Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

There are 59086 total results for your The Old Way - Old School search. I have created 591 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

投軍


投军

see styles
tóu jun
    tou2 jun1
t`ou chün
    tou chün
to join up; to enlist (e.g. in the military)

抗戰


抗战

see styles
kàng zhàn
    kang4 zhan4
k`ang chan
    kang chan
war of resistance, especially the war against Japan (1937-1945)

抗敵


抗敌

see styles
kàng dí
    kang4 di2
k`ang ti
    kang ti
 kouteki / koteki
    こうてき
to resist the enemy
(noun/participle) (rare) opposition; resistance

折中

see styles
zhé zhōng
    zhe2 zhong1
che chung
 orinaka
    おりなか
to compromise; to take the middle road; a trade-off; eclectic
(n,vs,adj-no) compromise; cross; blending; eclecticism; (surname) Orinaka

折伏

see styles
zhé fú
    zhe2 fu2
che fu
 shakubuku; jakubuku
    しゃくぶく; じゃくぶく
(noun, transitive verb) {Buddh} preaching down; breaking down someone's false beliefs through confrontation (in order to convert them to the right faith)
to subdue

折射

see styles
zhé shè
    zhe2 she4
che she
to refract; refraction; to reflect (in the figurative sense: to show the nature of)

折桂

see styles
zhé guì
    zhe2 gui4
che kuei
to win the laurels; to pass an imperial examination; to win a championship

折筆


折笔

see styles
zhé bǐ
    zhe2 bi3
che pi
against the bristles (brush movement in painting)

折節

see styles
 orifushi
    おりふし
(adv,n) occasionally; at times; the season; from time to time

折籮


折箩

see styles
zhē luó
    zhe1 luo2
che lo
mixed dish of the food left over from a banquet

折腰

see styles
zhé yāo
    zhe2 yao1
che yao
to bend at the waist; to bow; (fig.) to bow to; to submit

折蘆


折芦

see styles
zhé lú
    zhe2 lu2
che lu
 setsuro
    せつろ
(given name) Setsuro
The snapped-off reed on which Bodhidharma is said to have crossed the Yangtsze from Nanking.

折角

see styles
zhé jiǎo
    zhe2 jiao3
che chiao
 sekkaku
    せっかく
to fold the corner of a page; to dog-ear
(adv,n) (1) (kana only) with trouble; at great pains; (can be adjective with の) (2) (kana only) rare; valuable; precious; long-awaited; (can be adjective with の) (3) (kana only) kind; generous; (adverb) (4) (kana only) specially; especially; expressly

抜く

see styles
 nuku
    ぬく
(transitive verb) (1) to pull out; to draw out; to extract; to unplug; to weed; (transitive verb) (2) to omit; to leave out; to go without; to skip; (suf,v5k) (3) (after the -masu stem of a verb) to do to the end; to do thoroughly; to do completely; to do severely; (transitive verb) (4) to let out (e.g. air from a tyre); to drain (e.g. water from a bath); to empty; (transitive verb) (5) to pick out; to choose; to select; to extract; (transitive verb) (6) to pilfer; to steal; (transitive verb) (7) to remove; to get rid of; to take out; (transitive verb) (8) to pass; to overtake; to outstrip; to get ahead of; (transitive verb) (9) (also written 貫く) to pierce; to break through; to go through; (transitive verb) (10) to cut out (a shape); to create (a pattern) by dying the surrounding area; (transitive verb) (11) to seize; to capture; to reduce; (transitive verb) (12) to scoop (a story); (transitive verb) (13) to take out (an opponent's stones; in go); (Godan verb with "ku" ending) (14) (slang) (vulgar) to masturbate (of a male); to ejaculate (while masturbating); (Godan verb with "ku" ending) (15) (slang) to take (a photo); to record (video)

抜道

see styles
 nukemichi
    ぬけみち
(irregular okurigana usage) (1) byway; bypath; byroad; secret path; way of escape; (2) loophole; excuse

披剃

see styles
pī tì
    pi1 ti4
p`i t`i
    pi ti
 hitei
The first donning of the robe and shaving of the head (by a novice).

披靡

see styles
pī mǐ
    pi1 mi3
p`i mi
    pi mi
to be swept by the wind; to be blown about by the wind; to be routed (in battle etc)

抬槓


抬杠

see styles
tái gàng
    tai2 gang4
t`ai kang
    tai kang
to bicker; to argue for the sake of arguing; to carry on poles (together with sb else); to carry a coffin on poles

抬秤

see styles
tái chèng
    tai2 cheng4
t`ai ch`eng
    tai cheng
large steelyard usu. operated by three people – two to lift it using a pole, and one to adjust the counterweight

抬頭


抬头

see styles
tái tóu
    tai2 tou2
t`ai t`ou
    tai tou
to raise one's head; to gain ground; account name, or space for writing the name on checks, bills etc

抱拳

see styles
bào quán
    bao4 quan2
pao ch`üan
    pao chüan
to cup one's fist in the other hand (as a sign of respect)

抵牾

see styles
dǐ wǔ
    di3 wu3
ti wu
 modoki
    もどき
to conflict with; to contradict; contradiction
(out-dated kanji) (suffix noun) (1) (kana only) -like; pseudo-; mock ...; imitation ...; in the style of ...; (2) comical character who mocks or apes the main character (in Japanese performing arts); (3) (archaism) criticism; censure

抹胸

see styles
mò xiōng
    mo4 xiong1
mo hsiung
old feminine garment, covering chest and abdomen

抹零

see styles
mǒ líng
    mo3 ling2
mo ling
(of a seller) to round down the fractional part of a bill

押手

see styles
 oshite
    おして
(1) (archaism) seal; stamp; (2) depressing the string of a zither with one's left hand; (3) (in archery) left hand; (4) obstinacy; stubbornness; (place-name, surname) Oshite

押題


押题

see styles
yā tí
    ya1 ti2
ya t`i
    ya ti
(in one's study) to focus on the topics one speculates will appear on the exam

抽水

see styles
chōu shuǐ
    chou1 shui3
ch`ou shui
    chou shui
to pump water; (coll.) to shrink in the wash

抽空

see styles
chōu kòng
    chou1 kong4
ch`ou k`ung
    chou kung
to find the time to do something

抽脫


抽脱

see styles
chōu tuō
    chou1 tuo1
ch`ou t`o
    chou to
 chūdatsu
To go to the latrine.

抽頭


抽头

see styles
chōu tóu
    chou1 tou2
ch`ou t`ou
    chou tou
to take a percentage of the winnings (in gambling); tap (in an electromagnetic coil); drawer (of a desk etc)

拂士

see styles
bì shì
    bi4 shi4
pi shih
attendant to the emperor; wise counselor

拂石

see styles
fú shí
    fu2 shi2
fu shih
 busshaku
盤石劫 A kalpa as measured by the time it would take to wear away an immense rock by rubbing it with a deva-garment; cf. 芥 and 劫波.

担外

see styles
 tangai
    たんがい
(See 担任・たんにん・1) not being in charge (e.g. of a class, in the case of music, art, etc. teachers)

拆家

see styles
chāi jiā
    chai1 jia1
ch`ai chia
    chai chia
(slang) low-level drug dealer; (slang) (of a pet) to wreck the house (scattering trash, chewing on furniture etc)

拆臺


拆台

see styles
chāi tái
    chai1 tai2
ch`ai t`ai
    chai tai
(theater) to dismantle the stage; (fig.) to pull the rug out from under sb's feet; to undermine sb's plans

拆賬


拆账

see styles
chāi zhàng
    chai1 zhang4
ch`ai chang
    chai chang
to work in an enterprise for a share of the profits

拆遷


拆迁

see styles
chāi qiān
    chai1 qian1
ch`ai ch`ien
    chai chien
to demolish a building and relocate the inhabitants

拈指

see styles
niān zhǐ
    nian1 zhi3
nien chih
a snap of the fingers; a short moment; in a flash; in the twinkling of an eye

拈椎

see styles
niǎn chuí
    nian3 chui2
nien ch`ui
    nien chui
 nenzui
to wield the mallet

拈槌

see styles
niǎn chuí
    nian3 chui2
nien ch`ui
    nien chui
 nentsui
to wield the mallet

拈衣

see styles
niǎn yī
    nian3 yi1
nien i
 nene
To gather up the garment.

拈酸

see styles
niān suān
    nian1 suan1
nien suan
(old) to be jealous

拉平

see styles
lā píng
    la1 ping2
la p`ing
    la ping
to bring to the same level; to even up; to flare out; to flatten out

拉近

see styles
lā jìn
    la1 jin4
la chin
to pull sb close to oneself; (fig.) (typically followed by 距離|距离[ju4li2]) to bridge (the distance between people) (i.e. to build a closer relationship)

拋磚


抛砖

see styles
pāo zhuān
    pao1 zhuan1
p`ao chuan
    pao chuan
to get the ball rolling (abbr. for 拋磚引玉|抛砖引玉[pao1 zhuan1 yin3 yu4])

拍子

see styles
pāi zi
    pai1 zi5
p`ai tzu
    pai tzu
 hyoushi / hyoshi
    ひょうし
beat (music); paddle-shaped object (flyswatter etc); racket (sports)
(1) (musical) time; tempo; beat; rhythm; (2) (esp. 〜した拍子に) the moment; the instance; chance

拍客

see styles
pāi kè
    pai1 ke4
p`ai k`o
    pai ko
citizen journalist (typically posting short, self-produced documentary videos on the Web)

拍岸

see styles
pāi àn
    pai1 an4
p`ai an
    pai an
to beat against the shore (of waves)

拍掌

see styles
pāi zhǎng
    pai1 zhang3
p`ai chang
    pai chang
 hakushō
拍手 Clapping of hands at the beginning and end of worship, a Shingon custom.

拍案

see styles
pāi àn
    pai1 an4
p`ai an
    pai an
lit. to slap the table (in amazement, praise, anger, resentment etc); fig. astonishing!, wonderful!, dreadful! etc

拎起

see styles
līn qǐ
    lin1 qi3
lin ch`i
    lin chi
to pick up (from the ground with one's hands)

拐點


拐点

see styles
guǎi diǎn
    guai3 dian3
kuai tien
turning point; breaking point; inflexion point (math., a point of a curve at which the curvature changes sign)

拓く

see styles
 hiraku
    ひらく
(transitive verb) (See 開く・ひらく・9) to open (e.g. path); to clear (the way); to break up (e.g. land)

拓拔

see styles
tuò bá
    tuo4 ba2
t`o pa
    to pa
branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓跋

拓跋

see styles
tuò bá
    tuo4 ba2
t`o pa
    to pa
branch of the Xianbei 鮮卑|鲜卑 nomadic people, founders of Wei 北魏 of the Northern Dynasties (386-534); also written 拓拔

拔尖

see styles
bá jiān
    ba2 jian1
pa chien
top-notch (colloquial); to push oneself to the front

拔擢

see styles
bá zhuó
    ba2 zhuo2
pa cho
select the best people for promotion

拔毒

see styles
bá dú
    ba2 du2
pa tu
draw out pus by applying a plaster to the affected area

拔罐

see styles
bá guàn
    ba2 guan4
pa kuan
cupping glass; fire cupping (acupressure technique of Chinese medicine, with fired vacuum cup applied to the skin); ventouse (vacuum method used in obstetrics)

拔苦

see styles
bá kǔ
    ba2 ku3
pa k`u
    pa ku
 bakku
removing the suffering [of others]

拖地

see styles
tuō dì
    tuo1 di4
t`o ti
    to ti
to mop the floor; (of a gown etc) to trail on the ground; full-length

拖堂

see styles
tuō táng
    tuo1 tang2
t`o t`ang
    to tang
to drag out a lesson; to insist on extending class after the bell

拖歐


拖欧

see styles
tuō ōu
    tuo1 ou1
t`o ou
    to ou
to go through a difficult and protracted process in withdrawing from the EU, as in the case of Brexit (a play on 脫歐|脱欧[tuo1 Ou1])

拘沙

see styles
jū shā
    ju1 sha1
chü sha
 kusha
A branch of the Yüeh-chih people, v. 月.

拘耆

see styles
jū qí
    ju1 qi2
chü ch`i
    chü chi
 kugi
(拘耆那羅) Kokila, also 拘翅羅, the cuckoo, M. W.

招提

see styles
zhāo tí
    zhao1 ti2
chao t`i
    chao ti
 shodai
    しょだい
(place-name) Shodai
拓鬪提舍 caturdiśaḥ, the four directions of space; cāturdiśa, belonging to the four quarters, i. e. the saṃgha or Church; name for a monastery.

招考

see styles
zhāo kǎo
    zhao1 kao3
chao k`ao
    chao kao
to advertise an entrance examination for an academic institution (old)

招聘

see styles
zhāo pìn
    zhao1 pin4
chao p`in
    chao pin
 shouhei / shohe
    しょうへい
to invite applications for a job; to recruit
(1) (courteous) invitation; call; (noun or participle which takes the aux. verb suru) (2) to invite (with the utmost courtesy, e.g. an expert or professor to give a lecture)

招致

see styles
zhāo zhì
    zhao1 zhi4
chao chih
 shouchi / shochi
    しょうち
to recruit (followers); to scout for (talent etc); to incur; to lead to
(noun, transitive verb) invitation; summons; bidding (e.g. to host the Olympics); calling
to invite

招親


招亲

see styles
zhāo qīn
    zhao1 qin1
chao ch`in
    chao chin
to invite the groom (who will live with the bride's family); to take a wife by one's own choice

招贅


招赘

see styles
zhāo zhuì
    zhao1 zhui4
chao chui
to have the groom move into the bride's house after marriage

招領


招领

see styles
zhāo lǐng
    zhao1 ling3
chao ling
to advertise for the owner of lost property

招風


招风

see styles
zhāo fēng
    zhao1 feng1
chao feng
to catch the wind; (fig.) to attract criticism because of one's prominence

招魂

see styles
zhāo hún
    zhao1 hun2
chao hun
 shoukon / shokon
    しょうこん
to call back the soul of sb who has died or is seriously ill; (fig.) to resurrect (an old system etc)
invocation of the spirits of the dead
To call back the spirit (of the dead).

拜佛

see styles
bài fó
    bai4 fo2
pai fo
 haibutsu
to worship Buddha
To worship the Buddhas, etc.

拜堂

see styles
bài táng
    bai4 tang2
pai t`ang
    pai tang
ritual kneeling to heaven and earth by bride and groom in a old-fashioned wedding ceremony; same as 拜天地

拜會


拜会

see styles
bài huì
    bai4 hui4
pai hui
(often used in the context of diplomacy) to meet with; to pay a visit to; to call on

拜魔

see styles
bài mó
    bai4 mo2
pai mo
to worship the devil

拝む

see styles
 ogamu
    おがむ
(transitive verb) (1) to assume the posture of praying; to press the palms and fingers of both hands together; to do reverence (e.g. before a statue of the Buddha); to pay one's respects; (transitive verb) (2) to beg; to make a supplication; (transitive verb) (3) (humble language) (sometimes used sarcastically in modern Japanese) to see (something or someone of high status)

拝命

see styles
 haimei / haime
    はいめい
(noun, transitive verb) (humble language) receiving an official appointment; being appointed (to the post of)

拝眉

see styles
 haibi
    はいび
(n,vs,vi) having the pleasure of seeing (a person)

拝謁

see styles
 haietsu
    はいえつ
(n,vs,vi) (humble language) audience with someone of high rank (e.g. the emperor)

拱廊

see styles
gǒng láng
    gong3 lang2
kung lang
triforium (gallery of arches above side-aisle vaulting in the nave of a church)

拱火

see styles
gǒng huǒ
    gong3 huo3
kung huo
(dialect) (fig.) to fan the flames; to fuel sb's anger

拱璧

see styles
gǒng bì
    gong3 bi4
kung pi
a flat round jade ornament with a hole at the center; fig. a treasure

拱肩

see styles
gǒng jiān
    gong3 jian1
kung chien
a spandrel (wall filling the shoulder between two neighboring arches)

拳螺

see styles
 sazae
    さざえ
(kana only) turban shell (any mollusc of the family Turbinidae, esp. the horned turban, Turbo cornutus)

拶刑

see styles
zǎn xíng
    zan3 xing2
tsan hsing
squeezing the fingers between sticks (old form of torture)

拶子

see styles
zǎn zi
    zan3 zi5
tsan tzu
sticks used for squeezing the fingers (old form of torture)

拶指

see styles
zǎn zhǐ
    zan3 zhi3
tsan chih
to squeeze the fingers (old form of torture)

拷打

see styles
kǎo dǎ
    kao3 da3
k`ao ta
    kao ta
to beat a prisoner (to obtain confessions); to give sb the third degree; to torture

拼卡

see styles
pīn kǎ
    pin1 ka3
p`in k`a
    pin ka
to share a card with sb (e.g. share a loyalty card to accumulate points and split the benefits)

拼房

see styles
pīn fáng
    pin1 fang2
p`in fang
    pin fang
to rent a place with sb else to share the costs

拼搶


拼抢

see styles
pīn qiǎng
    pin1 qiang3
p`in ch`iang
    pin chiang
to fight desperately (at the risk of one's life)

拼殺


拼杀

see styles
pīn shā
    pin1 sha1
p`in sha
    pin sha
to grapple (with the enemy); to fight at the risk of one's life

拼餐

see styles
pīn cān
    pin1 can1
p`in ts`an
    pin tsan
(of people with tight budget) to enjoy various dishes at the restaurant by ordering the food together and then sharing the costs

拾う

see styles
 hirou / hiro
    ひろう
(transitive verb) (1) to pick up; to gather; (transitive verb) (2) to find (and pick up; something someone has dropped); (transitive verb) (3) to select; to choose; to pick out; (transitive verb) (4) to get (unexpectedly); to hit upon (luck, an opportunity, etc.); to snatch (an unexpected victory); to pull off; (transitive verb) (5) to pick up (someone; in a car, etc.); (transitive verb) (6) to flag down (a taxi); to hail; (transitive verb) (7) to pick up (a signal, sound, interference, etc.); (transitive verb) (8) to (just manage to) return (the ball); to return (a difficult shot); (transitive verb) (9) to take on (someone in adverse circumstances); to employ; to give a job; to take in; (transitive verb) (10) to walk; to go on foot

拿索

see styles
ná suǒ
    na2 suo3
na so
Nassau, capital of The Bahamas (Tw)

拿騷


拿骚

see styles
ná sāo
    na2 sao1
na sao
Nassau, capital of The Bahamas

持句

see styles
chí jù
    chi2 ju4
ch`ih chü
    chih chü
 jiku
One who holds to or retains the words (of the dhāraṇī).

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "The Old Way - Old School" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary