I am shipping orders on Thursday, Friday, and Saturday this week. News and More Info
There are 15486 total results for your K search in the dictionary. I have created 155 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
Variations: |
hoisuto; isuto(sk); uisuto(sk) ホイスト; ウィスト(sk); ウイスト(sk) |
{cards} whist |
Variations: |
boisumeeru; boisu meeru; oisumeeru(sk); boisumeiru(sk) / boisumeeru; boisu meeru; oisumeeru(sk); boisumeru(sk) ボイスメール; ボイス・メール; ヴォイスメール(sk); ボイスメイル(sk) |
voice mail; voicemail |
Variations: |
boisumesseeji; boisu messeeji; oisumesseeji(sk) ボイスメッセージ; ボイス・メッセージ; ヴォイスメッセージ(sk) |
voice message |
Variations: |
boiraapureeto; boirapureeto(sk) / boirapureeto; boirapureeto(sk) ボイラープレート; ボイラプレート(sk) |
{comp} boilerplate |
Variations: |
hourensou(p); hourensou / horenso(p); horenso ほうれんそう(P); ホウレンソウ |
spinach (Spinacia oleracea) |
Variations: |
hokusoemu ほくそえむ |
(v5m,vi) to chuckle to oneself; to gloat (over) |
Variations: |
bokukko ぼくっこ |
(manga slang) (See オレっ娘) young woman who uses the usually male first person pronoun "boku" |
Variations: |
pokebouru; poke bouru; pokebooru(sk); pokibouru(sk); pokibooru(sk) / pokeboru; poke boru; pokebooru(sk); pokiboru(sk); pokibooru(sk) ポケボウル; ポケ・ボウル; ポケボール(sk); ポキボウル(sk); ポキボール(sk) |
{food} (See ポケ) poke bowl |
Variations: |
bosanoba(p); bosanoa; bosa noba; bosa noa; bosanooa(sk); bosa nooa(sk) ボサノバ(P); ボサノヴァ; ボサ・ノバ; ボサ・ノヴァ; ボサノーヴァ(sk); ボサ・ノーヴァ(sk) |
{music} bossa nova (por:) |
Variations: |
bosanoba(p); bosanoa; bosanooa(ik) ボサノバ(P); ボサノヴァ; ボサノーヴァ(ik) |
bossa nova (por:) |
Variations: |
bochan; pochan; botton(rk); pochan(sk); botton(sk) ぼちゃん; ぽちゃん; ぼっとん(rk); ポチャン(sk); ボットン(sk) |
(adv-to,adv) (onomatopoeic or mimetic word) with a splash; with a plop |
Variations: |
poddokyasuto(p); pottokyasuto(sk) ポッドキャスト(P); ポットキャスト(sk) |
{internet} podcast |
Variations: |
hottodoggu; hotto doggu; hottodokku(ik); hotto dokku(sk) ホットドッグ; ホット・ドッグ; ホットドック(ik); ホット・ドック(sk) |
(1) {food} hot dog; (2) (thb:) {food} (See アメリカンドッグ) corn dog |
Variations: |
hottodoggu; hotto doggu; hottodokku(ik); hotto dokku(sk); hoddodoggu(sk) ホットドッグ; ホット・ドッグ; ホットドック(ik); ホット・ドック(sk); ホッドドッグ(sk) |
(1) {food} hot dog; (2) (thb:) {food} (See アメリカンドッグ) corn dog |
Variations: |
hoppetagaochiru ほっぺたがおちる |
(exp,v1) (idiom) to think something is delicious; to think something is scrumptious |
Variations: |
bodii(p); bodi(p); bodee; badii(ik); badi(ik) / bodi(p); bodi(p); bodee; badi(ik); badi(ik) ボディー(P); ボディ(P); ボデー; バディー(ik); バディ(ik) |
(1) body; (2) (abbreviation) {boxing} (See ボディーブロー) body blow |
Variations: |
hodonokotohanai ほどのことはない |
(expression) (kana only) not worth (getting angry about, etc.) |
Variations: |
hotoborigasameru ほとぼりがさめる |
(expression) (idiom) the heat is off; things calm down; the excitement dies down |
Variations: |
poton; poton; poto; poto; poten; poten; poto(sk) ポトン; ぽとん; ポトッ; ぽとっ; ポテン; ぽてん; ポトっ(sk) |
(adverb taking the "to" particle) (onomatopoeic or mimetic word) (See ぽとり) with a plop; with a plonk; with a plunk; with a flop |
Variations: |
pomaira; pomaera; pomaira(sk); pomaera(sk) ぽまいら; ぽまえら; ポマイラ(sk); ポマエラ(sk) |
(pronoun) (net-sl) (See お前ら) you (plural) |
Variations: |
horaofuku ほらをふく |
(exp,v5k) to boast; to brag; to talk big |
Variations: |
borantia(p); borantea(sk); boranta(sk) ボランティア(P); ボランテア(sk); ボランテァ(sk) |
volunteer |
Variations: |
horafuki ほらふき |
(See ほら・1) braggart; boaster; big talker; big mouth; blowhard; bullshitter |
Variations: |
horagai(hora貝, 法螺貝, 吹螺, 梭尾螺); horagai(hora貝); horagai ほらがい(ほら貝, 法螺貝, 吹螺, 梭尾螺); ホラがい(ホラ貝); ホラガイ |
conch (esp. Charonia tritonis); trumpet shell |
Variations: |
horagaiofuku ほらがいをふく |
(exp,v5k) to blow a conch; to blow a trumpet shell; to blow the war horn |
Variations: |
poriorefin; porioorafin(sk) ポリオレフィン; ポリオーラフィン(sk) |
{chem} polyolefin |
Variations: |
horidee(p); horidei(p); horidi(ik) / horidee(p); horide(p); horidi(ik) ホリデー(P); ホリデイ(P); ホリディ(ik) |
holiday |
Variations: |
horideeshiizun; horideishiizun; horidishiizun(ik); horidee shiizun; horidei shiizun; horidi shiizun(ik) / horideeshizun; horideshizun; horidishizun(ik); horidee shizun; horide shizun; horidi shizun(ik) ホリデーシーズン; ホリデイシーズン; ホリディシーズン(ik); ホリデー・シーズン; ホリデイ・シーズン; ホリディ・シーズン(ik) |
holiday season (e.g. Christmas, Thanksgiving) |
Variations: |
boryuumumaneeja; boryuumu maneeja; boryuumumaneejaa(sk) / boryumumaneeja; boryumu maneeja; boryumumaneeja(sk) ボリュームマネージャ; ボリューム・マネージャ; ボリュームマネージャー(sk) |
{comp} volume manager |
Variations: |
borogaderu ぼろがでる |
(exp,v1) to have one's faults exposed; to have one's secrets blown |
Variations: |
borogaderu; borogaderu(sk) ぼろがでる; ボロがでる(sk) |
(exp,v1) to have one's faults exposed; to have one's secrets blown |
Variations: |
boroodasu ぼろをだす |
(exp,v5s) to expose one's faults; to have one's defects exposed; to show oneself up |
Variations: |
boroya ぼろや |
(1) run-down shabby house; (2) (archaism) rag and scrap merchant |
Variations: |
borokire; boronuno(boro布, boro布) ぼろきれ; ぼろぬの(ボロ布, ぼろ布) |
old cloth; rag |
Variations: |
howaitobinegaa; howaito binegaa; howaitorinegaa(sk); howaito rinegaa(sk) / howaitobinega; howaito binega; howaitorinega(sk); howaito rinega(sk) ホワイトビネガー; ホワイト・ビネガー; ホワイトヴィネガー(sk); ホワイト・ヴィネガー(sk) |
white vinegar |
Variations: |
bonkyubbon; bon kyu bon; bonkkyubbon(sk) ボンキュッボン; ボン・キュッ・ボン; ボンッキュッボン(sk) |
(slang) hourglass figure; having a good-looking, full-bodied figure (of a woman); big breasts and buttocks, tight waist |
Variations: |
honjurasu; hondeurasu; honjerasu(sk) ホンジュラス; ホンデュラス; ホンジェラス(sk) |
Honduras |
Variations: |
ponkan; ponkan ぽんかん; ポンカン |
(kana only) ponkan orange (Citrus reticulata) |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(ik) / maketingu(p); makettingu(ik) マーケティング(P); マーケッティング(ik) |
marketing |
Variations: |
maaketingu(p); maakettingu(sk) / maketingu(p); makettingu(sk) マーケティング(P); マーケッティング(sk) |
marketing |
Variations: |
maaiika; maikka; maaikka; maiika; maikka; maiikka(sk); maぁikka(sk) / maika; maikka; maikka; maika; maikka; maikka(sk); maぁikka(sk) まあいいか; まいっか; まあいっか; まっいいか; まっいっか; まいいっか(sk); まぁいっか(sk) |
(expression) (colloquialism) oh well, fine; fine, I guess; alright, I suppose; OK, then |
Variations: |
mainasuissai マイナスいっさい |
prenatal period (of a baby's development); period when a baby is in the womb |
Variations: |
mairudohaiburiddo; mairudo haiburiddo; mairudohaiburitto(sk) マイルドハイブリッド; マイルド・ハイブリッド; マイルドハイブリット(sk) |
mild hybrid (car) |
Variations: |
mausupaddo; mausu paddo; mausupatto(sk) マウスパッド; マウス・パッド; マウスパット(sk) |
{comp} mouse pad; mouse mat |
Variations: |
mausupaddo; mausupatto(ik); mausu paddo; mausu patto(ik) マウスパッド; マウスパット(ik); マウス・パッド; マウス・パット(ik) |
{comp} mouse pad; mouse mat |
Variations: |
makishisukaato; makushisukaato(sk) / makishisukato; makushisukato(sk) マキシスカート; マクシスカート(sk) |
(rare) maxiskirt; maxi skirt |
Variations: |
makishiminruuru; makishimin ruuru; makkusuminruuru(sk) / makishiminruru; makishimin ruru; makkusuminruru(sk) マキシミンルール; マキシミン・ルール; マックスミンルール(sk) |
maximin rule (in decision theory) |
Variations: |
mazunai まずない |
(exp,adj-i) (kana only) very rare; very unlikely (to happen); scarcely; seldom; improbable; almost never (occurring) |
Variations: |
mazohizumu; mazohisumu(ik); masohizumu(ik); mazokizumu(ik) マゾヒズム; マゾヒスム(ik); マソヒズム(ik); マゾキズム(ik) |
masochism |
Variations: |
masshuapu; masshu apu(sk) マッシュアップ; マッシュ・アップ(sk) |
(1) {music} mashup; (2) {internet} mashup (web application hybrid) |
Variations: |
masshuruumu(p); mashuruumu(ik) / masshurumu(p); mashurumu(ik) マッシュルーム(P); マシュルーム(ik) |
common mushroom (Agaricus bisporus); white mushroom |
Variations: |
masshuruumu(p); mashuruumu(sk) / masshurumu(p); mashurumu(sk) マッシュルーム(P); マシュルーム(sk) |
common mushroom (Agaricus bisporus); white mushroom |
Variations: |
macchipuree(p); macchi puree; macchipurei(sk) / macchipuree(p); macchi puree; macchipure(sk) マッチプレー(P); マッチ・プレー; マッチプレイ(sk) |
{golf} (See ストロークプレー) match play |
Variations: |
mademonai までもない |
(exp,adj-i) (kana only) (after a verb) there is no need to ...; it should hardly be necessary to ... |
Variations: |
mategai; mategai まてがい; マテガイ |
razor clam (Solen strictus) |
Variations: |
matowaritsuku; matsuwaritsuku(纏wari付ku, 纏ri付ku) まとわりつく; まつわりつく(纏わり付く, 纏り付く) |
(v5k,vi) (kana only) to coil about; to follow about; to surround; to cling to |
Variations: |
manaita まないた |
(1) chopping board; cutting board; (2) (slang) (vulgar) flat chest; tiny breasts |
Variations: |
manaitashoo まないたショー |
sex show with audience participation |
Variations: |
manaitanouenokoi / manaitanoenokoi まないたのうえのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanokoi まないたのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manaitanokoi まないたのこい |
(exp,n) (idiom) someone doomed to their fate; fish on the chopping board |
Variations: |
manifesuto(p); manyufesuto(ik) マニフェスト(P); マニュフェスト(ik) |
manifesto |
Variations: |
manyufakucharaa; manyufakuchara; manyufakuchuraa(ik); manyufakuchura(ik) / manyufakuchara; manyufakuchara; manyufakuchura(ik); manyufakuchura(ik) マニュファクチャラー; マニュファクチャラ; マニュファクチュラー(ik); マニュファクチュラ(ik) |
manufacturer |
Variations: |
manikyou / manikyo マニきょう |
Manichaeism |
Variations: |
maneemeekaa; maneemeikaa(sk) / maneemeeka; maneemeka(sk) マネーメーカー; マネーメイカー(sk) |
moneymaker |
Variations: |
manejimento(p); maneejimento(p); menejimento(sk) マネジメント(P); マネージメント(P); メネジメント(sk) |
management |
Variations: |
maruchipureiyaa; maruchipureeyaa; maruchipureiya(sk); maruchipureeya(sk) / maruchipureya; maruchipureeya; maruchipureya(sk); maruchipureeya(sk) マルチプレイヤー; マルチプレーヤー; マルチプレイヤ(sk); マルチプレーヤ(sk) |
{vidg} (See マルチプレイ) multiplayer |
Variations: |
maruchipurekusa; maruchipurekusaa(sk) / maruchipurekusa; maruchipurekusa(sk) マルチプレクサ; マルチプレクサー(sk) |
{electr} multiplexer; multiplexor; mux |
Variations: |
maruchipurosesshingu; maruchipuroseshingu(sk) マルチプロセッシング; マルチプロセシング(sk) |
{comp} multiprocessing |
Variations: |
maruchimeetaa; maruchimeeta; marutimeetaa(sk) / maruchimeeta; maruchimeeta; marutimeeta(sk) マルチメーター; マルチメータ; マルティメーター(sk) |
{electr} multimeter |
Variations: |
mareeporineshiagozoku マレーポリネシアごぞく |
(See オーストロネシア語族) Malayo-Polynesian languages |
Variations: |
mansupureiningu; mansupureeningu(sk) / mansupureningu; mansupureeningu(sk) マンスプレイニング; マンスプレーニング(sk) |
mansplaining |
Variations: |
mantohihi; mantohihi マントひひ; マントヒヒ |
(kana only) hamadryas baboon (Papio hamadryas); sacred baboon |
Variations: |
magyou / magyo まぎょう |
the "ma" column of the Japanese syllabary table (ma, mi, mu, me, mo) |
Variations: |
miichanhaachan; miichanhaachan; miichanhaachan; miichanhaachan(sk) / michanhachan; michanhachan; michanhachan; michanhachan(sk) ミーちゃんハーちゃん; みいちゃんはあちゃん; みーちゃんはーちゃん; ミーチャンハーチャン(sk) |
(derogatory term) (See ミーハー) faddist; follow-the-crowd type; lowbrow; poser; fanboy; fangirl |
Variations: |
miihaa(p); miihaa; miihaa(sk) / miha(p); miha; miha(sk) ミーハー(P); みいはあ; みーはー(sk) |
(noun or adjectival noun) (derogatory term) (abbreviation) (See みいちゃんはあちゃん) faddist; follow-the-crowd type; poser; trend junkie; sheep |
Variations: |
miihaa(p); miihaa(rk); miihaa(sk) / miha(p); miha(rk); miha(sk) ミーハー(P); みいはあ(rk); みーはー(sk) |
(noun or adjectival noun) (derogatory term) (abbreviation) (See みいちゃんはあちゃん) faddist; follow-the-crowd type; poser; trend junkie; sheep |
Variations: |
miiratorigamiiraninaru / miratorigamiraninaru ミイラとりがミイラになる |
(expression) (idiom) intending to persuade someone and instead being persuaded oneself; going for wool and coming home shorn; the biter bit; the mummy hunter himself becomes a mummy |
Variations: |
mikajimeryou / mikajimeryo みかじめりょう |
protection money |
Variations: |
mikisaa(p); mikisa(sk); mikusaa(sk); mikusa(sk) / mikisa(p); mikisa(sk); mikusa(sk); mikusa(sk) ミキサー(P); ミキサ(sk); ミクサー(sk); ミクサ(sk) |
(1) mixer (audio, concrete, etc.); (2) (See ブレンダー・1) blender (usu. countertop) |
Variations: |
mikusuto; mikkusuto; mikusudo(sk); mikkusudo(sk) ミクスト; ミックスト; ミクスド(sk); ミックスド(sk) |
(can act as adjective) mixed |
Variations: |
mikusutomedia; mikusuto media; mikkusutomedia(sk); mikusudomedia(sk) ミクストメディア; ミクスト・メディア; ミックストメディア(sk); ミクスドメディア(sk) |
{art} mixed media |
Variations: |
middosenchurii; middo senchurii(sk) / middosenchuri; middo senchuri(sk) ミッドセンチュリー; ミッド・センチュリー(sk) |
mid-century modern (design movement) (eng: mid-century) |
Variations: |
middonaito(p); mittonaito(sk) ミッドナイト(P); ミットナイト(sk) |
midnight |
Variations: |
middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitoshou(sk) / middonaitoshoo; middonaito shoo; middonaitosho(sk) ミッドナイトショー; ミッドナイト・ショー; ミッドナイトショウ(sk) |
midnight show |
Variations: |
midirukku; midi rukku; midirokku(sk) ミディルック; ミディ・ルック; ミディロック(sk) |
{cloth} middy look |
Variations: |
midorueiji; midoru eiji; midorueeji(sk) / midorueji; midoru eji; midorueeji(sk) ミドルエイジ; ミドル・エイジ; ミドルエージ(sk) |
(noun - becomes adjective with の) middle age |
Variations: |
minikuiahirunoko みにくいあひるのこ |
(exp,n) (idiom) ugly duckling |
Variations: |
mineraruwootaa; mineraru wootaa; mineraruuootaa(sk); mineraruwoota(sk); mineraru uootaa(sk); mineraruuoota(sk); mineraru woota(sk); mineraruwota(sk) / mineraruwoota; mineraru woota; mineraruoota(sk); mineraruwoota(sk); mineraru uoota(sk); mineraruoota(sk); mineraru woota(sk); mineraruwota(sk) ミネラルウォーター; ミネラル・ウォーター; ミネラルウオーター(sk); ミネラルウォータ(sk); ミネラル・ウオーター(sk); ミネラルウオータ(sk); ミネラル・ウォータ(sk); ミネラルウォタ(sk) |
mineral water |
Variations: |
minerua; mineruba; minerua; minaaa(sk) / minerua; mineruba; minerua; minaa(sk) ミネルヴァ; ミネルバ; ミネルウァ; ミナーヴァ(sk) |
{rommyth} Minerva (goddess) |
Variations: |
mimizubare みみずばれ |
(kana only) wale (on the skin); welt; weal |
Variations: |
myuujikarushoo; myuujikaru shoo; myuujikarushou(sk) / myujikarushoo; myujikaru shoo; myujikarusho(sk) ミュージカルショー; ミュージカル・ショー; ミュージカルショウ(sk) |
musical show |
Variations: |
nyurunberukusaiban ニュルンベルクさいばん |
Nuremberg Trials |
Variations: |
mirukuseeki; mirukusheiku; miruku seeki; miruku sheiku; mirukusheeku(sk); miruku sheeku(sk) / mirukuseeki; mirukusheku; miruku seeki; miruku sheku; mirukusheeku(sk); miruku sheeku(sk) ミルクセーキ; ミルクシェイク; ミルク・セーキ; ミルク・シェイク; ミルクシェーク(sk); ミルク・シェーク(sk) |
milkshake |
Variations: |
minsutorerushoo; minsutoreru shoo; minsutorerushou(sk); minsutoreru shou(sk) / minsutorerushoo; minsutoreru shoo; minsutorerusho(sk); minsutoreru sho(sk) ミンストレルショー; ミンストレル・ショー; ミンストレルショウ(sk); ミンストレル・ショウ(sk) |
minstrel show |
Variations: |
muudomeekaa; muudo meekaa; muudomeeka(sk); muudomeikaa(sk) / mudomeeka; mudo meeka; mudomeeka(sk); mudomeka(sk) ムードメーカー; ムード・メーカー; ムードメーカ(sk); ムードメイカー(sk) |
person who enlivens an atmosphere (wasei: mood maker); person who lifts the mood of others; person who inspires a team; life of the party |
Variations: |
mukappara; mukappara(sk) むかっぱら; ムカッパラ(sk) |
(usu. as 〜が立つ or 〜を立てる) anger; passion; rage; temper |
Variations: |
mukimuki; mukimuki; mukkimuki(sk) ムキムキ; むきむき; ムッキムキ(sk) |
(adj-na,adj-no,adv) (colloquialism) muscular; brawny |
Variations: |
musai; musai; musai(sk); mussai(sk) むさい; ムサイ; ムサい(sk); むっさい(sk) |
(adjective) (colloquialism) (See むさくるしい) filthy; squalid; dirty; foul; sordid |
Variations: |
musakurushii / musakurushi むさくるしい |
(adjective) messy; shabby; scruffy; dirty; squalid; sordid |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "K" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.