I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 1526 total results for your うん search in the dictionary. I have created 16 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...10111213141516>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
マウンテン・フレーム |
maunten fureemu マウンテン・フレーム |
(computer terminology) mounting frame |
マウント・ヴァーノン |
maunto aanon / maunto anon マウント・ヴァーノン |
(place-name) Mount Vernon |
マウントスターリング see styles |
mauntosutaaringu / mauntosutaringu マウントスターリング |
(place-name) Mount Sterling |
マウントフレッチャー see styles |
mauntofurecchaa / mauntofureccha マウントフレッチャー |
(place-name) Mount Fletcher |
マウントプロスペクト see styles |
mauntopurosupekuto マウントプロスペクト |
(place-name) Mount Prospect |
マウントレークテラス see styles |
mauntoreekuterasu マウントレークテラス |
(place-name) Mountlake Terrace |
マリッジカウンセラー see styles |
marijjikaunseraa / marijjikaunsera マリッジカウンセラー |
marriage counselor; marriage counsellor |
みなみウッディタウン see styles |
minamiuditaun みなみウッディタウン |
(place-name) Minami Woodytown |
ミルフォードサウンド see styles |
mirufoodosaundo ミルフォードサウンド |
(place-name) Milford Sound |
ユーザー・アカウント |
yuuzaa akaunto / yuza akaunto ユーザー・アカウント |
(computer terminology) user account |
ラウンドトリップ時間 see styles |
raundotorippujikan ラウンドトリップじかん |
{comp} round trip time |
ラウンドネックライン see styles |
raundonekkurain ラウンドネックライン |
round neckline |
ラシーヌカウンティー see styles |
rashiinukauntii / rashinukaunti ラシーヌカウンティー |
(place-name) Racine County |
ラックマウントサーバ see styles |
rakkumauntosaaba / rakkumauntosaba ラックマウントサーバ |
(computer terminology) rack-mount server |
ラドクリフ・ブラウン |
radokurifu buraun ラドクリフ・ブラウン |
(surname) Radcliffe-Brown |
ランセロットブラウン see styles |
ranserottoburaun ランセロットブラウン |
(person) Lancelot Brown |
リバプール・サウンド |
ribapuuru saundo / ribapuru saundo リバプール・サウンド |
Liverpool Sound |
Variations: |
wandan; wandaun ワンダン; ワンダウン |
{baseb} (See ワンナウト) one down; one out |
伊豆エメラルドタウン see styles |
izuemerarudotaun いずエメラルドタウン |
(place-name) Izu Emerald Town |
多治見ホワイトタウン see styles |
tajimihowaitotaun たじみホワイトタウン |
(place-name) Tajimi White Town |
搭乗手続きカウンター see styles |
toujoutetsuzukikauntaa / tojotetsuzukikaunta とうじょうてつづきカウンター |
check-in counter |
東京理科大グラウンド see styles |
toukyourikadaiguraundo / tokyorikadaiguraundo とうきょうりかだいグラウンド |
(place-name) Tōkyōrikadaiguraundo |
熊本クラウンゴルフ場 see styles |
kumamotokuraungorufujou / kumamotokuraungorufujo くまもとクラウンゴルフじょう |
(place-name) Kumamotokuraun Golf Links |
電子メールアカウント see styles |
denshimeeruakaunto でんしメールアカウント |
e-mail account |
高江ニュータウン中央 see styles |
takaenyuutaunchuuou / takaenyutaunchuo たかえニュータウンちゅうおう |
(place-name) Takae New Town Central |
Variations: |
unkozuwari うんこずわり |
(n,vs,vi) (slang) (vulgar) squatting (usu. with elbows on knees) |
アウト・オブ・バウンズ |
auto obu baunzu アウト・オブ・バウンズ |
out of bounds |
アカウンティングマシン see styles |
akauntingumashin アカウンティングマシン |
accounting machine |
アカウント・エイリアス |
akaunto eiriasu / akaunto eriasu アカウント・エイリアス |
(computer terminology) account alias |
アカウント・プランナー |
akaunto purannaa / akaunto puranna アカウント・プランナー |
account planner |
アカウント・マネージャ |
akaunto maneeja アカウント・マネージャ |
account manager |
アカウントロックアウト see styles |
akauntorokkuauto アカウントロックアウト |
(computer terminology) account lockout |
アラウンド・サーティー |
araundo saatii / araundo sati アラウンド・サーティー |
(exp,n) woman of around thirty (eng: around thirty) |
Variations: |
announ; annoon / annon; annoon アンノウン; アンノーン |
(adj-no,adj-na,adj-f,n) unknown |
イレギュラー・バウンド |
iregyuraa baundo / iregyura baundo イレギュラー・バウンド |
(noun/participle) irregular bound (tennis); bad bounce; bad hop |
エンカウンターグループ see styles |
enkauntaaguruupu / enkauntagurupu エンカウンターグループ |
encounter group |
カウンターディスプレー see styles |
kauntaadisupuree / kauntadisupuree カウンターディスプレー |
counter display |
サイケデリックサウンド see styles |
saikederikkusaundo サイケデリックサウンド |
psychedelic sound |
サウンドスカルプチャー see styles |
saundosukarupuchaa / saundosukarupucha サウンドスカルプチャー |
sound sculpture |
シットダウンストライキ see styles |
shittodaunsutoraiki シットダウンストライキ |
sit-down strike |
ジャクソンカウンティー see styles |
jakusonkauntii / jakusonkaunti ジャクソンカウンティー |
(place-name) Jackson County |
ジョージスティーヴンス see styles |
joojisutiiinsu / joojisutiinsu ジョージスティーヴンス |
(person) George Stevens |
スクール・カウンセラー |
sukuuru kaunseraa / sukuru kaunsera スクール・カウンセラー |
school counsellor |
セントスティーヴン公園 see styles |
sentosutiiinkouen / sentosutiinkoen セントスティーヴンこうえん |
(place-name) St. Stephen's Green |
ターンアラウンドタイム see styles |
taanaraundotaimu / tanaraundotaimu ターンアラウンドタイム |
(computer terminology) turnaround time |
タイムスタンプカウンタ see styles |
taimusutanpukaunta タイムスタンプカウンタ |
(computer terminology) time stamp counter |
ダウンロードコンテンツ see styles |
daunroodokontentsu ダウンロードコンテンツ |
downloadable content (e.g. for a video game) (wasei: download contents); DLC |
チェックインカウンター see styles |
chekkuinkauntaa / chekkuinkaunta チェックインカウンター |
check-in counter |
ディスカウント・ストア |
disukaunto sutoa ディスカウント・ストア |
discount store |
ディスカウント・セール |
disukaunto seeru ディスカウント・セール |
discount sale |
ディスカウントショップ see styles |
disukauntoshoppu ディスカウントショップ |
discount shop |
ドロップダウンメニュー see styles |
doroppudaunmenyuu / doroppudaunmenyu ドロップダウンメニュー |
(computer terminology) drop down menu |
ナースハウンドシャーク see styles |
naasuhaundoshaaku / nasuhaundoshaku ナースハウンドシャーク |
nursehound (Scyliorhinus stellaris, species of catshark in the Northeast Atlantic and Mediterranean) |
ニューファウンドランド see styles |
nyuufaundorando / nyufaundorando ニューファウンドランド |
Newfoundland |
バックグラウンドジョブ see styles |
bakkuguraundojobu バックグラウンドジョブ |
(computer terminology) background job |
バックグラウンド放射線 see styles |
bakkuguraundohoushasen / bakkuguraundohoshasen バックグラウンドほうしゃせん |
background radiation |
ビルドゥングス・ロマン |
birudodongusu roman ビルドゥングス・ロマン |
novel about one's education, spiritual growth, etc, (ger:); coming-of-age story; Bildungsroman |
Variations: |
buun; buun; buun / bun; bun; bun ブーン; ぶーん; ぶうん |
(adv-to,adv) (1) (onomatopoeic or mimetic word) whirr; hum; buzz; (adv-to,adv) (2) (onomatopoeic or mimetic word) whoosh; woosh; whiz |
ファウンドリ・サービス |
faundori saabisu / faundori sabisu ファウンドリ・サービス |
(computer terminology) foundry service |
フィカス・ウンベラータ |
fikasu unberaata / fikasu unberata フィカス・ウンベラータ |
Ficus umbellata (species of fig) (lat:) |
プフルックハルトゥング see styles |
pufurukkuharutotongu プフルックハルトゥング |
(personal name) Pflugk-Harttung |
ホームタウンデシジョン see styles |
hoomutaundeshijon ホームタウンデシジョン |
hometown decision |
マウンテンミュージック see styles |
mauntenmyuujikku / mauntenmyujikku マウンテンミュージック |
mountain music |
マウントホエールバック see styles |
mauntohoeerubakku マウントホエールバック |
(place-name) Mount Whaleback |
マリッジ・カウンセラー |
marijji kaunseraa / marijji kaunsera マリッジ・カウンセラー |
marriage counselor; marriage counsellor |
ラウンド・ネックライン |
raundo nekkurain ラウンド・ネックライン |
round neckline |
ワットカムカウンティー see styles |
wattokamukauntii / wattokamukaunti ワットカムカウンティー |
(place-name) Whatcom County |
千葉ニュータウン中央駅 see styles |
chibanyuutaunchuuoueki / chibanyutaunchuoeki ちばニュータウンちゅうおうえき |
(st) Chiba New Town Chūō Station |
Variations: |
un(p); umu; uumu / un(p); umu; umu うん(P); うむ; ううむ |
(interjection) (1) yes; yeah; uh huh; (interjection) (2) hum; hmmm; well; erm; huh?; (interjection) (3) (うん only) (moan or groan (of pain)) oof |
Variations: |
unzari(p); unzari うんざり(P); ウンザリ |
(adv,adv-to,vs) (onomatopoeic or mimetic word) tedious; boring; being fed up with |
ウンター・デン・リンデン |
untaa den rinden / unta den rinden ウンター・デン・リンデン |
(place-name) Unter den Linden |
ウンテル・デン・リンデン |
unteru den rinden ウンテル・デン・リンデン |
(place-name) Unter den Linden |
うんともすんとも言わない see styles |
untomosuntomoiwanai うんともすんともいわない |
(exp,adj-i) keeping silent; saying nothing at all |
アカウンティング・マシン |
akauntingu mashin アカウンティング・マシン |
accounting machine |
アカウンティングファイル see styles |
akauntingufairu アカウンティングファイル |
(computer terminology) accounting file |
アカウント・ロックアウト |
akaunto rokkuauto アカウント・ロックアウト |
(computer terminology) account lockout |
アカウントエグゼクティブ see styles |
akauntoeguzekutibu アカウントエグゼクティブ |
account executive |
アコースティックサウンド see styles |
akoosutikkusaundo アコースティックサウンド |
acoustic sound |
アップサイドダウンケーキ see styles |
apusaidodaunkeeki アップサイドダウンケーキ |
upside-down cake |
イースタンタウンシップス see styles |
iisutantaunshippusu / isutantaunshippusu イースタンタウンシップス |
(place-name) Eastern Townships |
イヤラウンドファッション see styles |
iyaraundofasshon イヤラウンドファッション |
year-round fashion |
Variations: |
irebun(p); ireen イレブン(P); イレヴン |
(1) eleven; (2) team (of eleven players; esp. in soccer) |
ウェルナーフォンブラウン see styles |
werunaafonburaun / werunafonburaun ウェルナーフォンブラウン |
(person) Wernher von Braun |
エレクトロニックサウンド see styles |
erekutoronikkusaundo エレクトロニックサウンド |
electronic sound |
エンカウンター・グループ |
enkauntaa guruupu / enkaunta gurupu エンカウンター・グループ |
encounter group |
オールラウンドプレーヤー see styles |
ooruraundopureeyaa / ooruraundopureeya オールラウンドプレーヤー |
all-round player |
オールラウンドプレイヤー see styles |
ooruraundopureiyaa / ooruraundopureya オールラウンドプレイヤー |
all-round player |
カウンター・ディスプレー |
kauntaa disupuree / kaunta disupuree カウンター・ディスプレー |
counter display |
キャメルバックマウンテン see styles |
kyamerubakkumaunten キャメルバックマウンテン |
(place-name) Camelback Mountain |
キングウィリアムズタウン see styles |
kinguiriamuzutaun キングウィリアムズタウン |
(place-name) King William's Town |
サイケデリック・サウンド |
saikederikku saundo サイケデリック・サウンド |
psychedelic sound |
サウンド・スカルプチャー |
saundo sukarupuchaa / saundo sukarupucha サウンド・スカルプチャー |
sound sculpture |
サウンドインターフェース see styles |
saundointaafeesu / saundointafeesu サウンドインターフェース |
sound (audio) interface |
サウンドスペクトログラフ see styles |
saundosupekutorogurafu サウンドスペクトログラフ |
sound spectrograph |
ジョージ・スティーヴンス |
jooji sutiiinsu / jooji sutiinsu ジョージ・スティーヴンス |
(person) George Stevens |
ターンアラウンド・タイム |
taanaraundo taimu / tanaraundo taimu ターンアラウンド・タイム |
(computer terminology) turnaround time |
ダウンロード・コンテンツ |
daunroodo kontentsu ダウンロード・コンテンツ |
downloadable content (e.g. for a video game) (wasei: download contents); DLC |
チェックイン・カウンター |
chekkuin kauntaa / chekkuin kaunta チェックイン・カウンター |
check-in counter |
チョコレートファウンテン see styles |
chokoreetofaunten チョコレートファウンテン |
chocolate fountain |
ディスカウント・ショップ |
disukaunto shoppu ディスカウント・ショップ |
discount shop |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.