Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 10824 total results for your search in the dictionary. I have created 109 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

Variations:
GNU一般公衆ライセンス
グヌー一般公衆ライセンス

 gunuuippankoushuuraisensu / gunuippankoshuraisensu
    グヌーいっぱんこうしゅうライセンス
(doc) GNU General Public License

Variations:
鉢合わせ
はち合わせ(sK)
鉢合せ(sK)
ハチ合わせ(sK)

 hachiawase
    はちあわせ
(n,vs,vi) (1) bumping of heads; (n,vs,vi) (2) (usu. with a negative connotation) running into; coming across; encountering

Variations:
ご免あそばせ
ご免遊ばせ
御免あそばせ(sK)
御免遊ばせ(sK)

 gomenasobase
    ごめんあそばせ
(expression) (kana only) (polite language) (feminine speech) I beg your pardon

Variations:
ぬれ煎餅
濡れ煎餅
濡れせんべい(sK)

 nuresenbei / nuresenbe
    ぬれせんべい
{food} moist rice cracker; rice cracker covered in a soy-based sauce

Variations:
サクセスストーリー
サクセス・ストーリー
サクセスストリー

 sakusesusutoorii; sakusesu sutoorii; sakusesusutorii(sk) / sakusesusutoori; sakusesu sutoori; sakusesusutori(sk)
    サクセスストーリー; サクセス・ストーリー; サクセスストリー(sk)
success story

Variations:
セットアップディスク
セットアップ・ディスク

 settoapudisuku; settoapu disuku
    セットアップディスク; セットアップ・ディスク
{comp} setup disk

Variations:
演奏に合わせる
演奏にあわせる(sK)

 ensouniawaseru / ensoniawaseru
    えんそうにあわせる
(exp,v1) to join in a (musical) performance

Variations:
強制わいせつ
強制猥褻
強制ワイセツ(sK)

 kyouseiwaisetsu / kyosewaisetsu
    きょうせいわいせつ
{law} indecent assault; forcible indecency

Variations:
強制わいせつ罪
強制猥褻罪
強制ワイセツ罪(sK)

 kyouseiwaisetsuzai / kyosewaisetsuzai
    きょうせいわいせつざい
{law} (See 不同意わいせつ罪) (crime of) indecent assault

Variations:
金稼ぎ
カネ稼ぎ(sK)
金かせぎ(sK)
かね稼ぎ(sK)
金稼(sK)

 kanekasegi
    かねかせぎ
earning money; making money

Variations:
決め台詞
決めゼリフ
キメ台詞
決め科白(rK)

 kimezerifu; kimezerifu
    きめぜりふ; キメゼリフ
signature phrase; signature saying; closing spiel; surefire line; catchphrase

Variations:
口裏を合わせる
口裏をあわせる(sK)
口うらを合わせる(sK)

 kuchiuraoawaseru
    くちうらをあわせる
(exp,v1) to arrange beforehand to tell the same story; to get the stories straight

Variations:
合わせ物は離れ物
合わせものは離れもの(sK)
合せものは離れもの(sK)
合せ物は離れ物(sK)

 awasemonohahanaremono
    あわせものははなれもの
(expression) (proverb) things that come together can also come apart; what may be joined may be separated

Variations:
持ち合わせ
持ちあわせ(sK)
持ち合せ(sK)
もち合わせ
持合せ(sK)
持合わせ(sK)

 mochiawase
    もちあわせ
(1) things on hand; things in stock; (2) money on hand; money in one's wallet; (can be adjective with の) (3) on hand; in stock

Variations:
捨て台詞
捨てゼリフ
捨てぜりふ(sK)
捨てせりふ(sK)
捨て科白(sK)

 sutezerifu
    すてぜりふ
sharp parting remark; parting threat

Variations:
手枷
手かせ
手桎(rK)
手械(rK)
梏(rK)
手梏(sK)

 tekase; tegase(手枷, 手桎, 手械, 梏); tekashi(手枷, 手桎, 手械); tegashi(手枷, 手桎, 手械); shukai(手械)
    てかせ; てがせ(手枷, 手桎, 手械, 梏); てかし(手枷, 手桎, 手械); てがし(手枷, 手桎, 手械); しゅかい(手械)
(1) handcuffs; hand shackles; (2) restrictions; restraints

Variations:
重ね合わせの原理
重ね合せの原理(sK)

 kasaneawasenogenri
    かさねあわせのげんり
(exp,n) {physics} principle of superposition; superposition principle

Variations:
雪隠詰め
雪隠詰(sK)
せっちん詰め(sK)

 secchinzume
    せっちんづめ
(1) cornering someone; (2) {shogi} cornering an opponent's king

Variations:
痛い目にあわせる
痛い目に遭わせる
痛い目に合わせる

 itaimeniawaseru
    いたいめにあわせる
(exp,v1) (See 痛い目にあう) to make (a person) pay for (something)

Variations:
姫御前
姫ごぜん(sK)
姫ごぜ(sK)

 himegozen; himegoze(ok)
    ひめごぜん; ひめごぜ(ok)
(honorific or respectful language) (form) (See 姫君) daughter of a person of high rank

Variations:
不同意わいせつ罪
不同意ワイセツ罪(sK)
不同意猥褻罪(sK)

 fudouiwaisetsuzai / fudoiwaisetsuzai
    ふどういわいせつざい
{law} (crime of) non-consensual indecency; non-consensual indecent acts

Variations:
防ぎ止める
防ぎとめる(sK)
防止める(sK)
ふせぎ止める(sK)

 fusegitomeru
    ふせぎとめる
(transitive verb) to prevent

Variations:
有無を言わせず
有無をいわせず(sK)
うむを言わせず(sK)

 umuoiwasezu
    うむをいわせず
(expression) peremptorily; willy-nilly; forcibly

Variations:
隣り合わせ
隣合わせ
隣りあわせ(sK)
隣あわせ(sK)
となり合わせ(sK)
隣合せ(sK)
隣り合せ(sK)

 tonariawase
    となりあわせ
(noun - becomes adjective with の) adjoining each other

<...100101102103104105106107108109

This page contains 24 results for "せ" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary