Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 81537 total results for your Hiding in the Leaves - Hagakure search. I have created 816 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

孝昌

see styles
xiào chāng
    xiao4 chang1
hsiao ch`ang
    hsiao chang
 takayoshi
    たかよし
Xiaochang county in Xiaogan 孝感[Xiao4 gan3], Hubei
(male given name) Takayoshi

孝経

see styles
 koukyou / kokyo
    こうきょう
the Book of Filial Piety

孝義


孝义

see styles
xiào yì
    xiao4 yi4
hsiao i
 takayoshi
    たかよし
Xiaoyi, county-level city in Lüliang 呂梁|吕梁[Lu:3 liang2], Shanxi 山西
(male given name) Takayoshi

孟冬

see styles
 moutou / moto
    もうとう
(1) (obsolete) beginning of winter; (2) tenth month of the lunar calendar

孟夏

see styles
 mouka / moka
    もうか
(1) beginning of summer; (2) (obsolete) fourth month of the lunar calendar

孟婆

see styles
mèng pó
    meng4 po2
meng p`o
    meng po
(Chinese folk religion) Meng Po, goddess who gives a potion to souls before they are reincarnated, which makes them forget their previous life; (Chinese folk religion) Meng Po, goddess of the wind

孟州

see styles
mèng zhōu
    meng4 zhou1
meng chou
Mengzhou, county-level city in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan

孟春

see styles
 moushun / moshun
    もうしゅん
(1) beginning of spring; (2) (obsolete) first month of the lunar calendar; (personal name) Moushun

孟村

see styles
mèng cūn
    meng4 cun1
meng ts`un
    meng tsun
Mengcun Hui autonomous county in Cangzhou 滄州|沧州[Cang1 zhou1], Hebei

孟津

see styles
mèng jīn
    meng4 jin1
meng chin
Mengjin county in Luoyang 洛陽|洛阳, Henan

孟秋

see styles
mèng qiū
    meng4 qiu1
meng ch`iu
    meng chiu
 hajime
    はじめ
(1) (obsolete) beginning of autumn; (2) seventh month of the lunar calendar; (given name) Hajime
(Skt. Bhādrapadamāsa)

孟縣


孟县

see styles
mèng xiàn
    meng4 xian4
meng hsien
Meng former county, now Mengzhou city 孟州市[Meng4 zhou1 shi4] in Jiaozuo 焦作[Jiao1 zuo4], Henan

季冬

see styles
jì dōng
    ji4 dong1
chi tung
 toshifuyu
    としふゆ
final month of winter (i.e. twelfth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of winter; (2) twelfth month of the lunar calendar; (personal name) Toshifuyu

季夏

see styles
jì xià
    ji4 xia4
chi hsia
 toshina
    としな
final month of summer (i.e. sixth month of lunar calendar)
(1) (obsolete) end of summer; (2) sixth month of the lunar calendar; (personal name) Toshina

季春

see styles
jì chūn
    ji4 chun1
chi ch`un
    chi chun
 toshiharu
    としはる
final month of spring (i.e. third month of lunar calendar)
(1) late spring; (2) (obsolete) third month of the lunar calendar; (personal name) Toshiharu

季末

see styles
 kimatsu
    きまつ
end of the season

季秋

see styles
 toshiaki
    としあき
(1) (obsolete) end of autumn; (2) ninth month of the lunar calendar; (personal name) Toshiaki

季詞

see styles
 kikotoba
    きことば
(obscure) seasonal word (in haiku)

季語

see styles
 kigo
    きご
seasonal word (in haiku)

季軍


季军

see styles
jì jun
    ji4 jun1
chi chün
third in a race; bronze medalist

季題

see styles
 kidai
    きだい
(1) (See 季語) seasonal word (in haiku); (2) seasonal topic (in haiku); seasonal word used as a theme (at a haiku gathering)

孤園


孤园

see styles
gū yuán
    gu1 yuan2
ku yüan
 Koen
(孤獨園); 給園; 祗洹; 逝多林 Jetavana, the seven-story abode and park presented to Śākyamuni by Anāthapiṇḍaka, who bought it from the prince Jeta. It was a favourite resort of the Buddha, and 'most of the sūtras (authentic and suppositious) date from this spot'. Eitel.

孤山

see styles
gū shān
    gu1 shan1
ku shan
 kozan
    こざん
isolated peak
(given name) Kozan
An isolated hill; a monastery in Kiangsu and name of one of its monks.

孤拔

see styles
gū bá
    gu1 ba2
ku pa
Amédée Courbet (1826-1885), a French admiral who won a series of important land and naval victories during the Tonkin campaign and the Sino-French War

孤調


孤调

see styles
gū diào
    gu1 diao4
ku tiao
 kochō
Self-arranging, the Hīnayāna method of salvation by individual effort.

学ぶ

see styles
 manabu
    まなぶ
(Godan verb with "bu" ending) to study (in depth); to learn; to take lessons in

学内

see styles
 gakunai
    がくない
(noun - becomes adjective with の) within the school

学外

see styles
 gakugai
    がくがい
(adj-no,n) outside the school; outside the university; unaffiliated with the university; off-campus; extramural

学年

see styles
 gakunen
    がくねん
(1) academic year; school year; (2) year in school; grade in school

学振

see styles
 gakushin
    がくしん
(org) Japan Society for the Promotion of Science (abbreviation); JSPS; (o) Japan Society for the Promotion of Science (abbreviation); JSPS

孩奴

see styles
hái nú
    hai2 nu2
hai nu
"a slave to one's children", hard-working parents who would do everything to ensure their children's well-being, in disregard of their own needs

孫吳


孙吴

see styles
sūn wú
    sun1 wu2
sun wu
Sunwu county in Heihe 黑河[Hei1 he2], Heilongjiang

孫堅


孙坚

see styles
sūn jiān
    sun1 jian1
sun chien
 sonken
    そんけん
Sun Jian (155-191), famous general at end of Han dynasty, forerunner of the southern kingdom of Wu of the Three Kingdoms
(personal name) Sonken

孫文


孙文

see styles
sūn wén
    sun1 wen2
sun wen
 magofumi
    まごふみ
the original name of 孫中山|孙中山[Sun1 Zhong1 shan1], Dr Sun Yat-sen (1866-1925), first president of the Republic of China and co-founder of the Guomintang 國民黨|国民党[Guo2 min2 dang3]
(given name) Magofumi

孫權


孙权

see styles
sūn quán
    sun1 quan2
sun ch`üan
    sun chüan
Sun Quan (reigned 222-252), southern warlord and king of state of Wu 吳|吴[Wu2] in the Three Kingdoms period

孫武


孙武

see styles
sūn wǔ
    sun1 wu3
sun wu
 sonbu
    そんぶ
Sun Wu, also known as Sun Tzu 孫子|孙子[Sun1 zi3] (c. 500 BC, dates of birth and death uncertain), general, strategist and philosopher of the Spring and Autumn Period (700-475 BC), believed to be the author of the “Art of War” 孫子兵法|孙子兵法[Sun1 zi3 Bing1 fa3], one of the Seven Military Classics of ancient China 武經七書|武经七书[Wu3 jing1 Qi1 shu1]
(person) Sun Tzu (Chinese general and strategist, 544-496 BCE)

孫策


孙策

see styles
sūn cè
    sun1 ce4
sun ts`e
    sun tse
 sonsaku
    そんさく
Sun Ce (175-200), general and major warlord of the Later Han Dynasty
(personal name) Sonsaku

孫臏


孙膑

see styles
sūn bìn
    sun1 bin4
sun pin
Sun Bin (-316 BC), political strategist of the School of Diplomacy 縱橫家|纵横家[Zong4 heng2 jia1] during the Warring States Period (425-221 BC)

孵化

see styles
fū huà
    fu1 hua4
fu hua
 fuka
    ふか
breeding; to incubate; innovation (esp. in commerce and marketing)
(noun/participle) incubation; hatching

學ぶ

see styles
 manabu
    まなぶ
(out-dated kanji) (Godan verb with "bu" ending) to study (in depth); to learn; to take lessons in

學世


学世

see styles
xué shì
    xue2 shi4
hsüeh shih
 gakuse
the era of (my) teachings

學乖


学乖

see styles
xué guāi
    xue2 guai1
hsüeh kuai
to learn one's lesson the hard way

學人


学人

see styles
xué rén
    xue2 ren2
hsüeh jen
 gakunin
scholar; learned person
a student [of the way]

學位


学位

see styles
xué wèi
    xue2 wei4
hsüeh wei
 gakui
academic degree; place in school
stage of training

學侶


学侣

see styles
xué lǚ
    xue2 lv3
hsüeh lü
 gaku ro
Fellow-students, the company of monks who are studying.

學地


学地

see styles
xué dì
    xue2 di4
hsüeh ti
 gakuji
the stage of learners

學斷


学断

see styles
xué duàn
    xue2 duan4
hsüeh tuan
 gakudan
eliminate afflictions through study of the Buddhist doctrine

學步


学步

see styles
xué bù
    xue2 bu4
hsüeh pu
to learn to walk; (fig.) to learn something, making unsteady progress; to get started on the learning curve

學甲


学甲

see styles
xué jiǎ
    xue2 jia3
hsüeh chia
Hsuehchia town in Tainan county 台南縣|台南县[Tai2 nan2 xian4], Taiwan

學監


学监

see styles
xué jiān
    xue2 jian1
hsüeh chien
school official responsible for supervising the students (old)

學者


学者

see styles
xué zhě
    xue2 zhe3
hsüeh che
 gakusha
scholar
śaikṣa; one still under instruction, who has not yet reached to the arhat position; a student.

學道


学道

see styles
xué dào
    xue2 dao4
hsüeh tao
 gakudō
the path of training

宅男

see styles
zhái nán
    zhai2 nan2
chai nan
 takuo
    たくお
a guy who stays at home all the time, typically spending a lot of time playing online games (derived from Japanese "otaku")
(personal name) Takuo

宅經


宅经

see styles
zhái jīng
    zhai2 jing1
chai ching
The Yellow Emperor's Classic on the Feng Shui of Dwellings

宅録

see styles
 takuroku
    たくろく
(noun/participle) (abbreviation) (See 自宅録音・じたくろくおん) recording audio at home (as opposed to in a studio)

宇内

see styles
 unai
    うない
(form) the whole world; (p,s,g) Unai

宇文

see styles
yǔ wén
    yu3 wen2
yü wen
 ubun
    うぶん
a branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑[Xian1bei1] nomadic people; two-character surname Yuwen
(place-name) Ubun

守る

see styles
 mamoru
    まもる
(transitive verb) (1) to protect; to guard; to defend; (2) to keep (i.e. a promise); to abide (by the rules); to observe; to obey; to follow

守一

see styles
shǒu yī
    shou3 yi1
shou i
 moritoki
    もりとき
(surname) Moritoki
to guard the one

守公

see styles
 shuku
    しゅく
outcasts common around the Kyoto region from the Kamakura period to the Edo period

守分

see styles
shǒu fèn
    shou3 fen4
shou fen
 moriwake
    もりわけ
to abide by the law; to respect the law
(surname) Moriwake

守勢


守势

see styles
shǒu shì
    shou3 shi4
shou shih
 shusei / shuse
    しゅせい
defensive position; guard
(noun - becomes adjective with の) (being on the) defensive

守土

see styles
shǒu tǔ
    shou3 tu3
shou t`u
    shou tu
to guard one's territory; to protect the country

守寺

see styles
shǒu sì
    shou3 si4
shou ssu
 shuji
The guardian, or caretaker, of a monastery.

守心

see styles
shǒu xīn
    shou3 xin1
shou hsin
 shushin
to guard the mind

守恆


守恒

see styles
shǒu héng
    shou3 heng2
shou heng
conservation (e.g. of energy, momentum or heat in physics); to remain constant (of a number)
See: 守恒

守成

see styles
shǒu chéng
    shou3 cheng2
shou ch`eng
    shou cheng
 morinari
    もりなり
to preserve the accomplishments of previous generations; to carry on the good work of one's predecessors
(noun, transitive verb) building up and maintaining; (personal name) Morinari

守更

see styles
shǒu gēng
    shou3 geng1
shou keng
to keep watch during the night

守業


守业

see styles
shǒu yè
    shou3 ye4
shou yeh
to preserve one's heritage; to defend the accomplishments of previous generations; to carry on the good work; to keep one's business going

守歲


守岁

see styles
shǒu suì
    shou3 sui4
shou sui
to see in the New Year; to stay up all night on lunar New Year's Eve

守法

see styles
shǒu fǎ
    shou3 fa3
shou fa
 morinori
    もりのり
to abide by the law
(surname) Morinori
To keep the law.

守節


守节

see styles
shǒu jié
    shou3 jie2
shou chieh
faithful (to the memory of betrothed); constant (of widow who remains unmarried)

安め

see styles
 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) on the cheap side; comparatively cheap

安人

see styles
ān rén
    an1 ren2
an jen
 yasundo
    やすんど
to pacify the people; landlady (old); wife of 員外|员外[yuan2 wai4], landlord
(given name) Yasundo

安仁

see styles
ān rén
    an1 ren2
an jen
 yasuhito
    やすひと
Anren county in Chenzhou 郴州[Chen1 zhou1], Hunan
(personal name) Yasuhito

安住

see styles
ān zhù
    an1 zhu4
an chu
 yazumi
    やずみ
(n,vs,vi) (1) living in peace; living a quiet life; (n,vs,vi) (2) being content with one's present position; being satisfied with one's lot; (surname) Yazumi
existence

安保

see styles
ān bǎo
    an1 bao3
an pao
 yasuho
    やすほ
security
(1) (abbreviation) (See 安全保障) security (e.g. national security); (2) (abbreviation) (See 日米安全保障条約) US-Japan Security Treaty; (3) (abbreviation) (See 安保闘争) campaign against the Japan-US Security Treaty (1959-60, 1970); (surname) Yasuho
security

安化

see styles
ān huà
    an1 hua4
an hua
Anhua county in Yiyang 益陽|益阳[Yi4 yang2], Hunan

安南

see styles
ān nán
    an1 nan2
an nan
 yasuminami
    やすみなみ
Annam (Tang Dynasty protectorate located in what is now northern Vietnam); Annam (autonomous kingdom located in what is now northern Vietnam, 10th-15th century); Annam (central part of Vietnam during the French colonial period); old name for Vietnam; Annan District in Tainan 臺南|台南[Tai2 nan2], Taiwan; Kofi Annan (1938-2018), UN secretary-general 1997-2006
Annam (old name for Vietnam); (surname) Yasuminami

安圖


安图

see styles
ān tú
    an1 tu2
an t`u
    an tu
Antu County in Yanbian Korean Autonomous Prefecture 延邊朝鮮族自治州|延边朝鲜族自治州[Yan2 bian1 Chao2 xian3 zu2 Zi4 zhi4 zhou1], Jilin

安土

see styles
ān tǔ
    an1 tu3
an t`u
    an tu
 yasudo
    やすど
mound on which targets are placed (in archery); firing mound; (surname) Yasudo
dwell contentedly on one's own native soil

安堵

see styles
 ando
    あんど
(n,vs,vi) (1) relief; reassurance; (noun, transitive verb) (2) (hist) (See 本領安堵) recognition of right to land ownership (by the shogunate, a feudal lord, etc.); (n,vs,vi) (3) (archaism) (orig. meaning) living safely surrounded by walls; (place-name, surname) Ando

安塞

see styles
ān sāi
    an1 sai1
an sai
Ansai county in Yan'an 延安[Yan2 an1], Shaanxi

安多

see styles
ān duō
    an1 duo1
an to
 yasuda
    やすだ
Amdo county, Tibetan: A mdo rdzong, in Nagchu prefecture 那曲地區|那曲地区[Na4 qu3 di4 qu1], central Tibet
(surname) Yasuda

安安

see styles
ān ān
    an1 an1
an an
 yasuyasu
    やすやす
(Tw) (Internet slang) Greetings! (used when it's unknown what time the reader will see one's post, or just to be cute)
(adv,adv-to) calmly; peacefully; painlessly; comfortably

安居

see styles
ān jū
    an1 ju1
an chü
 yasuoki
    やすおき
to settle down; to live peacefully
(n,vs,vi) {Buddh} varsika (meditation retreat; usu. for 90 days starting on the 15th day of the 4th month of the lunisolar calendar); (given name) Yasuoki
Tranquil dwelling. varṣā, varṣās, or varṣāvasāna. A retreat during the three months of the Indian rainy season, and also, say some, in the depth of winter. During the rains it was 'difficult to move without injuring insect life'. But the object was for study and meditation. In Tokhara the retreat is said to have been in winter, from the middle of the 12th to the middle of the 3rd moon; in India from the middle of the 5th to the 8th, or the 6th to the 9th moons; usually from Śrāvaṇa, Chinese 5th moon, to Aśvayuja, Chinese 8th moon; but the 16th of the 4th to the 15th of the 7th moon has been the common period in China and Japan. The two annual periods are sometimes called 坐 夏 and 坐 臘 sitting or resting for the summer and for the end of the year. The period is divided into three sections, former, middle, and latter, each of a month.

安岳

see styles
ān yuè
    an1 yue4
an yüeh
 yasutake
    やすたけ
Anyue county in Ziyang 資陽|资阳[Zi1 yang2], Sichuan
(surname) Yasutake

安平

see styles
ān píng
    an1 ping2
an p`ing
    an ping
 yasubei / yasube
    やすべい
Anping county in Hengshui 衡水[Heng2 shui3], Hebei; Anping district of Tainan City 臺南市|台南市[Tai2 nan2 shi4], Taiwan
(personal name) Yasubei

安慧

see styles
ān huì
    an1 hui4
an hui
 anne
    あんね
(female given name) Anne
Settled or firm resolve on wisdom; established wisdom; tr. of 悉耻羅末底 Sthiramati, or Sthitamati, one of the ten great exponents of the 唯識論 Vijñaptimātratāsiddhi śāstra, a native of southern India.

安房

see styles
 yasufusa
    やすふさ
(hist) Awa (former province located in the south of present-day Chiba Prefecture); (surname, given name) Yasufusa

安插

see styles
ān chā
    an1 cha1
an ch`a
    an cha
to place in a certain position; to assign to a job; to plant; resettlement (old)

安放

see styles
ān fàng
    an1 fang4
an fang
to lay; to place; to put in a certain place

安新

see styles
ān xīn
    an1 xin1
an hsin
 anshin
    あんしん
Anxin county in Baoding 保定[Bao3 ding4], Hebei
(place-name) Anshin

安歇

see styles
ān xiē
    an1 xie1
an hsieh
to go to bed; to retire for the night

安溪

see styles
ān xī
    an1 xi1
an hsi
 ankei / anke
    あんけい
Anxi, a county in Quanzhou City 泉州市[Quan2zhou1 Shi4], Fujian
(surname) Ankei

安澤


安泽

see styles
ān zé
    an1 ze2
an tse
 yasuzawa
    やすざわ
Anze county in Linfen 臨汾|临汾[Lin2 fen2], Shanxi
(surname) Yasuzawa

安牌

see styles
 anpai
    あんパイ
(1) (mahj) (abbreviation) 'safe' tile (one that won't be taken up by other players if discarded); (2) (abbreviation) someone that can be safely ignored (e.g. in some competitive situation)

安目

see styles
 yasume
    やすめ
(adj-no,adj-na) on the cheap side; comparatively cheap

安神

see styles
ān shén
    an1 shen2
an shen
 yasukami
    やすかみ
to calm (soothe) the nerves; to relieve uneasiness of body and mind
(adj-na,n,vs) relief; peace of mind; (surname) Yasukami

安福

see styles
ān fú
    an1 fu2
an fu
 yasufuku
    やすふく
Anfu county in Ji'an 吉安, Jiangxi
(surname) Yasufuku

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "Hiding in the Leaves - Hagakure" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary