Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 14165 total results for your shi search in the dictionary. I have created 142 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

庵摩羅識


庵摩罗识

see styles
ān mó luó shì
    an1 mo2 luo2 shi4
an mo lo shih
 anmara shiki
amala-vijñāna

康乾盛世

see styles
kāng qián shèng shì
    kang1 qian2 sheng4 shi4
k`ang ch`ien sheng shih
    kang chien sheng shih
booming and golden age of Qing dynasty (from Kang Xi to Qian Long emperors)

廢寢忘食


废寝忘食

see styles
fèi qǐn wàng shí
    fei4 qin3 wang4 shi2
fei ch`in wang shih
    fei chin wang shih
(idiom) to skip one's sleep and meals; to be completely wrapped up in one's work

廢寢忘餐


废寝忘餐

see styles
fèi qǐn wàng cān
    fei4 qin3 wang4 can1
fei ch`in wang ts`an
    fei chin wang tsan
see 廢寢忘食|废寝忘食[fei4 qin3 wang4 shi2]

廢權立實


废权立实

see styles
fèi quán lì shí
    fei4 quan2 li4 shi2
fei ch`üan li shih
    fei chüan li shih
 hai gon ryū jitsu
To set aside the temporary and establish the real and permanent.

廣大施性


广大施性

see styles
guǎng dà shī xìng
    guang3 da4 shi1 xing4
kuang ta shih hsing
 kōdaise shō
vastly charitable

廣電總局


广电总局

see styles
guǎng diàn zǒng jú
    guang3 dian4 zong3 ju2
kuang tien tsung chü
National Radio and Television Administration (NRTA) (abbr. for 國家廣播電視總局|国家广播电视总局[Guo2 jia1 Guang3 bo1 Dian4 shi4 Zong3 ju2]); formerly SAPPRFT, the State Administration of Press, Publication, Radio, Film and Television (2013-2018) and SARFT, the State Administration of Radio, Film, and Television (prior to 2013)

延時攝影


延时摄影

see styles
yán shí shè yǐng
    yan2 shi2 she4 ying3
yen shih she ying
time-lapse photography

延邊地區


延边地区

see styles
yán biān dì qū
    yan2 bian1 di4 qu1
yen pien ti ch`ü
    yen pien ti chü
Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1] in Jilin province 吉林省[Ji2 lin2 Sheng3] in northeast China, capital Yanji city 延吉市[Yan2 ji2 Shi4]

建立時間


建立时间

see styles
jiàn lì shí jiān
    jian4 li4 shi2 jian1
chien li shih chien
(electronics) setup time; (electronics) settling time

式叉摩那

see styles
shì chā mó nà
    shi4 cha1 mo2 na4
shih ch`a mo na
    shih cha mo na
 shikishamana
    しきしゃまな
probationary nun (undergoing a two-year probationary period before receiving ordainment) (san: siksamana)
(Skt. śikṣamāṇā)

弓長嶺區


弓长岭区

see styles
gōng cháng lǐng qū
    gong1 chang2 ling3 qu1
kung ch`ang ling ch`ü
    kung chang ling chü
Gongchangling district of Liaoyang city 遼陽市|辽阳市[Liao2 yang2 shi4], Liaoning

引狼入室

see styles
yǐn láng rù shì
    yin3 lang2 ru4 shi4
yin lang ju shih
lit. to show the wolf into the house (idiom); fig. to introduce a potential source of trouble

引飯大師


引饭大师

see styles
yǐn fàn dà shī
    yin3 fan4 da4 shi1
yin fan ta shih
 inpan daishi
The great leader who introduces the meal, i. e. the club which beats the call to meals.

引駕大師


引驾大师

see styles
yǐn jià dà shī
    yin3 jia4 da4 shi1
yin chia ta shih
 inga daishi
One of the 四大師 of the Tang dynasty; it was his duty to welcome back the emperor on his return to the palace, a duty at times apparently devolving on Buddhist monks.

弗婆勢羅


弗婆势罗

see styles
fú pó shì luó
    fu2 po2 shi4 luo2
fu p`o shih lo
    fu po shih lo
 Fubaseira
Pūrvaśaila, 'the eastern mountain behind which the sun is supposed to rise. ' M. W. The eastern mountain, name of a monastery east of Dhānyakataka (Amaravati), the 弗婆勢羅僧伽藍 (or 佛婆勢羅僧伽藍) (or 弗媻勢羅僧伽藍) Pūrvaśaila-saṅghārāma. One of the subdivisions of the Mahāsāṅghika school.

弘法大師


弘法大师

see styles
hóng fǎ dà shī
    hong2 fa3 da4 shi1
hung fa ta shih
 kouboudaishi / kobodaishi
    こうぼうだいし
(person) Kōbou Daishi
Kōbō daishi

弘經大士


弘经大士

see styles
hóng jīng dà shì
    hong2 jing1 da4 shi4
hung ching ta shih
 kō kyō daishi
great masters who spread the teachings

弟子十德

see styles
dì zǐ shí
    di4 zi3 shi2 de2
ti tzu shih te
 deshi juttoku
ten virtues of a disciple

弱勢群體


弱势群体

see styles
ruò shì qún tǐ
    ruo4 shi4 qun2 ti3
jo shih ch`ün t`i
    jo shih chün ti
disadvantaged social groups (e.g. the handicapped); the economically and politically marginalized; the dispossessed

張家口市


张家口市

see styles
zhāng jiā kǒu shì
    zhang1 jia1 kou3 shi4
chang chia k`ou shih
    chang chia kou shih
Zhangjiakou, prefecture-level city in Hebei Province 河北省[He2 bei3 Sheng3]

張家港市


张家港市

see styles
zhāng jiā gǎng shì
    zhang1 jia1 gang3 shi4
chang chia kang shih
Zhangjiagang, a county-level city in Suzhou City 蘇州市|苏州市[Su1 zhou1 Shi4], Jiangsu

張家界市


张家界市

see styles
zhāng jiā jiè shì
    zhang1 jia1 jie4 shi4
chang chia chieh shih
Zhangjiajie, prefecture-level city in Hunan Province 湖南省[Hu2 nan2 Sheng3]

張掖地區


张掖地区

see styles
zhāng yè dì qū
    zhang1 ye4 di4 qu1
chang yeh ti ch`ü
    chang yeh ti chü
Zhangye prefecture, Gansu (old term); Zhangye, prefecture-level city 張掖市|张掖市[Zhang1 ye4 shi4] (district in Gansu)

張皇失措


张皇失措

see styles
zhāng huáng shī cuò
    zhang1 huang2 shi1 cuo4
chang huang shih ts`o
    chang huang shih tso
panic-stricken (idiom); to be in a flustered state; also written 張惶失措|张惶失措[zhang1 huang2 shi1 cuo4]

形勢嚴峻


形势严峻

see styles
xíng shì yán jun
    xing2 shi4 yan2 jun4
hsing shih yen chün
in grave difficulties; the situation is grim

形式主義


形式主义

see styles
xíng shì zhǔ yì
    xing2 shi4 zhu3 yi4
hsing shih chu i
 keishikishugi / keshikishugi
    けいしきしゅぎ
formalism (in philosophy, art, or literary theory); excessive concern with form over substance
(noun - becomes adjective with の) formalism

形式發票


形式发票

see styles
xíng shì fā piào
    xing2 shi4 fa1 piao4
hsing shih fa p`iao
    hsing shih fa piao
pro forma invoice

形象大使

see styles
xíng xiàng dà shǐ
    xing2 xiang4 da4 shi3
hsing hsiang ta shih
person who represents an organization and enhances its image; an ambassador

役使動物


役使动物

see styles
shǐ dòng wù
    yi4 shi3 dong4 wu4
i shih tung wu
draft animals; beasts of burden

往事如風


往事如风

see styles
wǎng shì rú fēng
    wang3 shi4 ru2 feng1
wang shih ju feng
the past is vanished like the wind; gone beyond recall

往事已矣

see styles
wǎng shì yǐ yǐ
    wang3 shi4 yi3 yi3
wang shih i i
the past is dead (idiom)

往宿命時


往宿命时

see styles
wǎng sù mìng shí
    wang3 su4 ming4 shi2
wang su ming shih
 ōshukumyō ji
in a previous life (or previous lives)

得不償失


得不偿失

see styles
dé bù cháng shī
    de2 bu4 chang2 shi1
te pu ch`ang shih
    te pu chang shih
the gains do not make up for the losses (idiom)

得善知識


得善知识

see styles
dé shàn zhī shì
    de2 shan4 zhi1 shi4
te shan chih shih
 toku zenchishiki
gaining access to a reliable teacher

得而復失


得而复失

see styles
dé ér fù shī
    de2 er2 fu4 shi1
te erh fu shih
to lose what one has just obtained (idiom)

從事研究


从事研究

see styles
cóng shì yán jiū
    cong2 shi4 yan2 jiu1
ts`ung shih yen chiu
    tsung shih yen chiu
to do research; to carry out research

從始至終


从始至终

see styles
cóng shǐ zhì zhōng
    cong2 shi3 zhi4 zhong1
ts`ung shih chih chung
    tsung shih chih chung
 jūshi shishū
from the beginning to the end

從實招來


从实招来

see styles
cóng shí zhāo lái
    cong2 shi2 zhao1 lai2
ts`ung shih chao lai
    tsung shih chao lai
to own up to the facts

從零開始


从零开始

see styles
cóng líng kāi shǐ
    cong2 ling2 kai1 shi3
ts`ung ling k`ai shih
    tsung ling kai shih
to start from scratch

復興時代


复兴时代

see styles
fù xīng shí dài
    fu4 xing1 shi2 dai4
fu hsing shih tai
the Renaissance

循環使用


循环使用

see styles
xún huán shǐ yòng
    xun2 huan2 shi3 yong4
hsün huan shih yung
recycle; to use in cyclic order

微觀世界


微观世界

see styles
wēi guān shì jiè
    wei1 guan1 shi4 jie4
wei kuan shih chieh
the microscopic world; the realm of structures too small to be seen with the naked eye

徵名責實


征名责实

see styles
zhēng míng zé shí
    zheng1 ming2 ze2 shi2
cheng ming tse shih
to seek out the real nature based on the name (idiom); to judge something at face value

德令哈市

see styles
dé lìng hā shì
    de2 ling4 ha1 shi4
te ling ha shih
Delingha city in Haixi Mongol and Tibetan autonomous prefecture 海西蒙古族藏族自治州[Hai3 xi1 Meng3 gu3 zu2 Zang4 zu2 zi4 zhi4 zhou1], Qinghai

德叉尸羅


德叉尸罗

see styles
dé chā shī luó
    de2 cha1 shi1 luo2
te ch`a shih lo
    te cha shih lo
 Tokushashira
Takṣaśīla

徹底失敗


彻底失败

see styles
chè dǐ shī bài
    che4 di3 shi1 bai4
ch`e ti shih pai
    che ti shih pai
utter failure

心事重重

see styles
xīn shì chóng chóng
    xin1 shi4 chong2 chong2
hsin shih ch`ung ch`ung
    hsin shih chung chung
to have a lot on one's mind; to be laden with anxiety

心室顫動


心室颤动

see styles
xīn shì chàn dòng
    xin1 shi4 chan4 dong4
hsin shih ch`an tung
    hsin shih chan tung
ventricular fibrillation (V-fib), abbr. to 室顫|室颤[shi4 chan4]

心律失常

see styles
xīn lǜ shī cháng
    xin1 lu:4 shi1 chang2
hsin lü shih ch`ang
    hsin lü shih chang
arrhythmia

心想事成

see styles
xīn xiǎng shì chéng
    xin1 xiang3 shi4 cheng2
hsin hsiang shih ch`eng
    hsin hsiang shih cheng
(idiom) to have one's wishes come true; wish you the best!

心意意識


心意意识

see styles
xīn yì yì shì
    xin1 yi4 yi4 shi4
hsin i i shih
 shishiki
the base mind

心意識理


心意识理

see styles
xīn yì shì
    xin1 yi4 shi4 li3
hsin i shih li
 shin i shiki ri
mind, mentation, and cognition

心營世務


心营世务

see styles
xīn yíng shì
    xin1 ying2 shi4 wu4
hsin ying shih wu
 shin yō semu
one's mind is busy with one's worldly occupation

志士仁人

see styles
zhì shì rén rén
    zhi4 shi4 ren2 ren2
chih shih jen jen
gentleman aspiring to benevolence (idiom); people with lofty ideals

忘餐廢寢


忘餐废寝

see styles
wàng cān fèi qǐn
    wang4 can1 fei4 qin3
wang ts`an fei ch`in
    wang tsan fei chin
see 廢寢忘食|废寝忘食[fei4 qin3 wang4 shi2]

