Due to a military deployment, shipping will happen once a week until the end of January. News and More Info
There are 10593 total results for your 郎 search. I have created 106 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
八郎潟調整池 see styles |
hachirougatachouseichi / hachirogatachosechi はちろうがたちょうせいち |
(personal name) Hachirougatachōseichi |
出口王仁三郎 see styles |
deguchionisaburou / deguchionisaburo でぐちおにさぶろう |
(personal name) Deguchionisaburō |
前田山英五郎 see styles |
maedayamaeigorou / maedayamaegoro まえだやまえいごろう |
(person) Maedayama Eigorou, 39th sumo grand champion |
前田河広一郎 see styles |
maedakouhiroichirou / maedakohiroichiro まえだこうひろいちろう |
(person) Maedakou Hiroichirō |
加登川幸太郎 see styles |
katogawakoutarou / katogawakotaro かとがわこうたろう |
(person) Katogawa Kōtarō |
勅使河原三郎 see styles |
teshigawarasaburou / teshigawarasaburo てしがわらさぶろう |
(person) Teshigawara Saburō |
十一谷義三郎 see styles |
juuichiyagisaburou / juichiyagisaburo じゅういちやぎさぶろう |
(person) Jūichiya Gisaburō |
右エ門次郎窪 see styles |
uemonjiroukubo / uemonjirokubo うえもんじろうくぼ |
(place-name) Uemonjirōkubo |
右衛門四郎川 see styles |
uemonshiroukawa / uemonshirokawa うえもんしろうかわ |
(place-name) Uemonshiroukawa |
吉田甲子太郎 see styles |
yoshidakinetarou / yoshidakinetaro よしだきねたろう |
(person) Yoshida Kinetarō |
和井府清十郎 see styles |
waifuseijuurou / waifusejuro わいふせいじゅうろう |
(person) Waifu Seijuurou |
四郎兵衛新田 see styles |
shirobeeshinden しろべえしんでん |
(place-name) Shirobeeshinden |
四郎右ェ門沢 see styles |
shirouemonzawa / shiroemonzawa しろうえもんざわ |
(place-name) Shirouemonzawa |
坂東三津五郎 see styles |
bandoumitsugorou / bandomitsugoro ばんどうみつごろう |
(person) Bandou Mitsugorou (1929.5-) |
増位山大志郎 see styles |
masuiyamadaishirou / masuiyamadaishiro ますいやまだいしろう |
(person) Masuiyama Daishirou (1919.11.3-) (1948.11.16-) |
大久保徳二郎 see styles |
ookubotokujirou / ookubotokujiro おおくぼとくじろう |
(person) Ookubo Tokujirō (1908.3.14-1974.8.19) |
大伴坂上郎女 see styles |
ototomonosakanouenoiratsume / ototomonosakanoenoiratsume おととものさかのうえのいらつめ |
(person) Ototomo No Sakanouenoiratsume (?-?) |
大村益次郎墓 see styles |
oomuramasujirouhabo / oomuramasujirohabo おおむらますじろうはぼ |
(place-name) Oomuramasujirōhabo |
大河内傳次郎 see styles |
ookouchidenjirou / ookochidenjiro おおこうちでんじろう |
(person) Ookouchi Denjirō (1898.2.5-1962.7.18) |
大道寺小三郎 see styles |
daidoujikosaburou / daidojikosaburo だいどうじこさぶろう |
(person) Daidouji Kosaburō (1925.5-) |
天草四郎時貞 see styles |
amakusashiroutokisada / amakusashirotokisada あまくさしろうときさだ |
(person) Amakusa Shirou Tokisada (1621-1638) |
太郎丸新屋敷 see styles |
taroumarushinyashiki / taromarushinyashiki たろうまるしんやしき |
(place-name) Tarōmarushin'yashiki |
太郎丸知之道 see styles |
taroumaruchinomichi / taromaruchinomichi たろうまるちのみち |
(place-name) Tarōmaruchinomichi |
太郎右衛門橋 see styles |
tarouuemonbashi / tarouemonbashi たろううえもんばし |
(place-name) Tarōuemonbashi |
太郎坊宮前駅 see styles |
taroubouguumaeeki / tarobogumaeeki たろうぼうぐうまええき |
(st) Tarōbouguumae Station |
太郎須田溜池 see styles |
tarousudatameike / tarosudatameke たろうすだためいけ |
(place-name) Tarōsudatameike |
宇都宮仙太郎 see styles |
utsunomiyasentarou / utsunomiyasentaro うつのみやせんたろう |
(person) Utsunomiya Sentarō (1866.5.28-1940.3.1) |
小宮山彌太郎 see styles |
komiyamayatarou / komiyamayataro こみやまやたろう |
(person) Komiyama Yatarō |
小宮山正九郎 see styles |
komiyamashoukurou / komiyamashokuro こみやましょうくろう |
(person) Komiyama Shoukurou (1920.10-) |
小宮山重四郎 see styles |
komiyamajuushirou / komiyamajushiro こみやまじゅうしろう |
(person) Komiyama Juushirou (1927.9.15-1994.11.21) |
小松原英太郎 see styles |
komatsubaraeitarou / komatsubaraetaro こまつばらえいたろう |
(person) Komatsubara Eitarō (1852.3.6-1919.12.26) |
小此木彦三郎 see styles |
okonogihikosaburou / okonogihikosaburo おこのぎひこさぶろう |
(person) Okonogi Hikosaburō (1928.1.26-1991.11.4) |
小田切磐太郎 see styles |
odagiribantarou / odagiribantaro おだぎりばんたろう |
(person) Odagiri Bantarō |
小田巻恵太郎 see styles |
odamakikeitarou / odamakiketaro おだまきけいたろう |
(person) Odamaki Keitarō |
小笠原三九郎 see styles |
ogasawarasankurou / ogasawarasankuro おがさわらさんくろう |
(person) Ogasawara Sankurou (1885.4.5-1967.12.13) |
小笠原章二郎 see styles |
ogasawarashoujirou / ogasawarashojiro おがさわらしょうじろう |
(person) Ogasawara Shoujirō (1902.7.26-1974.11.10) |
小酒井五一郎 see styles |
kosakaigoichirou / kosakaigoichiro こさかいごいちろう |
(person) Kosakai Goichirō (1881.1.30-1962.5.2) |
小野川喜三郎 see styles |
onogawakisaburou / onogawakisaburo おのがわきさぶろう |
(person) Onogawa Kisaburō, 5th sumo grand champion |
小野田淳次郎 see styles |
onodajunjirou / onodajunjiro おのだじゅんじろう |
(person) Onoda Junjirō |
山之内秀一郎 see styles |
yamanouchishuuichirou / yamanochishuichiro やまのうちしゅういちろう |
(person) Yamanouchi Shuuichirō (1933-) |
山口喜久一郎 see styles |
yamaguchikikuichirou / yamaguchikikuichiro やまぐちきくいちろう |
(person) Yamaguchi Kikuichirō (1897.5.11-1981.5.6) |
山崎羔三郎墓 see styles |
yamazakikouzaburounohaka / yamazakikozaburonohaka やまざきこうざぶろうのはか |
(place-name) Yamazaki Kōzaburō (grave) |
左ェ門次郎川 see styles |
zaemonjirougawa / zaemonjirogawa ざえもんじろうがわ |
(place-name) Zaemonjirōgawa |
左右田喜一郎 see styles |
soudakiichirou / sodakichiro そうだきいちろう |
(person) Souda Kiichirō (1881.2.28-1927.8.11) |
左右衛門三郎 see styles |
saemonzaburou / saemonzaburo さえもんざぶろう |
(m,h) Saemonzaburō |
市川左十次郎 see styles |
ichikawasatojirou / ichikawasatojiro いちかわさとじろう |
(person) Ichikawa Satojirō |
弟子丸千一郎 see styles |
deshimarusenichirou / deshimarusenichiro でしまるせんいちろう |
(person) Deshimaru Sen'ichirō (1943.3.11-) |
我如吉樂一郎 see styles |
ganikuyoshiichirou / ganikuyoshichiro がにくよしいちろう |
(person) Ganiku Yoshiichirō |
新関八洲太郎 see styles |
niizekiyasutarou / nizekiyasutaro にいぜきやすたろう |
(person) Niizeki Yasutarō (1897.4.2-1978.5.30) |
日江井榮二郎 see styles |
hieieijirou / hieejiro ひえいえいじろう |
(person) Hiei Eijirō |
木藤古徳一郎 see styles |
kitougotokuichirou / kitogotokuichiro きとうごとくいちろう |
(person) Kitougo Tokuichirō |
桃太郎の誕生 see styles |
momotarounotanjou / momotaronotanjo ももたろうのたんじょう |
(work) The Birth of Momotaro (book by Yanagita Kunio); (wk) The Birth of Momotaro (book by Yanagita Kunio) |
桃山与五郎町 see styles |
momoyamayogorouchou / momoyamayogorocho ももやまよごろうちょう |
(place-name) Momoyamayogorouchō |
梅ヶ谷藤太郎 see styles |
umegatanitoutarou / umegatanitotaro うめがたにとうたろう |
(person) Umegatani I Toutarō, 15th sumo grand champion; (person) Umegatani II Toutarō, 20th sumo grand champion |
森久保祥太郎 see styles |
morikuboshoutarou / morikuboshotaro もりくぼしょうたろう |
(person) Morikubo Shoutarō (1974.2.25-) |
橋本登美三郎 see styles |
hashimototomisaburou / hashimototomisaburo はしもととみさぶろう |
(person) Hashimoto Tomisaburō (1901.3.5-1990.1.19) |
次郎右衛門塚 see styles |
jirouemonzuka / jiroemonzuka じろうえもんづか |
(place-name) Jirouemonzuka |
次郎左衛門岳 see styles |
jirouzaemondake / jirozaemondake じろうざえもんだけ |
(personal name) Jirouzaemondake |
次郎左衛門平 see styles |
jirozaemon じろざえもん |
(male given name) Jirozaemon |
河原崎長一郎 see styles |
kawarazakichouichirou / kawarazakichoichiro かわらざきちょういちろう |
(person) Kawarazaki Chouichirō (1939.1-) |
治郎丸古江町 see styles |
jiromarufuruechou / jiromarufuruecho じろまるふるえちょう |
(place-name) Jiromarufuruechō |
治郎丸土井町 see styles |
jiromarudoimachi じろまるどいまち |
(place-name) Jiromarudoimachi |
治郎丸大明町 see styles |
jiromarudaimyouchou / jiromarudaimyocho じろまるだいみょうちょう |
(place-name) Jiromarudaimyouchō |
治郎丸大角町 see styles |
jiromaruoosumichou / jiromaruoosumicho じろまるおおすみちょう |
(place-name) Jiromaruoosumichō |
治郎丸天神町 see styles |
jiromarutenjinchou / jiromarutenjincho じろまるてんじんちょう |
(place-name) Jiromarutenjinchō |
治郎丸清敷町 see styles |
jiromaruseishikichou / jiromaruseshikicho じろまるせいしきちょう |
(place-name) Jiromaruseishikichō |
治郎丸白山町 see styles |
jiromaruhakusanchou / jiromaruhakusancho じろまるはくさんちょう |
(place-name) Jiromaruhakusanchō |
治郎丸石塚町 see styles |
jiromaruishizukachou / jiromaruishizukacho じろまるいしづかちょう |
(place-name) Jiromaruishizukachō |
治郎丸神木町 see styles |
jiromarushinbokuchou / jiromarushinbokucho じろまるしんぼくちょう |
(place-name) Jiromarushinbokuchō |
治郎丸細道町 see styles |
jiromaruhosomichichou / jiromaruhosomichicho じろまるほそみちちょう |
(place-name) Jiromaruhosomichichō |
治郎丸郷前町 see styles |
jiromarugoumaechou / jiromarugomaecho じろまるごうまえちょう |
(place-name) Jiromarugoumaechō |
治郎丸高須町 see styles |
jiromarutakasuchou / jiromarutakasucho じろまるたかすちょう |
(place-name) Jiromarutakasuchō |
津奈木太郎峠 see styles |
tsunagitaroutouge / tsunagitarotoge つなぎたろうとうげ |
(personal name) Tsunagitarōtōge |
浦島太郎状態 see styles |
urashimataroujoutai / urashimatarojotai うらしまたろうじょうたい |
Rip van Winkle feeling; feeling that everything has changed once one comes back to one's hometown |
浪花亭綾太郎 see styles |
naniwateiayatarou / naniwateayataro なにわていあやたろう |
(person) Naniwatei Ayatarō |
海老一染太郎 see styles |
ebiichisometarou / ebichisometaro えびいちそめたろう |
(person) Ebiichi Sometarō (1932.2.1-2002.2.2) |
海老原啓一郎 see styles |
ebiharakeiichirou / ebiharakechiro えびはらけいいちろう |
(person) Ebihara Keiichirō (1926.12.12-1992.4.20) |
海音寺潮五郎 see styles |
kaionjichougorou / kaionjichogoro かいおんじちょうごろう |
(person) Kaionji Chōgorou (1901.11.5-1977.12.1) |
片福面大五郎 see styles |
kataokamedaigorou / kataokamedaigoro かたおかめだいごろう |
(person) Kataoka Medaigorou |
王子保平八郎 see styles |
oushioheihachirou / oshiohehachiro おうしおへいはちろう |
(person) Oushio Heihachirou |
田中美知太郎 see styles |
tanakamichitarou / tanakamichitaro たなかみちたろう |
(person) Tanaka Michitarō (1902.1.1-1985.12.18) |
田之上慶三郎 see styles |
tanouekeizaburou / tanoekezaburo たのうえけいざぶろう |
(person) Tanoue Keizaburō |
田知花小三郎 see styles |
tachibanakousaburou / tachibanakosaburo たちばなこうさぶろう |
(person) Tachibana Kōsaburō |
田野瀬良太郎 see styles |
tanoseryoutarou / tanoseryotaro たのせりょうたろう |
(person) Tanose Ryōtarō (1943.10.31-) |
百目鬼恭三郎 see styles |
doumekikyouzaburou / domekikyozaburo どうめききょうざぶろう |
(person) Doumeki Kyōzaburō |
益田太郎冠者 see styles |
masudataroukaja / masudatarokaja ますだたろうかじゃ |
(person) Masuda Tarōkaja |
相模屋政五郎 see styles |
sagamiyamasagorou / sagamiyamasagoro さがみやまさごろう |
(person) Sagamiya Masagoro (1807-1886) |
石ノ森章太郎 see styles |
ishinomorishoutarou / ishinomorishotaro いしのもりしょうたろう |
(person) Ishinomori Shoutarō (1938.1.25-1998.1.28) |
秀ノ山雷五郎 see styles |
hidenoyamaraigorou / hidenoyamaraigoro ひでのやまらいごろう |
(person) Hidenoyama Raigorou, 9th sumo grand champion |
秋山六郎兵衛 see styles |
akiyamarokuroubee / akiyamarokurobee あきやまろくろうべえ |
(personal name) Akiyamarokuroubee |
稲村左近四郎 see styles |
inamurasakonshirou / inamurasakonshiro いなむらさこんしろう |
(person) Inamura Sakonshirou (1917.1.20-1990.7.29) |
茂登山長市郎 see styles |
motoyamachouichirou / motoyamachoichiro もとやまちょういちろう |
(person) Motoyama Chouichirō |
藤次郎の沢川 see styles |
toujirounosawakawa / tojironosawakawa とうじろうのさわかわ |
(place-name) Toujirōnosawakawa |
藤沢利喜太郎 see styles |
fujisawarikitarou / fujisawarikitaro ふじさわりきたろう |
(person) Fujisawa Rikitarō (1861.10.12-1933.12.23) |
藤田六郎兵衛 see styles |
fujitarokurobyoue / fujitarokurobyoe ふじたろくろびょうえ |
(person) Fujita Rokurobyōe |
裕次郎記念館 see styles |
yuujiroukinenkan / yujirokinenkan ゆうじろうきねんかん |
(place-name) Yūjirō Memorial Hall |
西ノ海嘉治郎 see styles |
nishinoumikajirou / nishinomikajiro にしのうみかじろう |
(person) Nishinoumi I Kajirō, 16th sumo grand champion; (person) Nishinoumi II Kajirou, 25th sumo grand champion; (person) Nishinoumi III Kajirou, 30th sumo grand champion |
覚太郎登山道 see styles |
kakutaroutozandou / kakutarotozando かくたろうとざんどう |
(place-name) Kakutarōtozandō |
角屋七郎兵衛 see styles |
kadoyashichiroubei / kadoyashichirobe かどやしちろうべい |
(person) Kadoya Shichirōbei |
角田司馬太郎 see styles |
tsunodashimetarou / tsunodashimetaro つのだしめたろう |
(person) Tsunoda Shimetarō (1904.1.9-1981.12.29) |
Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.