations:
エラッタ
エラータ

 eratta; eraata(sk) / eratta; erata(sk)
    エラッタ; エラータ(sk)
errata

Variations:
がんばったで賞
頑張ったで賞

 ganbattadeshou / ganbattadesho
    がんばったでしょう
(exp,n) try-hard award; consolation prize

Variations:
セルヘッダー
セル・ヘッダー

 seruheddaa; seru heddaa / seruhedda; seru hedda
    セルヘッダー; セル・ヘッダー
{comp} cell header

Variations:
ディレッタント
ジレッタント

 direttanto; jirettanto
    ディレッタント; ジレッタント
dilettante

Variations:
パンナコッタ
パンナ・コッタ

 pannakotta; panna kotta
    パンナコッタ; パンナ・コッタ
{food} panna cotta (ita:)

Variations:
ピザカッター
ピザ・カッター

 pizakattaa; piza kattaa / pizakatta; piza katta
    ピザカッター; ピザ・カッター
pizza cutter; pizza wheel

フォーカルプレーンシャッター

see styles
 fookarupureenshattaa / fookarupureenshatta
    フォーカルプレーンシャッター
focal-plane shutter

Variations:
ラリッた
らりった
ラリッタ

 raritta; raritta; raritta
    ラリッた; らりった; ラリッタ
(expression) (See らりる・1) stoned; shedded; smashed; tanked

Variations:
伝い歩く
つたい歩く(sK)

 tsutaiaruku
    つたいあるく
(v5k,vi) (1) to walk while holding on to (a wall, furniture, etc.); (v5k,vi) (2) to step from ... to ... (e.g. stone to stone); to walk over (stepping stones, etc.)

天から降ったか地から湧いたか

see styles
 tenkarafuttakachikarawaitaka
    てんからふったかちからわいたか
(expression) (idiom) (appearing) out of nowhere; as if one had fallen from the sky or sprung from the ground

Variations:
女の腐ったよう
女の腐った様

 onnanokusattayou / onnanokusattayo
    おんなのくさったよう
(exp,adj-na) (derogatory term) unmanly; weak; irresolute; sissy; acting like a woman

Variations:
精霊飛蝗
精霊バッタ(sK)

 shouryoubatta; shouryoubatta / shoryobatta; shoryobatta
    ショウリョウバッタ; しょうりょうばった
(kana only) Oriental longheaded locust (Acrida cinerea)

Variations:
血の繋がった
血のつながった

 chinotsunagatta
    ちのつながった
(exp,adj-f) related (by blood); blood-related; of the same blood

Variations:
言ったって
言たって(io)

 ittatte
    いったって
(expression) even if I told you

Variations:
アドミタンス
アドミッタンス

 adomitansu; adomittansu
    アドミタンス; アドミッタンス
admittance

Variations:
ったらありゃしない
ったらない

 ttaraaryashinai; ttaranai / ttararyashinai; ttaranai
    ったらありゃしない; ったらない
(expression) (colloquialism) (See ありはしない,といったらない) nothing more ... than this; as ... as it could possibly be

Variations:
シュレッダー
シュレッダ

 shureddaa(p); shuredda / shuredda(p); shuredda
    シュレッダー(P); シュレッダ
shredder

Variations:
ツイッター民
Twitter民

 tsuittaamin / tsuittamin
    ツイッターみん
(colloquialism) Twittersphere; Twitter users

Variations:
できちゃった婚
出来ちゃった婚

 dekichattakon
    できちゃったこん
(exp,n) (abbreviation) (See できちゃった結婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding

デューティサイクルひずみジッタ

see styles
 deuutisaikuruhizumijitta / deutisaikuruhizumijitta
    デューティサイクルひずみジッタ
{comp} DCD; duty cycle distortion jitter

フォーカルプレーン・シャッター

 fookarupureen shattaa / fookarupureen shatta
    フォーカルプレーン・シャッター
focal-plane shutter

ポッターズエンジェルフィッシュ

see styles
 pottaazuenjerufisshu / pottazuenjerufisshu
    ポッターズエンジェルフィッシュ
Potter's angelfish (Centropyge potteri)

Variations:
似たり寄ったり
似たりよったり

 nitariyottari
    にたりよったり
(noun or adjectival noun) much the same

嘘と坊主の頭はゆったことがない

see styles
 usotobouzunoatamahayuttakotoganai / usotobozunoatamahayuttakotoganai
    うそとぼうずのあたまはゆったことがない
(expression) (joc) (play on 言う and 結う) (See 言う・いう・1,結う・ゆう・1) having never told a lie

Variations:
嫌みったらしい
厭みったらしい

 iyamittarashii / iyamittarashi
    いやみったらしい
(adjective) (See 嫌みたらしい) disagreeable; unpleasant; nasty; detestable; sarcastic; snide

Variations:
引ったくり
引っ手繰り(rK)

 hittakuri
    ひったくり
(kana only) purse snatching; handbag snatching; purse snatcher; handbag snatcher

Variations:
待ったをかける
待ったを掛ける

 mattaokakeru
    まったをかける
(exp,v1) to put a stop to; to put a hold on; to put the brakes on; to call a halt to; to block; to shelve

Variations:
手伝い
手つだい(sK)

 tetsudai
    てつだい
(1) helper; assistant; (2) help; assistance

Variations:
置けばよかった
置けば良かった

 okebayokatta
    おけばよかった
(expression) (kana only) (usu. verb-て...) I wish I had ...; I should have ...; it would have been better if I had ...

Variations:
黄色みがかった
黄色味がかった

 kiiromigakatta / kiromigakatta
    きいろみがかった
(can act as adjective) (See 黄味がかった・きみがかった) yellowish; cream-coloured; cream-colored

ウィリアムジャッドフェッターマン

see styles
 iriamujaddofettaaman / iriamujaddofettaman
    ウィリアムジャッドフェッターマン
(person) William Judd Fetterman

ウォルターシオドアワッツダントン

see styles
 worutaashiodoawattsudanton / worutashiodoawattsudanton
    ウォルターシオドアワッツダントン
(person) Walter Theodore Watts-Dunton

Variations:
カッターシャツ
カッター・シャツ

 kattaashatsu; kattaa shatsu / kattashatsu; katta shatsu
    カッターシャツ; カッター・シャツ
(1) (orig. a brand name for a long-sleeved sports shirt) (See ワイシャツ) (formal) shirt (wasei: cutter shirt); dress shirt; business shirt; (2) shirt (as part of a school uniform); (3) shirt with non-detachable cuffs and collar

Variations:
カッターナイフ
カッター・ナイフ

 kattaanaifu; kattaa naifu / kattanaifu; katta naifu
    カッターナイフ; カッター・ナイフ
box cutter (wasei: cutter knife); utility knife

Variations:
ぎったんばっこん
ぎったんばっこ

 gittanbakkon; gittanbakko
    ぎったんばっこん; ぎったんばっこ
(child. language) (onomatopoeic or mimetic word) (See シーソー) seesaw; teeter-totter

Variations:
コールカッター
コール・カッター

 koorukattaa; kooru kattaa / koorukatta; kooru katta
    コールカッター; コール・カッター
coal cutter

Variations:
ゴールゲッター
ゴール・ゲッター

 goorugettaa; gooru gettaa / goorugetta; gooru getta
    ゴールゲッター; ゴール・ゲッター
goal getter

Variations:
スプラッタ映画
スプラッター映画

 supurattaeiga(supuratta映画); supurattaaeiga(supurattaa映画) / supurattaega(supuratta映画); supurattaega(supuratta映画)
    スプラッタえいが(スプラッタ映画); スプラッターえいが(スプラッター映画)
splatter movie

Variations:
テープカッター
テープ・カッター

 teepukattaa; teepu kattaa / teepukatta; teepu katta
    テープカッター; テープ・カッター
tape dispenser (wasei: tape cutter)

Variations:
ドジッター空間
ド・ジッター空間

 dojittaakuukan / dojittakukan
    ドジッターくうかん
{math;physics} de Sitter space

Variations:
ドラムプロッタ
ドラム・プロッタ

 doramupurotta; doramu purotta
    ドラムプロッタ; ドラム・プロッタ
{comp} drum plotter

Variations:
ピンチバッター
ピンチ・バッター

 pinchibattaa; pinchi battaa / pinchibatta; pinchi batta
    ピンチバッター; ピンチ・バッター
(obscure) {baseb} (See ピンチヒッター,代打) pinch batter

Variations:
ブッダマシーン
ブッダ・マシーン

 buddamashiin; budda mashiin / buddamashin; budda mashin
    ブッダマシーン; ブッダ・マシーン
(rare) audio device that plays mantras, sutras, etc. (wasei: Buddha machine)

Variations:
ヘッダレコード
ヘッダ・レコード

 heddarekoodo; hedda rekoodo
    ヘッダレコード; ヘッダ・レコード
{comp} header record

Variations:
ペットシッター
ペット・シッター

 pettoshittaa; petto shittaa / pettoshitta; petto shitta
    ペットシッター; ペット・シッター
pet sitter

Variations:
ペンプロッター
ペン・プロッター

 penpurottaa; pen purottaa / penpurotta; pen purotta
    ペンプロッター; ペン・プロッター
pen plotter

Variations:
メッタ刺し
めった刺し
滅多刺し

 mettazashi
    めったざし
stabbing repeatedly

Variations:
ラスタプロッタ
ラスタ・プロッタ

 rasutapurotta; rasuta purotta
    ラスタプロッタ; ラスタ・プロッタ
{comp} raster plotter

Variations:
ランダムジッタ
ランダム・ジッタ

 randamujitta; randamu jitta
    ランダムジッタ; ランダム・ジッタ
{comp} random jitter; RJ

Variations:
困ったこと
困った事
こまった事

 komattakoto
    こまったこと
(exp,n) trouble; problem; mess; difficulty; nuisance

Variations:
困った人
困ったひと
こまった人

 komattahito
    こまったひと
(exp,n) difficult person; good-for-nothing; pain in the ass (arse)

Variations:
おやつタイム
オヤツタイム

 oyatsutaimu; oyatsutaimu(sk)
    おやつタイム; オヤツタイム(sk)
snack break; snack time; tea time

Variations:
たった一人
たった1人
たった独り

 tattahitori
    たったひとり
(exp,n) (See たった) just one person; only one

Variations:
できちゃった結婚
出来ちゃった結婚

 dekichattakekkon
    できちゃったけっこん
(exp,n) (See 出来婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding

Variations:
ぶった切る
打った切る
打っ手切る

 buttagiru
    ぶったぎる
(transitive verb) to chop (a branch, etc.)

Variations:
リッターカー
リッター・カー

 rittaakaa(p); rittaa kaa / rittaka(p); ritta ka
    リッターカー(P); リッター・カー
car with 1000cc engine (wasei: liter car)

Variations:
丸々と太った
丸丸と太った(sK)

 marumarutofutotta
    まるまるとふとった
(exp,adj-f) (See 丸々太った) rotund; plump; chubby

Variations:
出来ちゃった結婚
できちゃった結婚

 dekichattakekkon
    できちゃったけっこん
(exp,n) (See 出来婚) marriage due to unintended pregnancy; shotgun wedding

Variations:
年の行った
歳の行った
年のいった

 toshinoitta
    としのいった
(exp,adj-f) older; elderly

Variations:
擽ったい
擽ぐったい(io)

 kusuguttai
    くすぐったい
(adjective) (1) (kana only) ticklish; (adjective) (2) (kana only) embarrassing

Variations:
来た、見た、勝った
来た見た勝った

 kitamitakatta
    きたみたかった
(expression) (quote) veni, vidi, vici; I came; I saw; I conquered

Variations:
糞ったれ
糞っ垂れ
糞たれ
糞垂れ

 kusottare(糞ttare, 糞垂re); kusotare(糞tare, 糞垂re); kusottare
    くそったれ(糞ったれ, 糞っ垂れ); くそたれ(糞たれ, 糞垂れ); クソッタレ
(derogatory term) (kana only) shithead; bastard

Variations:
込み入った
こみ入った
込みいった

 komiitta / komitta
    こみいった
(can act as adjective) intricate; complicated

Variations:
降ったり止んだり
降ったりやんだり

 futtariyandari
    ふったりやんだり
(exp,vs,vi) (raining or snowing) on and off; off and on

Variations:
筋道の通った
筋道が通った(sK)

 sujimichinotootta
    すじみちのとおった
(exp,adj-f) self-consistent (e.g. with one's morals); logical; reasonable

Variations:
オッタートロール
オッター・トロール

 ottaatorooru; ottaa torooru / ottatorooru; otta torooru
    オッタートロール; オッター・トロール
otter trawl

Variations:
カッターシューズ
カッター・シューズ

 kattaashuuzu; kattaa shuuzu / kattashuzu; katta shuzu
    カッターシューズ; カッター・シューズ
cutter shoes

Variations:
クラッチヒッター
クラッチ・ヒッター

 kuracchihittaa; kuracchi hittaa / kuracchihitta; kuracchi hitta
    クラッチヒッター; クラッチ・ヒッター
clutch hitter

Variations:
シューフィッター
シュー・フィッター

 shuufittaa; shuu fittaa / shufitta; shu fitta
    シューフィッター; シュー・フィッター
shoe fitter

Variations:
シルバーシッター
シルバー・シッター

 shirubaashittaa; shirubaa shittaa / shirubashitta; shiruba shitta
    シルバーシッター; シルバー・シッター
carer for an elderly person (wasei: silver sitter)

Variations:
チェーンカッター
チェーン・カッター

 cheenkattaa; cheen kattaa / cheenkatta; cheen katta
    チェーンカッター; チェーン・カッター
chain cutter; chain tool

Variations:
チャッターマーク
チャッター・マーク

 chattaamaaku; chattaa maaku / chattamaku; chatta maku
    チャッターマーク; チャッター・マーク
chatter mark

Variations:
ディスクカッター
ディスク・カッター

 disukukattaa; disuku kattaa / disukukatta; disuku katta
    ディスクカッター; ディスク・カッター
rotary trimmer (eng: disc cutter)

Variations:
トレンドセッター
トレンド・セッター

 torendosettaa; torendo settaa / torendosetta; torendo setta
    トレンドセッター; トレンド・セッター
trendsetter

Variations:
バッターボックス
バッター・ボックス

 battaabokkusu; battaa bokkusu / battabokkusu; batta bokkusu
    バッターボックス; バッター・ボックス
{baseb} (See 打席) batter's box

Variations:
ヒートスプレッダ
ヒート・スプレッダ

 hiitosupuredda; hiito supuredda / hitosupuredda; hito supuredda
    ヒートスプレッダ; ヒート・スプレッダ
{comp} heat spreader

Variations:
プロッタフォント
プロッタ・フォント

 purottafonto; purotta fonto
    プロッタフォント; プロッタ・フォント
{comp} plotter font

Variations:
ペーパーカッター
ペーパー・カッター

 peepaakattaa; peepaa kattaa / peepakatta; peepa katta
    ペーパーカッター; ペーパー・カッター
paper cutter; paper trimmer

Variations:
ポイントゲッター
ポイント・ゲッター

 pointogettaa; pointo gettaa / pointogetta; pointo getta
    ポイントゲッター; ポイント・ゲッター
{sports} point getter; high scorer

Variations:
レーザーカッター
レーザー・カッター

 reezaakattaa; reezaa kattaa / reezakatta; reeza katta
    レーザーカッター; レーザー・カッター
laser cutter

Variations:
レンズシャッター
レンズ・シャッター

 renzushattaa; renzu shattaa / renzushatta; renzu shatta
    レンズシャッター; レンズ・シャッター
lens shutter

Variations:
ローラーカッター
ローラー・カッター

 rooraakattaa; rooraa kattaa / roorakatta; roora katta
    ローラーカッター; ローラー・カッター
(1) roller cutter; (2) rotary (paper) trimmer

Variations:
ロゼッタストーン
ロゼッタ・ストーン

 rozettasutoon; rozetta sutoon
    ロゼッタストーン; ロゼッタ・ストーン
Rosetta stone

Variations:
主だった
主立った
重立った(rK)

 omodatta
    おもだった
(pre-noun adjective) chief; leading; prominent; principal; main; important

Variations:
全くのところ
全くの所
まったくの所

 mattakunotokoro
    まったくのところ
(expression) (kana only) entirely

Variations:
反ドジッター空間
反ド・ジッター空間

 handojittaakuukan / handojittakukan
    はんドジッターくうかん
anti-de Sitter space

Variations:
擽ったい(rK)
擽ぐったい(sK)

 kusuguttai
    くすぐったい
(adjective) (1) (kana only) ticklish; (adjective) (2) (kana only) embarrassing

Variations:
有りっ丈(rK)
有りったけ(rK)

 arittake
    ありったけ
(adj-no,n) (1) (kana only) all (that one has); all (that there is); everything; the whole; (adverb) (2) (kana only) as much as possible; as much as one can; to the utmost

Variations:
滅多に見られない
めったに見られない

 mettanimirarenai
    めったにみられない
(exp,adj-i) rarely seen; uncommon

Variations:
知った事ではない
知ったことではない

 shittakotodehanai
    しったことではない
(exp,adj-i) to be of no concern to one; to be nothing to do with one

Variations:
陸に上がった河童
陸に上がったカッパ

 okaniagattakappa(陸ni上gatta河童); rikuniagattakappa(陸ni上gattakappa)
    おかにあがったかっぱ(陸に上がった河童); りくにあがったカッパ(陸に上がったカッパ)
(exp,n) (idiom) (See 河童・1) a fish out of water; a kappa up on land

Variations:
願ったり叶ったり
願ったりかなったり

 negattarikanattari
    ねがったりかなったり
everything working out as desired

Variations:
デザインカッター
デザイン・カッター

 dezainkattaa; dezain kattaa / dezainkatta; dezain katta
    デザインカッター; デザイン・カッター
precision utility knife (wasei: design cutter); precision cutter; hobby knife

Variations:
アイリッシュセッター
アイリッシュ・セッター

 airisshusettaa; airisshu settaa / airisshusetta; airisshu setta
    アイリッシュセッター; アイリッシュ・セッター
Irish setter

Variations:
いざとなったら
いざとなれば
いざとなると

 izatonattara; izatonareba; izatonaruto
    いざとなったら; いざとなれば; いざとなると
(expression) when push comes to shove; when needed; when necessity arises; when the moment arrives

Variations:
ウザイ
うざい
ウザい
うざったい
ウザったい
ウザッタイ
ウザッたい

 uzai; uzai; uzai; uzattai; uzattai; uzattai; uzattai
    ウザイ; うざい; ウザい; うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい
(adjective) (1) (colloquialism) (See うぜえ・1) annoying; noisy; (adjective) (2) (See うぜえ・2) strict

Variations:
うざったい
ウザったい
ウザッタイ
ウザッたい

 uzattai; uzattai; uzattai; uzattai
    うざったい; ウザったい; ウザッタイ; ウザッたい
(adjective) (1) (colloquialism) annoying; noisy; (adjective) (2) strict

Variations:
ギタギタ
ギッタギタ
ギタンギタン
ギッタンギッタン

 gitagita; gittagita; gitangitan; gittangittan
    ギタギタ; ギッタギタ; ギタンギタン; ギッタンギッタン
(adjectival noun) (1) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) (oft. as ギッタンギッタンにする, etc.) severely beaten up; thoroughly defeated; completely destroyed; (adjectival noun) (2) (slang) (onomatopoeic or mimetic word) severely damaged; battered; beat-up; tattered; worn-out

<...101112>

This page contains 100 results for "つた" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary