I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22049 total results for your search in the dictionary. I have created 221 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...1011121314151617181920...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

五ケ丘

see styles
 gokaoka
    ごかおか
(place-name) Gokaoka

五ケ山

see styles
 gokayama
    ごかやま
(surname) Gokayama

五ケ峠

see styles
 gokatouge / gokatoge
    ごかとうげ
(personal name) Gokatōge

五ケ市

see styles
 gokaichi
    ごかいち
(surname) Gokaichi

五ヶ年

see styles
 gokanen
    ごかねん
(can act as adjective) quinquennial; recurring every five years

五ケ庄

see styles
 gokashou / gokasho
    ごかしょう
(place-name) Gokashou

五ケ所

see styles
 gokashiyo
    ごかしよ
(place-name) Gokashiyo

五ヶ村

see styles
 gokamura
    ごかむら
(place-name) Gokamura

五ケ浜

see styles
 gokahama
    ごかはま
(place-name) Gokahama

五ケ瀬

see styles
 gokase
    ごかせ
(place-name) Gokase

五ケ町

see styles
 gokanochou / gokanocho
    ごかのちょう
(place-name) Gokanochō

五ケ谷

see styles
 gokadani
    ごかだに
(surname) Gokadani

五ヶ辻

see styles
 itsutsugatsuji
    いつつがつじ
(place-name) Itsutsugatsuji

五ケ野

see styles
 gogano
    ごがの
(place-name) Gogano

井ケ倉

see styles
 igakura
    いがくら
(surname) Igakura

井ヶ屋

see styles
 igaya
    いがや
(place-name) Igaya

井ヶ島

see styles
 igashima
    いがしま
(place-name) Igashima

井ケ瀬

see styles
 igase
    いがせ
(surname) Igase

井ケ田

see styles
 igeta
    いげた
(surname) Igeta

井ケ谷

see styles
 igaya
    いがや
(place-name) Igaya

享ける

see styles
 ukeru
    うける
(transitive verb) (1) to receive; to get; (2) to catch (e.g. a ball); (3) to be struck by (wind, waves, sunlight, etc.); (4) to sustain (damage); to incur (a loss); to suffer (an injury); to feel (influence); (5) to undergo (e.g. surgery); to take (a test); to accept (a challenge); (6) to be given (e.g. life, talent); (7) to follow; to succeed; to be descended from; (8) to face (south, etc.); (9) (linguistics terminology) to be modified by; (10) to obtain (a pawned item, etc.) by paying a fee; (v1,vi) (11) (kana only) to be well-received; to become popular; to go down well; (12) (colloquialism) (kana only) to be funny; to be humorous

京ヶ倉

see styles
 kyougakura / kyogakura
    きょうがくら
(place-name) Kyōgakura

京ケ入

see styles
 kyougairi / kyogairi
    きょうがいり
(place-name) Kyōgairi

京ヶ岬

see styles
 kyougamisaki / kyogamisaki
    きょうがみさき
(place-name) Kyōgamisaki

京ヶ岳

see styles
 kyougadake / kyogadake
    きょうがだけ
(place-name) Kyōgadake

京ヶ峯

see styles
 kyougamine / kyogamine
    きょうがみね
(place-name) Kyōgamine

京ケ峰

see styles
 kyougamine / kyogamine
    きょうがみね
(personal name) Kyōgamine

京ケ島

see styles
 kiyougashima / kiyogashima
    きようがしま
(surname) Kiyougashima

京ヶ嶽

see styles
 kyougadake / kyogadake
    きょうがだけ
(place-name) Kyōgadake

京ケ森

see styles
 kyougamori / kyogamori
    きょうがもり
(personal name) Kyōgamori

京ケ瀬

see styles
 kyougase / kyogase
    きょうがせ
(place-name) Kyōgase

京ケ脇

see styles
 kyougawaki / kyogawaki
    きょうがわき
(place-name) Kyōgawaki

人かげ

see styles
 hitokage
    ひとかげ
(1) figure of a person; figures of people; (2) shadow of a person

人助け

see styles
 hitodasuke
    ひとだすけ
kind deed; (a) kindness; helping others; helping someone

人受け

see styles
 hitouke / hitoke
    ひとうけ
(noun/participle) popularity

仁ケ竹

see styles
 nigatake
    にがたけ
(surname) Nigatake

今ケ倉

see styles
 imagakura
    いまがくら
(place-name) Imagakura

今ケ瀬

see styles
 imagase
    いまがせ
(surname) Imagase

今ヶ谷

see styles
 imagatani
    いまがたに
(place-name) Imagatani

今ケ迫

see styles
 imagasako
    いまがさこ
(surname) Imagasako

仏ヶ仙

see styles
 hotokegasen
    ほとけがせん
(place-name) Hotokegasen

仏ヶ峠

see styles
 hotokegatawa
    ほとけがたわ
(place-name) Hotokegatawa

仏ケ峰

see styles
 hotokegamine
    ほとけがみね
(personal name) Hotokegamine

仏ケ崎

see styles
 hotokegasaki
    ほとけがさき
(personal name) Hotokegasaki

仏ケ後

see styles
 hotokera
    ほとけら
(place-name) Hotokera

仏ヶ沢

see styles
 hotokegasawa
    ほとけがさわ
(place-name) Hotokegasawa

仏ケ浦

see styles
 hotokegaura
    ほとけがうら
(personal name) Hotokegaura

仕上げ

see styles
 shiage
    しあげ
end; finishing touches; being finished

仕付け

see styles
 shitsuke
    しつけ
(1) tacking (in needlework); basting; (2) planting (esp. rice seedlings); (3) (See 躾) discipline; training; teaching manners

仕分け

see styles
 shiwake
    しわけ
(noun/participle) assortment journalizing (in bookkeeping); classification

仕向け

see styles
 shimuke
    しむけ
delivery; sending; treatment

仕掛け

see styles
 shikake
    しかけ
(1) device; contrivance; mechanism; gadget; (2) trick; trap; calculated manipulation; gambit; (3) (small) scale; half finished; (4) commencement; initiation; (5) set up; laying out; preparation; (6) challenge; attack

付ける

see styles
 tsukeru
    つける
(transitive verb) (1) to attach; to join; to add; to append; to affix; to stick; to glue; to fasten; to sew on; to apply (ointment); (2) to furnish (a house with); (3) to wear; to put on; (4) to keep a diary; to make an entry; (5) to appraise; to set (a price); (6) to allot; to budget; to assign; (7) to bring alongside; (8) to place (under guard or doctor); (9) to follow; to shadow; (10) to load; to give (courage to); (11) to keep (an eye on); (12) to establish (relations or understanding); (13) to turn on (light); (14) to produce flowers; to produce fruit

付け人

see styles
 tsukebito
    つけびと
assistant; attendant; chaperon; suite

付け値

see styles
 tsukene
    つけね
the bid; the offer

付け台

see styles
 tsukedai
    つけだい
counter in a sushi restaurant

付け所

see styles
 tsukedokoro
    つけどころ
focus of one's attention; what one is looking for

付け文

see styles
 tsukebumi
    つけぶみ
love-letter

付け方

see styles
 tsukekata
    つけかた
(1) way of affixing something; (2) way of recording something (to a logbook, etc.)

付け木

see styles
 tsukegi
    つけぎ
spill (piece of wood for lighting)

付け札

see styles
 tsukefuda
    つけふだ
tag; label

付け根

see styles
 tsukene
    つけね
root; joint; base; crotch

付け毛

see styles
 tsukege
    つけげ
hairpiece; hair filler; artificial hair; wig

付け汁

see styles
 tsukejiru
    つけじる
    tsukeshiru
    つけしる
dipping sauce

付け火

see styles
 tsukebi
    つけび
incendiarism

付け爪

see styles
 tsukezume
    つけづめ
artificial fingernail; fake fingernail

付け目

see styles
 tsukeme
    つけめ
(to aim at) a weak point

付け紐

see styles
 tsukehimo
    つけひも
child's sash

付け紙

see styles
 tsukegami
    つけがみ
tag; slip; label

付け薬

see styles
 tsukegusuri
    つけぐすり
ointment; lotion

付け馬

see styles
 tsukeuma
    つけうま
bill collector for the night's entertainment; followers

付け髪

see styles
 tsukegami
    つけがみ
false hair; hairpiece; hair filler

付け髭

see styles
 tsukehige
    つけひげ
false moustache

付け髷

see styles
 tsukemage
    つけまげ
hairpiece; fall; false coiffure

付け麺

see styles
 tsukemen
    つけめん
(food term) cold Chinese noodles accompanied by soup for dipping

付け鼻

see styles
 tsukebana
    つけばな
false nose; artificial nose

付下げ

see styles
 tsukesage
    つけさげ
method of patterning traditional Japanese clothing (the tops of all of patterns being pointed at the highest part of the shoulder)

付届け

see styles
 tsuketodoke
    つけとどけ
(1) gift; present; tip; (2) bribe

仙ケ岳

see styles
 sengadake
    せんがだけ
(personal name) Sengadake

仙ヶ崎

see styles
 sengasaki
    せんがさき
(place-name) Sengasaki

仙ヶ滝

see styles
 sengataki
    せんがたき
(place-name) Sengataki

仙ヶ谷

see styles
 sengatani
    せんがたに
(place-name) Sengatani

以ケ本

see styles
 igamoto
    いがもと
(surname) Igamoto

仰け様

see styles
 nokezama; nokesama
    のけざま; のけさま
(kana only) (usu. used adverbially as のけざまに) being on one's back

仰向け

see styles
 aomuke
    あおむけ
face up

伊ヶ代

see styles
 igashiro
    いがしろ
(place-name) Igashiro

伊け崎

see styles
 igazeki
    いがぜき
(personal name) Igazeki

伊ヶ沢

see styles
 igasawa
    いがさわ
(place-name) Igasawa

伊ケ谷

see styles
 igaya
    いがや
(place-name) Igaya

伊ヶ関

see styles
 igazeki
    いがぜき
(personal name) Igazeki

伏ヶ茅

see styles
 fushigakaya
    ふしがかや
(place-name) Fushigakaya

休けい

see styles
 kyuukei / kyuke
    きゅうけい
(noun/participle) rest; break; recess; intermission

伯ケ部

see styles
 hakabe
    はかべ
(surname) Hakabe

位ケ原

see styles
 kuraigahara
    くらいがはら
(place-name) Kuraigahara

位付け

see styles
 kuraizuke
    くらいづけ
ranking; unit

位負け

see styles
 kuraimake
    くらいまけ
(n,vs,vi) (1) being unable to live up to one's position; being unworthy of one's rank; (n,vs,vi) (2) being overawed by someone's high rank; being intimidated; being outranked; being outclassed

住ケ谷

see styles
 sumigaya
    すみがや
(place-name) Sumigaya

佐ける

see styles
 tasukeru
    たすける
(transitive verb) (1) to save; to rescue; (2) to help; to assist; (3) to aid; to contribute (financially); (4) to facilitate; to stimulate

佐ヶ坂

see styles
 sagasaka
    さがさか
(place-name) Sagasaka

佐ケ山

see styles
 sagayama
    さがやま
(surname) Sagayama

<...1011121314151617181920...>

This page contains 100 results for "け" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary