Free Chinese & Japanese Online Dictionary

If you enter English words, search is Boolean mode:
Enter fall to get just entries with fall in them.
Enter fall* to get results including "falling" and "fallen".
Enter +fall -season -autumn to make sure fall is included, but not entries with autumn or season.

Key:

Mandarin Chinese information.
Old Wade-Giles romanization used only in Taiwan.
Japanese information.
Buddhist definition. Note: May not apply to all sects.
 Definition may be different outside of Buddhism.

Our regular search mode rendered no results. We switched to our sloppy search mode for your query. These results might not be accurate...

There are 36641 total results for your Aki search. I have created 367 pages of results for you. Each page contains 100 results...

<...100101102103104105106107108109110...>
Characters Pronunciation
Romanization
Simple Dictionary Definition

迪尭

see styles
 michiaki
    みちあき
(personal name) Michiaki

迪彰

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

迪明

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

迪昭

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

迫脇

see styles
 sakowaki
    さこわき
(surname) Sakowaki

述懐

see styles
 jukkai
    じゅっかい
(noun, transitive verb) speaking about (one's thoughts, memories, etc.); relating (one's feelings, reminiscences, etc.); recollection; reminiscence

追及

see styles
 tsuikyuu / tsuikyu
    ついきゅう
(noun, transitive verb) (1) investigation (e.g. into someone's guilt); questioning; pressing; hounding; pinning down; (noun, transitive verb) (2) catching up; overtaking

追崎

see styles
 oisaki
    おいさき
(surname) Oisaki

追抱

see styles
 oidaki
    おいだき
(surname) Oidaki

追納

see styles
 tsuinou / tsuino
    ついのう
(noun, transitive verb) (making an) additional payment; supplementary payment; delayed or retroactive payment

追越

see styles
 oikoshi
    おいこし
passing; overtaking; (place-name, surname) Oikoshi

退場


退场

see styles
tuì chǎng
    tui4 chang3
t`ui ch`ang
    tui chang
 taijou / taijo
    たいじょう
to leave a place where some event is taking place; (of an actor) to exit; (sports) to leave the field; (of an audience) to leave
(n,vs,vi) (1) (ant: 入場) leaving (a hall, meeting, stadium, etc.); exit; walkout; (n,vs,vi) (2) (ant: 登場・1) exit (from the stage); leaving the stage

退散

see styles
tuì sàn
    tui4 san4
t`ui san
    tui san
 taisan
    たいさん
to retreat and scatter; to recede; to wane
(n,vs,vi) (1) dispersal; breaking up; (n,vs,vi) (2) running away; fleeing

退治

see styles
 taiji
    たいじ
(noun/participle) (1) extermination (e.g. of pests, demons, bandits); elimination; eradication; suppression; (2) (Buddhist term) making someone renounce worldly desires in order to concentrate on Buddha's teachings; (3) curing illness; (given name) Taiji

退避

see styles
tuì bì
    tui4 bi4
t`ui pi
    tui pi
 taihi
    たいひ
to withdraw
(n,vs,vi) (1) taking refuge; evacuation; (n,vs,vi) (2) {comp} (See バックアップ・3) backup (of data)

逃席

see styles
táo xí
    tao2 xi2
t`ao hsi
    tao hsi
to leave a banquet (without taking one's leave)

逆巻

see styles
 sakamaki
    さかまき
(surname) Sakamaki

逆用

see styles
 gyakuyou / gyakuyo
    ぎゃくよう
(noun, transitive verb) using in a way contrary to its intended purpose; abuse; turning to one's advantage; taking advantage of

通亮

see styles
 michiakira
    みちあきら
(given name) Michiakira

通埼

see styles
 tsuuzaki / tsuzaki
    つうざき
(surname) Tsuuzaki

通崎

see styles
 michizaki
    みちざき
(surname) Michizaki

通彬

see styles
 michiaki
    みちあき
(personal name) Michiaki

通彰

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通惑

see styles
tōng huò
    tong1 huo4
t`ung huo
    tung huo
 tsūwaku
The two all-pervading deluders見 and 思 seeing and thinking wrongly i.e. taking appearance for reality.

通所

see styles
 tsuusho / tsusho
    つうしょ
(n,vs,vi) making regular visits to a social welfare facility

通旦

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通旭

see styles
 michiakira
    みちあきら
(personal name) Michiakira

通昭

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通晃

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通槇

see styles
 toorumaki
    とおるまき
(place-name) Toorumaki

通理

see styles
 michisato
    みちさと
(1) (rare) generally understood logic; (2) (rare) clear logic; rationality; making sense; (personal name) Michisato

通秋

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通章

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

通著

see styles
 michiaki
    みちあき
(personal name) Michiaki

通話


通话

see styles
tōng huà
    tong1 hua4
t`ung hua
    tung hua
 tsuuwa / tsuwa
    つうわ
to hold a conversation; to talk over the telephone; phone call
(n,vs,vi) (1) telephone call; speaking over the telephone; (Internet) voice call; videoconference call; (counter) (2) (used to determine a charge) counter for telephone calls of a set duration

通顕

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

逞詮

see styles
 toshiaki
    としあき
(given name) Toshiaki

速基

see styles
 hayaki
    はやき
(surname) Hayaki

速配

see styles
sù pèi
    su4 pei4
su p`ei
    su pei
fast matchmaking; speed dating; (coll.) (Tw) (of a couple) to be a good match

速開

see styles
 hayaaki / hayaki
    はやあき
(surname) Hayaaki

造仏

see styles
 zoubutsu / zobutsu
    ぞうぶつ
making Buddhist images, implements, etc.

造句

see styles
zào jù
    zao4 ju4
tsao chü
sentence-making

造本

see styles
 zouhon / zohon
    ぞうほん
(n,vs,vi) bookbinding; bookmaking

造紙


造纸

see styles
zào zhǐ
    zao4 zhi3
tsao chih
papermaking

造花

see styles
zào huā
    zao4 hua1
tsao hua
 zouka / zoka
    ぞうか
(1) artificial flower; imitation flower; (2) artificial flower making
To make flowers, especially paper flowers.

造雪

see styles
 zousetsu / zosetsu
    ぞうせつ
snowmaking; production of artificial snow

逢崎

see styles
 aizaki
    あいざき
(surname) Aizaki

逢滝

see styles
 aitaki
    あいたき
(place-name) Aitaki

連投

see styles
 rentou / rento
    れんとう
(noun/participle) (1) {baseb} pitching in consecutive games; (noun/participle) (2) making multiple posts (on a website); posting multiple comments

連昭

see styles
 michiaki
    みちあき
(personal name) Michiaki

連行

see styles
 rengyou / rengyo
    れんぎょう
(noun, transitive verb) taking (a suspect to the police); dragging (someone) away; (place-name) Rengyou

進出


进出

see styles
jìn chū
    jin4 chu1
chin ch`u
    chin chu
 shinde
    しんで
to enter or exit; to go through
(n,vs,vi) (1) advance (into a new market, industry, etc.); expansion (into); launch (into); entering; making inroads (into); (n,vs,vi) (2) {sports} advance (to the next round of a competition); (surname) Shinde

進昭

see styles
 nobuaki
    のぶあき
(given name) Nobuaki

進行


进行

see styles
jìn xíng
    jin4 xing2
chin hsing
 nobuyuki
    のぶゆき
(of a process etc) to proceed; to be in progress; to be underway; (of people) to carry out; to conduct (an investigation or discussion etc); (of an army etc) to be on the march; to advance
(n,vs,vi) (1) moving forward (e.g. of a vehicle); onward movement; (n,vs,vt,vi) (2) progress (of work, activities, etc.); advance; making headway; (n,vs,vi) (3) progression (of a disease, global warming, etc.); (4) {music} progression (e.g. chord progression); (given name) Nobuyuki

進顕

see styles
 yukiaki
    ゆきあき
(personal name) Yukiaki

逸崎

see styles
 itsuzaki
    いつざき
(surname) Itsuzaki

逸暁

see styles
 itsuaki
    いつあき
(given name) Itsuaki

逸朗

see styles
 toshiaki
    としあき
(male given name) Toshiaki

逸毅

see styles
 hayaki
    はやき
(given name) Hayaki

遂明

see styles
 naruaki
    なるあき
(personal name) Naruaki

遅咲

see styles
 osozaki
    おそざき
(adj-no,n) late blooming (flower, talent); late flowering

遊垣

see styles
 yuukaki / yukaki
    ゆうかき
(surname) Yūkaki

遊興

see styles
 yuukyou / yukyo
    ゆうきょう
(noun/participle) merrymaking (esp. wine and women); pleasures

運崎

see styles
 unsaki
    うんさき
(surname) Unsaki

運明

see styles
 kazuaki
    かずあき
(personal name) Kazuaki

運用


运用

see styles
yùn yòng
    yun4 yong4
yün yung
 unyou / unyo
    うんよう
to use; to put to use
(noun, transitive verb) (1) making use of; application; practical use; effective management (e.g. of funds); (noun, transitive verb) (2) operation (esp. of a boat); steering
function

過勤

see styles
 kakin
    かきん
(abbreviation) (See 超過勤務) overtime work

過期


过期

see styles
guò qī
    guo4 qi1
kuo ch`i
    kuo chi
 kaki
to be overdue; to exceed the time limit; to expire (as in expiration date)
Beyond the time.

道亮

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

道崎

see styles
 michizaki
    みちざき
(surname) Michizaki

道彰

see styles
 michiaki
    みちあき
(personal name) Michiaki

道明

see styles
dào míng
    dao4 ming2
tao ming
 michiakira
    みちあきら
(personal name) Michiakira
the glow, brightness of the (Buddha-)Path

道昭

see styles
dào zhāo
    dao4 zhao1
tao chao
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki
Dōshō

道秋

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

道章

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

道脇

see styles
 michiwaki
    みちわき
side of the road; roadside; (surname) Michiwaki

道顕

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

達崎

see styles
 tatsuzaki
    たつざき
(surname) Tatsuzaki

達彬

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

達明

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

達昭

see styles
 tatsuaki
    たつあき
(given name) Tatsuaki

達晃

see styles
 tatsuaki
    たつあき
(given name) Tatsuaki

達章

see styles
 tatsuaki
    たつあき
(given name) Tatsuaki

達脇

see styles
 tatsuwaki
    たつわき
(surname) Tatsuwaki

達顕

see styles
 tatsuaki
    たつあき
(personal name) Tatsuaki

違変

see styles
 ihen
    いへん
(archaism) breaking (a contract, promise, etc.)

遙秋

see styles
 michiaki
    みちあき
(male given name) Michiaki

遠勞


远劳

see styles
yuǎn láo
    yuan3 lao2
yüan lao
(courteous expression) you have made a long and exhausting journey; you will be making a long trip (when asking a favor that involves going to a faraway place)

遠崎

see styles
 toozaki
    とおざき
(place-name) Toozaki

遥晃

see styles
 haruaki
    はるあき
(personal name) Haruaki

遥秋

see styles
 michiaki
    みちあき
(given name) Michiaki

遭崎

see styles
 souzaki / sozaki
    そうざき
(personal name) Souzaki

避難


避难

see styles
bì nàn
    bi4 nan4
pi nan
 hinan
    ひなん
to take refuge; to seek asylum
(n,vs,vi) taking refuge; finding shelter; evacuation; escape; seeking safe haven

還都

see styles
 kanto
    かんと
return of government (to Kyoto); making former capital (esp. Kyoto) the capital again

邑崎

see styles
 murasaki
    むらさき
(surname) Murasaki

邑木

see styles
 muraki
    むらき
(surname) Muraki

邑樂

see styles
 ooaraki
    おおあらき
(surname) Ooaraki

邑瀬

see styles
 muramaki
    むらまき
(surname) Muramaki

邑輝

see styles
 muraki
    むらき
(place-name) Muraki

那姫

see styles
 naki
    なき
(female given name) Naki

Entries with 2nd row of characters: The 2nd row is Simplified Chinese.

<...100101102103104105106107108109110...>

This page contains 100 results for "Aki" in Chinese and/or Japanese.



Information about this dictionary:

Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.

A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.

Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House

This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's license.

Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).



Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.

Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.

We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.

No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.

The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.

Japanese Kanji Dictionary

Free Asian Dictionary

Chinese Kanji Dictionary

Chinese Words Dictionary

Chinese Language Dictionary

Japanese Chinese Dictionary