I am shipping orders on Monday and Tuesday this week. News and More Info
There are 45662 total results for your し search. I have created 457 pages of results for you. Each page contains 100 results...
<...100101102103104105106107108109110...>| Characters | Pronunciation Romanization |
Simple Dictionary Definition |
オフショル see styles |
ofushoru オフショル |
(abbreviation) (colloquialism) (See オフショルダー) off the shoulder (e.g. top, dress, etc.) |
オプション see styles |
opushon オプション |
(1) option; choice; (2) optional extra; (3) individual item; separate item; service supplied on its own, without accompanying services; (4) {finc} option |
オマージュ see styles |
omaaju / omaju オマージュ |
homage (fre: hommage) |
オミナエシ see styles |
ominaeshi オミナエシ |
(kana only) golden lace (Patrinia scabiosifolia); scabious patrinia; yellow patrinia |
おもしれー see styles |
omoshiree おもしれー |
(expression) (colloquialism) funny; amusing |
おもしれえ see styles |
omoshiree おもしれえ |
(expression) (colloquialism) funny; amusing |
オモジロ沢 see styles |
omojirosawa オモジロさわ |
(place-name) Omojirosawa |
オモトショ see styles |
omotosho オモトショ |
(personal name) Omotoso |
おやじ狩り see styles |
oyajigari おやじがり |
street violence against middle-aged men |
オランジェ see styles |
oranje オランジェ |
(place-name) Orange |
オランジュ see styles |
oranju オランジュ |
(place-name) Orange (France, Australia) |
オリジナル see styles |
orijinaru オリジナル |
(adj-no,n) (1) original; (adj-no,adj-na,n) (2) unique (e.g. product); signature; exclusive; one-of-a-kind; custom |
オルシーニ see styles |
orushiini / orushini オルシーニ |
(personal name) Orsini |
オルシコン see styles |
orushikon オルシコン |
orthicon (early form of television camera tube) |
オルシチェ see styles |
orushiche オルシチェ |
(place-name) Orastie |
オルシャン see styles |
orushan オルシャン |
(personal name) Olshan |
オルショバ see styles |
orushoba オルショバ |
(place-name) Orsova |
オレーシャ see styles |
oreesha オレーシャ |
(personal name) Olesha |
オレクシー see styles |
orekushii / orekushi オレクシー |
(personal name) Oleksy |
オレデジ川 see styles |
oredejigawa オレデジがわ |
(place-name) Oredezh (river) |
オレンジ川 see styles |
orenjigawa オレンジがわ |
(place-name) Orange River |
オレンジ色 see styles |
orenjiiro / orenjiro オレンジいろ |
(noun - becomes adjective with の) orange (colour, color) |
オロシウス see styles |
oroshiusu オロシウス |
(personal name) Orosius |
おろし和え see styles |
oroshiae おろしあえ |
(food term) seasoning of grated daikon with soy and vinegar, usually for fish or vegetables |
おろし立て see styles |
oroshitate おろしたて |
(can be adjective with の) (kana only) freshly-grated (e.g. daikon) |
オロムシ川 see styles |
oromushigawa オロムシがわ |
(place-name) Oromushigawa |
オンシーナ see styles |
onshiina / onshina オンシーナ |
(personal name) Oncina |
オンジエア see styles |
onjiea オンジエア |
on the air |
オンショア see styles |
onshoa オンショア |
(can act as adjective) (See オフショア) onshore |
オンダシ沢 see styles |
ondashizawa オンダシざわ |
(place-name) Ondashizawa |
お久しぶり see styles |
ohisashiburi おひさしぶり |
(expression) it's been a long time; long time no see |
お久し振り see styles |
ohisashiburi おひさしぶり |
(expression) it's been a long time; long time no see |
お召し列車 see styles |
omeshiressha おめしれっしゃ |
Imperial train; royal train |
お召し替え see styles |
omeshikae おめしかえ |
(honorific or respectful language) changing one's clothes; a change of clothes |
お持て成し see styles |
omotenashi おもてなし |
(noun/participle) (1) (kana only) (See 持て成し・1) hospitality; reception; treatment; service; entertainment; (noun/participle) (2) (kana only) (light) refreshment; entertaining with food and drink; treat |
お楽しみ会 see styles |
otanoshimikai おたのしみかい |
party (esp. for children or the elderly); funfest |
お構いなし see styles |
okamainashi おかまいなし |
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking |
お構い無し see styles |
okamainashi おかまいなし |
(exp,adj-na) (1) unmindful; without care for others; inconsiderate; unconcerned; (expression) (2) disregarding; overlooking |
お為ごかし see styles |
otamegokashi おためごかし |
(kana only) self-aggrandizement under pretense of aiding another (aggrandisement, pretence) |
お目こぼし see styles |
omekoboshi おめこぼし |
(noun/participle) (polite language) connivance; overlooking |
お目覚まし see styles |
omezamashi おめざまし |
(See お目覚) type of candy given to a child after it wakes up from a nap; wake-up sweets |
お試し価格 see styles |
otameshikakaku おためしかかく |
introductory price (discounted); trial price |
ガージナー see styles |
gaajinaa / gajina ガージナー |
(place-name) Gardiner |
カージナル see styles |
kaajinaru / kajinaru カージナル |
cardinal (Catholic prelate, number characteristic, etc.) |
カージャラ see styles |
kaajara / kajara カージャラ |
(personal name) Karjala |
カーショー see styles |
kaashoo / kashoo カーショー |
(personal name) Kershaw |
ガーション see styles |
gaashon / gashon ガーション |
(personal name) Gershon |
カーセッジ see styles |
kaasejji / kasejji カーセッジ |
(place-name) Carthage |
カーテシー see styles |
kaateshii / kateshi カーテシー |
curtsy; curtsey |
ガーベージ see styles |
gaabeeji / gabeeji ガーベージ |
garbage |
ガーベッジ see styles |
gaabejji / gabejji ガーベッジ |
{comp} garbage |
カーラジオ see styles |
kaarajio / karajio カーラジオ |
car radio |
ガーラシン see styles |
gaarashin / garashin ガーラシン |
(place-name) Kalasin |
ガーンジー see styles |
gaanjii / ganji ガーンジー |
guernsey; (place-name) Guernsey |
カイアシ類 see styles |
kaiashirui カイアシるい |
copepods (small crustaceans of subclass Copepoda) |
カイラシュ see styles |
kairashu カイラシュ |
(personal name) Kailash |
ガウシアン see styles |
gaushian ガウシアン |
Gaussian |
カウシィク see styles |
kaushiku カウシィク |
(personal name) Kaushik |
カウンシル see styles |
kaunshiru カウンシル |
council |
カオシュン see styles |
gaォshun ガォシュン |
(place-name) Guaxiong (Taiwan) |
カガマシ山 see styles |
kagamashiyama カガマシやま |
(place-name) Kagamashiyama |
カコジル酸 see styles |
kakojirusan カコジルさん |
{chem} cacodylic acid |
ガゴシアン see styles |
gagoshian ガゴシアン |
(personal name) Gagosian |
カザドシュ see styles |
kazadoshu カザドシュ |
(personal name) Casadesus |
Variations: |
gaji; gaji ガジ; がじ |
(1) (rare) {hanaf} Ono no Michikaze card in hanafuda (esp. when used as a wild card); rainman card; (2) (dated) (slang) (thieves' cant) (See 捕縄) short blade used for pickpocketing or to cut oneself loose from police rope |
カシー山地 see styles |
kashiisanchi / kashisanchi カシーさんち |
(place-name) Khasi Hills |
カジー山脈 see styles |
kajiisanmyaku / kajisanmyaku カジーさんみゃく |
(place-name) Sierra del Cadi |
カジイチゴ see styles |
kajiichigo / kajichigo カジイチゴ |
(kana only) Rubus trifidus (species of raspberry) |
ガジェオタ see styles |
gajeota ガジェオタ |
(slang) (abbr. of ガジェットオタク) gadget nerd; gadget geek |
ガジェット see styles |
gajetto ガジェット |
gadget; (personal name) Gajetto |
カジェハス see styles |
kajehasu カジェハス |
(personal name) Calleja's; Callejas |
カシオシミ see styles |
kashioshimi カシオシミ |
(kana only) Lyonia ovalifolia (species of plant in the Ericaceae family) |
カシオペア see styles |
kashiopea カシオペア |
(astron) Cassiopeia (constellation) |
カシオペヤ see styles |
kashiopeya カシオペヤ |
(astron) Cassiopeia (constellation) |
カジカエデ see styles |
kajikaede カジカエデ |
(kana only) horned maple (Acer diabolicum) |
カシガリ山 see styles |
kashigariyama カシガリやま |
(place-name) Kashigariyama |
カシキーン see styles |
kashikiin / kashikin カシキーン |
(personal name) Kashkin |
カシグラン see styles |
kashiguran カシグラン |
(place-name) Casiguran |
カシゴウ浦 see styles |
kashigouura / kashigoura カシゴウうら |
(place-name) Kashigouura |
カジナミ川 see styles |
kajinamigawa カジナミがわ |
(place-name) Kajinamigawa |
カシノコ島 see styles |
kashinokojima カシノコじま |
(place-name) Kashinokojima |
カシノミ峠 see styles |
kashinomitouge / kashinomitoge カシノミとうげ |
(place-name) Kashinomitōge |
かしの木台 see styles |
kashinokidai かしのきだい |
(place-name) Kashinokidai |
カシプニ川 see styles |
kashipunigawa カシプニがわ |
(place-name) Kashipunigawa |
ガジマル辻 see styles |
gajimarutsuji ガジマルつじ |
(place-name) Gajimarutsuji |
ガジマンド see styles |
gajimando ガジマンド |
(place-name) Gajimandou |
カシミーリ see styles |
kashimiiri / kashimiri カシミーリ |
(personal name) Casimiri |
カシミール see styles |
kajimiiru / kajimiru カジミール |
Kashmir; (personal name) Casimir |
カシミア糸 see styles |
kashimiaito カシミアいと |
cashmere yarn |
カジミロフ see styles |
kajimirofu カジミロフ |
(personal name) Kazimirov |
カシミロン see styles |
kashimiron カシミロン |
(product) Cashmilon (acrylic yarn) (brand name); (product name) Cashmilon (acrylic yarn) (brand name) |
カシモール see styles |
kashimooru カシモール |
(place-name) Kashmor |
カシャーサ see styles |
kashaasa / kashasa カシャーサ |
cachaca (Brazilian liquor) (por:) |
ガシャール see styles |
gajaaru / gajaru ガジャール |
(personal name) Gajard |
カシャッサ see styles |
kashassa カシャッサ |
cachaca (Brazilian liquor) (por:) |
ガシャポン see styles |
gashapon ガシャポン |
capsule-toy vending machine; machine-vended capsule toy |
がじゃまめ see styles |
gajamame がじゃまめ |
peanut brittle |
カシャンブ see styles |
kashanbu カシャンブ |
(place-name) Caxambu |
カジャン山 see styles |
kajansan カジャンさん |
(place-name) Gunong Kajang (mountain) |
がしゃ髑髏 see styles |
gashadokuro がしゃどくろ |
(kana only) gashadokuro (mythical giant skeleton monster) |
<...100101102103104105106107108109110...>
This page contains 100 results for "し" in Chinese and/or Japanese.Information about this dictionary:
Apparently, we were the first ones who were crazy enough to think that western people might want a combined Chinese, Japanese, and Buddhist dictionary.
A lot of westerners can't tell the difference between Chinese and Japanese - and there is a reason for that. Chinese characters and even whole words were borrowed by Japan from the Chinese language in the 5th century. Much of the time, if a word or character is used in both languages, it will have the same or a similar meaning. However, this is not always true. Language evolves, and meanings independently change in each language.
Example: The Chinese character 湯 for soup (hot water) has come to mean bath (hot water) in Japanese. They have the same root meaning of "hot water", but a 湯屋 sign on a bathhouse in Japan would lead a Chinese person to think it was a "soup house" or a place to get a bowl of soup. See this: Japanese Bath House
This dictionary uses the EDICT and CC-CEDICT dictionary files.
EDICT data is the property of the Electronic Dictionary Research and Development Group, and is used in conformance with the Group's
license.
Chinese Buddhist terms come from Dictionary of Chinese Buddhist Terms by William Edward Soothill and Lewis Hodous. This is commonly referred to as "Soothill's'". It was first published in 1937 (and is now off copyright so we can use it here). Some of these definitions may be misleading, incomplete, or dated, but 95% of it is good information. Every professor who teaches Buddhism or Eastern Religion has a copy of this on their bookshelf. We incorporated these 16,850 entries into our dictionary database ourselves (it was lot of work).
Combined, these cover 1,007,753 Japanese, Chinese, and Buddhist characters, words, idioms, names, placenames, and short phrases.
Just because a word appears here does not mean it is appropriate for a tattoo, your business name, etc. Please consult a professional before doing anything stupid with this data.
We do offer Chinese and Japanese Tattoo Services. We'll also be happy to help you translate something for other purposes.
No warranty as to the correctness, potential vulgarity, or clarity is expressed or implied. We did not write any of these definitions (though we occasionally act as a contributor/editor to the CC-CEDICT project). You are using this dictionary for free, and you get what you pay for.
The following titles are just to help people who are searching for an Asian dictionary to find this page.