Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info

Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 22639 total results for your search. I have created 227 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

中の二股川

see styles
 nakanofutamatagawa
    なかのふたまたがわ
(personal name) Nakanofutamatagawa

中ノ唐荷島

see styles
 nakanokaranishima
    なかのからにしま
(personal name) Nakanokaranishima

中ノ宿吊橋

see styles
 nakanoshukutsuribashi
    なかのしゅくつりばし
(place-name) Nakanoshukutsuribashi

中ノ尾根山

see styles
 nakanooneyama
    なかのおねやま
(personal name) Nakanooneyama

中の島一条

see styles
 nakanoshimaichijou / nakanoshimaichijo
    なかのしまいちじょう
(place-name) Nakanoshimaichijō

中の島二条

see styles
 nakanoshimanijou / nakanoshimanijo
    なかのしまにじょう
(place-name) Nakanoshimanijō

中の島公園

see styles
 nakanoshimakouen / nakanoshimakoen
    なかのしまこうえん
(place-name) Nakanoshima Park

中の島大橋

see styles
 nakanoshimaoohashi
    なかのしまおおはし
(place-name) Nakanoshimaoohashi

中ノ島東町

see styles
 nakanoshimahigashimachi
    なかのしまひがしまち
(place-name) Nakanoshimahigashimachi

中の川大橋

see styles
 nakanogawaoohashi
    なかのがわおおはし
(place-name) Nakanogawaoohashi

中ノ沢西張

see styles
 nakanosawanishihari
    なかのさわにしはり
(place-name) Nakanosawanishihari

中の瀬団地

see styles
 nakanosedanchi
    なかのせだんち
(place-name) Nakanosedanchi

中ノ瀬幸泰

see styles
 nakanoseyukiyasu
    なかのせゆきやす
(person) Nakanose Yukiyasu (1972.10.8-)

中ノ目新田

see styles
 nakanomeshinden
    なかのめしんでん
(place-name) Nakanomeshinden

中一の沢町

see styles
 nakaichinosawamachi
    なかいちのさわまち
(place-name) Nakaichinosawamachi

中島北ノ口

see styles
 nakajimakitanokuchi
    なかじまきたのくち
(place-name) Nakajimakitanokuchi

中島宮ノ前

see styles
 nakajimamiyanomae
    なかじまみやのまえ
(place-name) Nakajimamiyanomae

中島宮ノ後

see styles
 nakajimamiyanoushiro / nakajimamiyanoshiro
    なかじまみやのうしろ
(place-name) Nakajimamiyanoushiro

中島樋ノ上

see styles
 nakajimahinokami
    なかじまひのかみ
(place-name) Nakajimahinokami

中島秋ノ山

see styles
 nakajimaakinoyama / nakajimakinoyama
    なかじまあきのやま
(place-name) Nakajimaakinoyama

中川西ノ山

see styles
 nakagawanishinoyama
    なかがわにしのやま
(place-name) Nakagawanishinoyama

中村はしの

see styles
 nakamurahashino
    なかむらはしの
(person) Nakamura Hashino

中村芝のぶ

see styles
 nakamurashinobu
    なかむらしのぶ
(person) Nakamura Shinobu

中村道ノ上

see styles
 nakamuramichinokami
    なかむらみちのかみ
(place-name) Nakamuramichinokami

中村道ノ下

see styles
 nakamuramichinoshimo
    なかむらみちのしも
(place-name) Nakamuramichinoshimo

中楠の里町

see styles
 nakakusunosatochou / nakakusunosatocho
    なかくすのさとちょう
(place-name) Nakakusunosatochō

中歌山の上

see styles
 nakautayamanoue / nakautayamanoe
    なかうたやまのうえ
(place-name) Nakautayamanoue

中湯の沢川

see styles
 nakayunosawagawa
    なかゆのさわがわ
(place-name) Nakayunosawagawa

中秋の名月

see styles
 chuushuunomeigetsu / chushunomegetsu
    ちゅうしゅうのめいげつ
harvest moon

中谷ノ下岡

see styles
 nakayanoshitaoka
    なかやのしたおか
(place-name) Nakayanoshitaoka

中谷ノ下浜

see styles
 nakayanoshitahama
    なかやのしたはま
(place-name) Nakayanoshitahama

中間ノード

see styles
 chuukannoodo / chukannoodo
    ちゅうかんノード
{comp} intermediate node

丸の内公園

see styles
 marunouchikouen / marunochikoen
    まるのうちこうえん
(place-name) Marunouchi Park

丸山の沢川

see styles
 maruyamanosawakawa
    まるやまのさわかわ
(place-name) Maruyamanosawakawa

丹下一ノ牧

see styles
 tankaichinomaki
    たんかいちのまき
(place-name) Tankaichinomaki

丹下二ノ牧

see styles
 tankaninomaki
    たんかにのまき
(place-name) Tankaninomaki

丹下桜ノ牧

see styles
 tankasakuranomaki
    たんかさくらのまき
(place-name) Tankasakuranomaki

久場島の岳

see styles
 kubashimanotaki
    くばしまのたき
(place-name) Kubashimanotaki

久多上の町

see styles
 kutakaminochou / kutakaminocho
    くたかみのちょう
(place-name) Kutakaminochō

久多下の町

see styles
 kutashimonochou / kutashimonocho
    くたしものちょう
(place-name) Kutashimonochō

久多中の町

see styles
 kutanakanochou / kutanakanocho
    くたなかのちょう
(place-name) Kutanakanochō

久多宮の町

see styles
 kutamiyanochou / kutamiyanocho
    くたみやのちょう
(place-name) Kutamiyanochō

久我森の宮

see styles
 kogamorinomiya
    こがもりのみや
(place-name) Kogamorinomiya

乗りのがす

see styles
 norinogasu
    のりのがす
(v5s,vi) to miss (train, boat)

乙川西ノ宮

see styles
 otsukawanishinomiya
    おつかわにしのみや
(place-name) Otsukawanishinomiya

乙部道ノ上

see styles
 otobemichinokami
    おとべみちのかみ
(place-name) Otobemichinokami

乙部道ノ下

see styles
 otobemichinoshita
    おとべみちのした
(place-name) Otobemichinoshita

九牛の一毛

see styles
 kyuugyuunoichimou / kyugyunoichimo
    きゅうぎゅうのいちもう
mere fraction; drop in the bucket

乾きの早い

see styles
 kawakinohayai
    かわきのはやい
(adjective) fast drying (clothes)

亀の子束子

see styles
 kamenokotawashi
    かめのこたわし
tortoise-shaped scrubbing brush (from company name)

亀の子温泉

see styles
 kamenokoonsen
    かめのこおんせん
(place-name) Kamenokoonsen

亀の子縛り

see styles
 kamenokoshibari
    かめのこしばり
(rare) (See 亀甲縛り) tying up (e.g. a prisoner) with a criss-cross rope so that it forms a lozenge pattern

亀川四の湯

see styles
 kamegawashinoyu
    かめがわしのゆ
(place-name) Kamegawashinoyu

事のついで

see styles
 kotonotsuide
    ことのついで
(expression) (kana only) take the opportunity to (do something else)

事の起こり

see styles
 kotonookori
    ことのおこり
(exp,n) how it came about; how it originated; how it happened; the origins of the imbroglio

事前の同意

see styles
 jizennodoui / jizennodoi
    じぜんのどうい
(exp,n) prior consent

二の丸新地

see styles
 ninomarushinchi
    にのまるしんち
(place-name) Ninomarushinchi

二の坂町東

see styles
 ninosakachouhigashi / ninosakachohigashi
    にのさかちょうひがし
(place-name) Ninosakachōhigashi

二の坂町西

see styles
 ninosakachounishi / ninosakachonishi
    にのさかちょうにし
(place-name) Ninosakachōnishi

二の岡神社

see styles
 ninookajinja
    にのおかじんじゃ
(place-name) Ninooka Shrine

二世の固め

see styles
 nisenokatame
    にせのかため
(See 二世の約束) marriage vows

二世の契り

see styles
 nisenochigiri
    にせのちぎり
(See 二世の約束) marriage vows

二世の約束

see styles
 nisenoyakusoku
    にせのやくそく
marriage vows

二束の草鞋

see styles
 nisokunowaraji
    にそくのわらじ
(irregular kanji usage) (expression) many irons in the fire; engaged in two trades at the same time; wearing two hats

二足の草鞋

see styles
 nisokunowaraji
    にそくのわらじ
(expression) many irons in the fire; engaged in two trades at the same time; wearing two hats

二重の危険

see styles
 nijuunokiken / nijunokiken
    にじゅうのきけん
double jeopardy

五位ノ池町

see styles
 goinoikechou / goinoikecho
    ごいのいけちょう
(place-name) Goinoikechō

五倍子の木

see styles
 fushinoki; fushinoki
    ふしのき; フシノキ
(kana only) (rare) (See 白膠木) Chinese sumac (Brucea javanica)

五六の沢川

see styles
 gorokunosawagawa
    ごろくのさわがわ
(place-name) Gorokunosawagawa

五十嵐の沢

see styles
 igarashinosawa
    いがらしのさわ
(place-name) Igarashinosawa

五十嵐一の

see styles
 ikarashiichino / ikarashichino
    いからしいちの
(place-name) Ikarashiichino

五十嵐三の

see styles
 ikarashisanno
    いからしさんの
(place-name) Ikarashisanno

五十嵐二の

see styles
 ikarashinino
    いからしにの
(place-name) Ikarashinino

五十日の祝

see styles
 ikanoiwai
    いかのいわい
(See 五十日・いか・1) celebration held 50 days after the birth of a child

五十日の餅

see styles
 ikanomochii / ikanomochi
    いかのもちい
(See 五十日の祝) mochi used for the celebration of a child's fiftieth day

五在所の峰

see styles
 gozaishonomine
    ございしょのみね
(personal name) Gozaishonomine

五太子の滝

see styles
 gotaishinotaki
    ごたいしのたき
(place-name) Gotaishi Falls

五月の節句

see styles
 gogatsunosekku
    ごがつのせっく
(exp,n) Boys' Festival (May 5)

五湖の断崖

see styles
 gokonodangai
    ごこのだんがい
(place-name) Gokonodangai

五番の沢川

see styles
 gobannosawakawa
    ごばんのさわかわ
(place-name) Gobannosawakawa

井ノ上了吏

see styles
 inoueryouji / inoeryoji
    いのうえりょうじ
(person) Inoue Ryōji

井の中の蛙

see styles
 inonakanokawazu
    いのなかのかわず
(expression) person who is ignorant of the real world; frog in a well

井ノ原快彦

see styles
 inoharayoshihiko
    いのはらよしひこ
(person) Inohara Yoshihiko (1976.5.17-)

井ノ口弘彦

see styles
 inoguchihirohiko
    いノぐちひろひこ
(person) Inoguchi Hirohiko

井ノ口新町

see styles
 inokuchishinmachi
    いのくちしんまち
(place-name) Inokuchishinmachi

井ノ部裕子

see styles
 inobeyuuko / inobeyuko
    いのべゆうこ
(person) Inobe Yūko (1973.12.28-)

井の頭公園

see styles
 inogashirakouen / inogashirakoen
    いのがしらこうえん
(place-name) Inogashira Park

井手の内谷

see styles
 idenouchidani / idenochidani
    いでのうちだに
(place-name) Idenouchidani

井手の口浦

see styles
 idenokuchiura
    いでのくちうら
(place-name) Idenokuchiura

井手の谷川

see styles
 idenotanigawa
    いでのたにがわ
(place-name) Idenotanigawa

井樋ノ尾岳

see styles
 ibinoodake
    いびのおだけ
(place-name) Ibinoodake

井田中ノ町

see styles
 idanakanochou / idanakanocho
    いだなかのちょう
(place-name) Idanakanochō

交換ノート

see styles
 koukannooto / kokannooto
    こうかんノート
(See 交換日記) diary shared between friends (who take turns writing entries); exchange diary

亥の子の祝

see styles
 inokonoiwai
    いのこのいわい
Day-of-the-Boar Festival

享保の改革

see styles
 kyouhounokaikaku / kyohonokaikaku
    きょうほうのかいかく
(exp,n) (hist) Kyōhō Reforms (1736 economic reforms)

享保の飢饉

see styles
 kyouhounokikin / kyohonokikin
    きょうほうのききん
(ev) Kyōhō famine (1732); (ev) Kyōhō famine (1732)

京の着倒れ

see styles
 kyounokidaore / kyonokidaore
    きょうのきだおれ
(exp,n) (See 大阪の食い倒れ,着倒れ) financially ruining oneself by buying too many clothes (as a fabled tendency of the people of Kyoto)

人気のある

see styles
 ninkinoaru
    にんきのある
(exp,adj-f) popular

人生の先輩

see styles
 jinseinosenpai / jinsenosenpai
    じんせいのせんぱい
(exp,n) person older than oneself (who has more life experience)

人身の自由

see styles
 jinshinnojiyuu / jinshinnojiyu
    じんしんのじゆう
(exp,n) (See 身体の自由) freedom of the person; personal freedom; personal liberty

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "の" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary