I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1463 total results for your がり search in the dictionary. I have created 15 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...101112131415>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
スルタンガリエフ see styles |
surutangariefu スルタンガリエフ |
(personal name) Sultangaliev |
Variations: |
takariya たかりや |
freeloader; scrounger; sponger; mooch |
チビトガリネズミ see styles |
chibitogarinezumi チビトガリネズミ |
(kana only) Eurasian least shrew (Sorex minutissimus); lesser pygmy shrew |
チャコペッカリー see styles |
chakopekkarii / chakopekkari チャコペッカリー |
Chacoan peccary (Catagonus wagneri); tagua |
チライカリベツ川 see styles |
chiraikaribetsukawa チライカリベツかわ |
(place-name) Chiraikaribetsukawa |
トガリドチザメ属 see styles |
togaridochizamezoku トガリドチザメぞく |
Gollum (genus of one species, Gollum attenuatus) |
Variations: |
togarigoe とがりごえ |
(rare) sharp voice; shrill voice; angry voice |
トノカリシベツ山 see styles |
tonokarishibetsuyama トノカリシベツやま |
(place-name) Tonokarishibetsuyama |
トホーピカリガ湖 see styles |
tohoopikarigako トホーピカリガこ |
(place-name) Tohopekaliga Lake |
バイリンガリズム see styles |
bairingarizumu バイリンガリズム |
bilingualism |
ハシマガリチドリ see styles |
hashimagarichidori ハシマガリチドリ |
(kana only) wrybill (Anarhynchus frontalis) |
ハンガリー共和国 see styles |
hangariikyouwakoku / hangarikyowakoku ハンガリーきょうわこく |
(place-name) Republic of Hungary |
ハンガリー狂詩曲 see styles |
hangariikyoushikyoku / hangarikyoshikyoku ハンガリーきょうしきょく |
(work) Hungarian Rhapsodies (Liszt); (wk) Hungarian Rhapsodies (Liszt) |
ひかりごけ生息地 see styles |
hikarigokeseisokuchi / hikarigokesesokuchi ひかりごけせいそくち |
(place-name) Hikarigokeseisokuchi |
ヒメトガリネズミ see styles |
himetogarinezumi ヒメトガリネズミ |
(kana only) slender shrew (Sorex gracillimus) |
ヒレトガリザメ属 see styles |
hiretogarizamezoku ヒレトガリザメぞく |
Hemigaleus (genus of weasel sharks) |
ヒレトガリザメ科 see styles |
hiretogarizameka ヒレトガリザメか |
Hemigaleidae (family of weasel sharks) |
ブルガリア共和国 see styles |
burugariakyouwakoku / burugariakyowakoku ブルガリアきょうわこく |
Republic of Bulgaria; (place-name) Republic of Bulgaria |
ホームベーカリー see styles |
hoomubeekarii / hoomubeekari ホームベーカリー |
bread machine (wasei: home bakery); breadmaker |
ホロカイシカリ川 see styles |
horokaishikarigawa ホロカイシカリがわ |
(place-name) Horokaishikarigawa |
マガリースバーグ see styles |
magariisubaagu / magarisubagu マガリースバーグ |
(place-name) Magaliesburg |
Variations: |
sagarime さがりめ |
eyes slanting downward; decline |
光立ち上がり時間 see styles |
hikaritachiagarijikan ひかりたちあがりじかん |
{comp} optical rise time |
光立ち下がり時間 see styles |
hikaritachisagarijikan ひかりたちさがりじかん |
{comp} optical fall time |
北カリフォルニア see styles |
hokukariforunia ほくカリフォルニア |
Northern California |
南カリフォルニア see styles |
minamikariforunia みなみカリフォルニア |
(place-name) southern California |
Variations: |
migiagari みぎあがり |
(1) rising diagonally up and to the right; (2) growing; expanding; soaring |
Variations: |
oomagari おおまがり |
big bend (esp. in a road) |
Variations: |
onnazakari おんなざかり |
prime of womanhood |
Variations: |
yadosagari やどさがり |
(n,vs,vi) (short-term) leave allowed a servant |
Variations: |
koagari こあがり |
raised tatami-floored seating area (usu. in a Japanese restaurant); small separate dining room |
Variations: |
shiriagari しりあがり |
(noun - becomes adjective with の) (1) rising intonation; upward inflection; (2) rising tendency; upward trend; getting better; improvement; (3) (See 逆上がり) feet-first somersault hanging from the horizontal bar |
Variations: |
katachibakari かたちばかり |
token (effort); something done for form's sake |
心のぶつかり合い see styles |
kokoronobutsukariai こころのぶつかりあい |
(expression) clash of minds (between friends); discord; emotional conflict |
Variations: |
kokorobakari こころばかり |
token; a trifle |
Variations: |
ikarigata いかりがた |
square shoulders |
掛かりつけの医者 see styles |
kakaritsukenoisha かかりつけのいしゃ |
(exp,n) family physician; family doctor |
掛かり付けの医者 see styles |
kakaritsukenoisha かかりつけのいしゃ |
(exp,n) family physician; family doctor |
Variations: |
hizakari ひざかり |
high noon |
Variations: |
hayaagari / hayagari はやあがり |
(noun/participle) (1) finishing early (e.g. work, a game); (noun/participle) (2) (obsolete) (colloquialism) (See 遅上がり) entering elementary school a year earlier than others |
Variations: |
akarimado あかりまど |
transom; skylight; dormer window |
Variations: |
hoshiakari ほしあかり |
starlight |
Variations: |
magarime まがりめ |
corner; turn; bend in the road; curve; turning point |
Variations: |
neagari ねあがり |
(adj-no,n) having exposed roots |
気も狂わんばかり see styles |
kimokuruwanbakari きもくるわんばかり |
(adverb) frantically; maddeningly; to distraction |
Variations: |
mizuakari みずあかり |
faint reflection of light upon the water in the dark |
Variations: |
hiakari ひあかり |
firelight |
Variations: |
sabakari さばかり |
(adverb) (1) (kana only) to that degree; that much; (adverb) (2) (kana only) a lot; very much |
Variations: |
otokozakari おとこざかり |
prime of manhood |
Variations: |
aigakari あいがかり |
(1) {shogi} opening formation; (2) {MA} mutual attack |
縁もゆかりもない see styles |
enmoyukarimonai えんもゆかりもない |
(expression) having no relation with whatsoever; having nothing to do with; alien |
Variations: |
funagakari ふながかり |
(n,vs,vi) anchorage; moorage |
Variations: |
usuakari うすあかり |
dim light; faint light; half-light of early morning; twilight |
Variations: |
mogaribue もがりぶえ |
winter wind whistling through a bamboo fence |
衣浦カリモク工場 see styles |
kinuurakarimokukoujou / kinurakarimokukojo きぬうらカリモクこうじょう |
(place-name) Kinuurakarimoku Factory |
起き上がりこぼし see styles |
okiagarikoboshi おきあがりこぼし |
tumbler; self-righting doll |
起き上がり小法師 see styles |
okiagarikoboshi おきあがりこぼし |
tumbler; self-righting doll |
遅かりし由良之助 see styles |
osokarishiyuranosuke おそかりしゆらのすけ |
(expression) (rare) to let a chance to do something slip through one's fingers |
Variations: |
osoagari おそあがり |
(obsolete) (colloquialism) (See 早上がり・はやあがり・2) entering elementary school a year later than others |
Variations: |
tsuyubakari つゆばかり |
(adverb) (archaism) just a little; the smallest amount |
Variations: |
tsuyubakari つゆばかり |
(adv,adj-no) small amount; just a bit |
Variations: |
azukarinushi あずかりぬし |
person entrusted with someone's money, belongings, land, etc. |
Variations: |
azukarinin あずかりにん |
(1) person entrusted with someone's money, belongings, land, etc.; (2) person in charge of someone taken into custody |
Variations: |
azukarikin あずかりきん |
deposit (received) |
Variations: |
kurobikari くろびかり |
(n,vs,vi) black lustre; black luster |
Variations: |
hanamagari はなまがり |
(1) curved nose; (2) crosspatch; (3) male salmon in the breeding season |
カリーニングラード see styles |
kariininguraado / kariningurado カリーニングラード |
(place-name) Kaliningrad (Russia) |
カリウムアルゴン法 see styles |
kariumuarugonhou / kariumuarugonho カリウムアルゴンほう |
potassium-argon dating |
ガリウムひ素半導体 see styles |
gariumuhisohandoutai / gariumuhisohandotai ガリウムひそはんどうたい |
gallium arsenide semiconductor |
ガリウム砒素半導体 see styles |
gariumuhisohandoutai / gariumuhisohandotai ガリウムひそはんどうたい |
gallium arsenide semiconductor |
カリカチュアライズ see styles |
karikachuaraizu カリカチュアライズ |
(noun or participle which takes the aux. verb suru) to caricature (wasei: caricature and -ize); to make a caricature of |
Variations: |
karikari; karikari カリカリ; かりかり |
(adj-na,adv-to,adv,vs) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See こりこり・1) crisp (e.g. potato chip, fried fish, etc.); crunchy; (adv-to,adv,vs) (2) (onomatopoeic or mimetic word) grumpily; touchily; edgily; irritably; (adv-to,adv,vs) (3) (onomatopoeic or mimetic word) scratching |
ガリグラグランジュ see styles |
gariguraguranju ガリグラグランジュ |
(personal name) Garrigou-Lagrange |
カリフォルニア半島 see styles |
kariforuniahantou / kariforuniahanto カリフォルニアはんとう |
(place-name) California Peninsula |
カリフォルニア大学 see styles |
kariforuniadaigaku カリフォルニアだいがく |
(org) University of California; (o) University of California |
カリフォルニア猫鮫 see styles |
kariforunianekozame; kariforunianekozame カリフォルニアねこざめ; カリフォルニアネコザメ |
(kana only) horn shark (Heterodontus francisci, bullhead shark from the Eastern Pacific); Californian bullhead shark |
ガリペルシュテイン see styles |
gariperushutein / gariperushuten ガリペルシュテイン |
(personal name) Galpershtein |
カリヤトエルウリヤ see styles |
kariyatoeruuriya / kariyatoeruriya カリヤトエルウリヤ |
(place-name) Qaryat al Ulya |
Variations: |
kariyon; kariron カリヨン; カリロン |
carillon (fre:) |
アズミトガリネズミ see styles |
azumitogarinezumi アズミトガリネズミ |
(kana only) Azumi shrew (Sorex hosonoi) |
Variations: |
ayakarimono あやかりもの |
(rare) (See あやかる・1) enviably fortunate person; person whose happiness is the envy of others |
アントニンスカリア see styles |
antoninsukaria アントニンスカリア |
(person) Antonin Scalia |
イシダタミヤドカリ see styles |
ishidatamiyadokari イシダタミヤドカリ |
(kana only) Dardanus crassimanus (species of left-handed hermit crab) |
Variations: |
kikkari; kikkari きっかり; キッカリ |
(adverb) (1) (onomatopoeic or mimetic word) (See かっきり・1) exactly; just; precisely; (adverb) (2) (onomatopoeic or mimetic word) (See かっきり・2) punctually; exactly on time |
クロフォードカリー see styles |
kurofoodokarii / kurofoodokari クロフォードカリー |
(personal name) Crawford-Currie |
コア・カリキュラム |
koa karikyuramu コア・カリキュラム |
core curriculum |
Variations: |
kongari; kongari こんがり; コンガリ |
(adv,adv-to) (onomatopoeic or mimetic word) well-cooked; well-done; browned |
ザカリーテエィラー see styles |
zakariiteeraa / zakariteera ザカリーテエィラー |
(person) Zachary Taylor |
Variations: |
shikkarimono しっかりもの |
person of firm character; stable person; gutsy person |
ジャコモカリッシミ see styles |
jakomokarisshimi ジャコモカリッシミ |
(person) Giacomo Carissimi |
チャコ・ペッカリー |
chako pekkarii / chako pekkari チャコ・ペッカリー |
Chacoan peccary (Catagonus wagneri); tagua |
デーヴァナーガリー see styles |
deeanaagarii / deeanagari デーヴァナーガリー |
Devanagari |
トガリアンコウザメ see styles |
togariankouzame / togariankozame トガリアンコウザメ |
spadenose shark (Scoliodon laticaudus) |
Variations: |
dokkari; dokkari どっかり; ドッカリ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) plunking (down something heavy); flumping (into a chair) |
トンガリロ国立公園 see styles |
tongarirokokuritsukouen / tongarirokokuritsukoen トンガリロこくりつこうえん |
(place-name) Tongariro National Park |
ナサニエルカリアー see styles |
nasanierukariaa / nasanierukaria ナサニエルカリアー |
(person) Nathaniel Currier |
ばかりが能ではない see styles |
bakariganoudehanai / bakariganodehanai ばかりがのうではない |
(expression) (idiom) it is not everything to ... |
ハンガリアンダンス see styles |
hangariandansu ハンガリアンダンス |
(wk) Hungarian Dances (Brahms) |
ホーム・ベーカリー |
hoomu beekarii / hoomu beekari ホーム・ベーカリー |
bread machine (wasei: home bakery); breadmaker |
Variations: |
pokkari; pokkari ぽっかり; ポッカリ |
(adv,adv-to) (1) (onomatopoeic or mimetic word) lightly; (adv,adv-to) (2) (onomatopoeic or mimetic word) wide (open); gapingly; agape; (adv,adv-to) (3) (onomatopoeic or mimetic word) suddenly; unexpectedly |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.