忙中有失

see styles
máng zhōng yǒu shī
    mang2 zhong1 you3 shi1
mang chung yu shih
rushed work leads to errors (idiom)

快捷方式

see styles
kuài jié fāng shì
    kuai4 jie2 fang1 shi4
k`uai chieh fang shih
    kuai chieh fang shih
(computer) shortcut

念無忘失


念无忘失

see styles
niàn wú wàng shī
    nian4 wu2 wang4 shi1
nien wu wang shih
 nen mu bōshitsu
mindful without forgetting

怎麼回事


怎么回事

see styles
zěn me huí shì
    zen3 me5 hui2 shi4
tsen me hui shih
what's the matter?; what's going on?; how could that be?; how did that come about?; what's it all about?

怒目而視


怒目而视

see styles
nù mù ér shì
    nu4 mu4 er2 shi4
nu mu erh shih
(idiom) to glare at

思想意識


思想意识

see styles
sī xiǎng yì shí
    si1 xiang3 yi4 shi2
ssu hsiang i shih
consciousness

思覺失調


思觉失调

see styles
sī jué shī tiáo
    si1 jue2 shi1 tiao2
ssu chüeh shih t`iao
    ssu chüeh shih tiao
psychosis

性別歧視


性别歧视

see styles
xìng bié qí shì
    xing4 bie2 qi2 shi4
hsing pieh ch`i shih
    hsing pieh chi shih
sex discrimination; sexism

恃強凌弱


恃强凌弱

see styles
shì qiáng líng ruò
    shi4 qiang2 ling2 ruo4
shih ch`iang ling jo
    shih chiang ling jo
see 恃強欺弱|恃强欺弱[shi4 qiang2 qi1 ruo4]

恃強欺弱


恃强欺弱

see styles
shì qiáng qī ruò
    shi4 qiang2 qi1 ruo4
shih ch`iang ch`i jo
    shih chiang chi jo
to use one's strength to mistreat people (idiom); to bully

恃才傲物

see styles
shì cái ào wù
    shi4 cai2 ao4 wu4
shih ts`ai ao wu
    shih tsai ao wu
(idiom) to be inordinately proud of one's ability; to be conceited and contemptuous

恍如隔世

see styles
huǎng rú gé shì
    huang3 ru2 ge2 shi4
huang ju ko shih
like a thing of the previous generation; as if it were a lifetime ago

恍若隔世

see styles
huǎng ruò gé shì
    huang3 ruo4 ge2 shi4
huang jo ko shih
see 恍如隔世[huang3 ru2 ge2 shi4]

恩威兼施

see styles
ēn wēi jiān shī
    en1 wei1 jian1 shi1
en wei chien shih
to employ both kindness and severity (idiom)

恩施地區


恩施地区

see styles
ēn shī dì qū
    en1 shi1 di4 qu1
en shih ti ch`ü
    en shih ti chü
Enshi in Hubei; abbr. for Enshi Tujia and Miao Autonomous Prefecture 恩施土家族苗族自治州[En1 shi1 Tu3 jia1 zu2 Miao2 zu2 Zi4 zhi4 zhou1]

息事寧人


息事宁人

see styles
shì níng rén
    xi1 shi4 ning2 ren2
hsi shih ning jen
to keep the peace; to patch up a quarrel (idiom)

息屏顯示


息屏显示

see styles
xī píng xiǎn shì
    xi1 ping2 xian3 shi4
hsi p`ing hsien shih
    hsi ping hsien shih
always-on display (AOD)

患得患失

see styles
huàn dé huàn shī
    huan4 de2 huan4 shi1
huan te huan shih
to worry about personal gains and losses

悲慘世界


悲惨世界

see styles
bēi cǎn shì jiè
    bei1 can3 shi4 jie4
pei ts`an shih chieh
    pei tsan shih chieh
Les Misérables (1862) by Victor Hugo 維克多·雨果|维克多·雨果[Wei2 ke4 duo1 · Yu3 guo3]

情事無礙


情事无碍

see styles
qíng shì wú ài
    qing2 shi4 wu2 ai4
ch`ing shih wu ai
    ching shih wu ai
 jōji muge
no obstruction between manifest phenomena

情隨事遷


情随事迁

see styles
qíng suí shì qiān
    qing2 sui2 shi4 qian1
ch`ing sui shih ch`ien
    ching sui shih chien
feelings change with circumstances (idiom)

惆悵若失


惆怅若失

see styles
chóu chàng ruò shī
    chou2 chang4 ruo4 shi1
ch`ou ch`ang jo shih
    chou chang jo shih
to feel despondent (idiom)

惘然若失

see styles
wǎng rán ruò shī
    wang3 ran2 ruo4 shi1
wang jan jo shih
lit. to be frustrated as though having lost something (idiom); fig. to be at a loss; perplexed; frustrated

惟利是圖


惟利是图

see styles
wéi lì shì
    wei2 li4 shi4 tu2
wei li shih t`u
    wei li shih tu
variant of 唯利是圖|唯利是图[wei2 li4 shi4 tu2]

惟命是聽


惟命是听

see styles
wéi mìng shì tīng
    wei2 ming4 shi4 ting1
wei ming shih t`ing
    wei ming shih ting
see 唯命是從|唯命是从[wei2 ming4 shi4 cong2]

惠施威力

see styles
huì shī wēi lì
    hui4 shi1 wei1 li4
hui shih wei li
 ese iriki
the power of giving

惡惡實實


恶恶实实

see styles
è è shí shí
    e4 e4 shi2 shi2
o o shih shih
very fierce

想趣識住


想趣识住

see styles
xiǎng qù shì zhù
    xiang3 qu4 shi4 zhu4
hsiang ch`ü shih chu
    hsiang chü shih chu
 sōshu shikijū
stage of consciousness tending toward perception

惹事生非

see styles
shì shēng fēi
    re3 shi4 sheng1 fei1
je shih sheng fei
variant of 惹是生非[re3 shi4 sheng1 fei1]

惹是生非

see styles
shì shēng fēi
    re3 shi4 sheng1 fei1
je shih sheng fei
to stir up trouble

意外事故

see styles
yì wài shì
    yi4 wai4 shi4 gu4
i wai shih ku
accident

意式奶凍


意式奶冻

see styles
shì nǎi dòng
    yi4 shi4 nai3 dong4
i shih nai tung
panna cotta

意氣用事


意气用事

see styles
yì qì yòng shì
    yi4 qi4 yong4 shi4
i ch`i yung shih
    i chi yung shih
(idiom) to let emotions affect one's decisions

意識型態


意识型态

see styles
shí xíng tài
    yi4 shi2 xing2 tai4
i shih hsing t`ai
    i shih hsing tai
variant of 意識形態|意识形态[yi4 shi2 xing2 tai4]

意識形態


意识形态

see styles
shí xíng tài
    yi4 shi2 xing2 tai4
i shih hsing t`ai
    i shih hsing tai
ideology

意識所依


意识所依

see styles
shì suǒ yī
    yi4 shi4 suo3 yi1
i shih so i
 ishiki shoe
basis of the thinking consciousness

意識所緣


意识所缘

see styles
shì suǒ yuán
    yi4 shi4 suo3 yuan2
i shih so yüan
 ishiki shoen
referents of the thinking consciousness

愛不忍釋


爱不忍释

see styles
ài bù rěn shì
    ai4 bu4 ren3 shi4
ai pu jen shih
to love something too much to part with it (idiom)

愛不釋手


爱不释手

see styles
ài bù shì shǒu
    ai4 bu4 shi4 shou3
ai pu shih shou
(idiom) to like something so much that one is reluctant to put it down; to find something utterly irresistible

感性認識


感性认识

see styles
gǎn xìng rèn shi
    gan3 xing4 ren4 shi5
kan hsing jen shih
perceptual awareness

感情用事

see styles
gǎn qíng yòng shì
    gan3 qing2 yong4 shi4
kan ch`ing yung shih
    kan ching yung shih
to act impetuously (idiom); on an impulse

慇重惠施

see styles
yīn zhòng huì shī
    yin1 zhong4 hui4 shi1
yin chung hui shih
 injū ese
giving with an atmosphere of respect

慈室長者


慈室长者

see styles
shì zhǎng zhě
    ci2 shi4 zhang3 zhe3
tz`u shih chang che
    tzu shih chang che
 jishitsu chōsha
a rich man who owns a charity hall

慈恩大師


慈恩大师

see styles
cí ēn dà shī
    ci2 en1 da4 shi1
tz`u en ta shih
    tzu en ta shih
 Jion Daishi
the great master Cien

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "shi" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary